background image

RU

56

Опасная

 

вибрация

Указанный

 

в

 

технических

 

характеристиках

 

показа

-

тель

 

вибрации

 

отражает

 

обычные

 

случаи

 

приме

-

нения

Фактическая

 

вибрация

 

во

 

время

 

эксплуа

-

тации

 

может

 

отклоняться

 

от

 

этого

 

показателя

 

по

 

следующим

 

причинам

:

использование

 

не

 

по

 

назначению

;

неподходящие

 

вставные

 

инструменты

;

неподходящий

 

материал

;

недостаточный

 

технический

 

уход

.

Вы

 

можете

 

значительно

 

снизить

 

риск

если

 

будете

 

соблюдать

 

следующие

 

указания

:

проводите

 

технический

 

уход

 

в

 

соответствии

 

с

 

указаниями

приведёнными

 

в

 

руководстве

 

по

 

эксплуатации

.

Старайтесь

 

не

 

работать

 

при

 

низких

 

температу

-

рах

.

В

 

холодную

 

погоду

 

следите

 

за

 

тем

чтобы

 

тело

 

и

 

особенно

 

руки

 

были

 

в

 

тепле

.

Регулярно

 

делайте

 

перерывы

 

и

 

при

 

этом

 

совершайте

 

движения

 

руками

чтобы

 

стимули

-

ровать

 

кровообращение

.

Электробезопасность

Прибор

 

разрешается

 

подключать

 

только

 

к

 

штепсельной

 

розетке

оборудованной

 

исправ

-

ным

 

защитным

 

контактом

.

Подключение

 

инструмента

 

следует

 

произво

-

дить

 

через

 

дифференциальный

 

автомат

сра

-

батывающий

 

при

 

появлении

 

тока

 

утечки

 

не

 

более

 30 

мА

.

Перед

 

включением

 

прибора

 

в

 

сеть

 

необхо

-

димо

 

убедиться

что

 

электроснабжение

 

в

 

сети

 

соответствует

 

требованиям

 

электропитания

 

прибора

.

Прибор

 

допустимо

 

использовать

 

только

 

в

 

слу

-

чае

если

 

значения

 

напряжения

мощности

 

и

 

номинальной

 

скорости

 

вращения

 

не

 

превы

-

шают

 

максимально

 

допустимые

указанные

 

на

 

табличке

 

с

 

основными

 

техническими

 

данными

.

Не

 

брать

 

сетевую

 

вилку

 

мокрыми

 

руками

Вытягивать

 

сетевую

 

вилку

 

за

 

вилку

а

 

не

 

за

 

кабель

.

Не

 

перегибайте

не

 

сдавливайте

не

 

дергайте

 

и

 

не

 

переезжайте

 

через

 

сетевой

 

кабель

бере

-

гите

 

от

 

контакта

 

с

 

острыми

 

краями

маслами

 

и

 

высокой

 

температурой

.

Не

 

поднимайте

 

прибор

держа

 

за

 

кабель

не

 

используйте

 

кабель

 

в

 

целях

для

 

которых

 

он

 

не

 

предназначен

.

Перед

 

каждым

 

использованием

 

проверяйте

 

штекер

 

и

 

кабель

.

В

 

случае

 

повреждения

 

шнура

 

питания

 

немед

-

ленно

 

отсоедините

 

его

 

от

 

сети

вытащив

 

штепсельную

 

вилку

Никогда

 

не

 

используйте

 

поврежденный

 

сетевой

 

кабель

.

Если

 

прибор

 

не

 

используется

он

 

должен

 

всегда

 

быть

 

выключен

 

из

 

сети

.

Прежде

 

чем

 

подключить

 

прибор

 

к

 

источнику

 

электропитания

убедитесь

что

 

он

 

выключен

.

Перед

 

тем

как

 

вытащить

 

штепсель

 

из

 

розетки

всегда

 

выключайте

 

прибор

.

При

 

транспортировке

 

прибор

 

обесточивается

.

Если

 

сетевой

 

кабель

 

данного

 

прибора

 

повре

-

жден

его

 

должен

 

заменить

 

производитель

 

или

 

его

 

сервисная

 

служба

 

либо

 

квалифицирован

-

ный

 

персонал

 

во

 

избежание

 

опасности

.

Указания

 

по

 

безопасности

 

для

 

данного

 

прибора

При

 

работе

 

с

 

аппаратом

 

всегда

 

обращать

 

вни

-

мание

 

на

 

безопасное

 

устойчивое

 

и

 

естествен

-

ное

 

положение

 

тела

.

Всегда

 

крепко

 

держать

 

аппарат

 

двумя

 

руками

.

Перед

 

началом

 

работы

 

проверить

 

местность

 

на

 

наличие

 

животных

 

и

 

предметов

Убрать

 

все

 

предметы

которые

 

могли

 

бы

 

отбрасываться

 

или

 

защемляться

 

в

 

двигателе

.

Ни

 

в

 

коем

 

случае

 

не

 

принимайте

 

попытку

 

уда

-

лять

 

убираемый

 

материал

 

при

 

включенном

 

двигателе

 

или

 

удерживать

 

всасываемый

 

мате

-

риал

Удаляйте

 

защемленный

 

убираемый

 

материал

 

только

 

при

 

выключенном

 

аппарате

.

В

 

радиусе

 15 

м

 

от

 

зоны

 

всасывания

 

не

 

должны

 

находиться

 

люди

 

или

 

животные

поскольку

 

они

 

могут

 

быть

 

поранены

 

отброшенными

 

предме

-

тами

.

Работать

 

только

 

в

 

хороших

 

условиях

 

освеще

-

ния

 

и

 

видимости

.

Не

 

работать

 

выше

 

уровня

 

головы

Не

 

накло

-

няться

 

вперед

 

или

 

назад

!

Одежда

 

оператора

 

должна

 

плотно

 

прилегать

Избегать

 

широкой

 

одежды

Носить

 

прочную

 

обувь

 

и

 

длинные

 

рабочие

 

брюки

.

Будьте

 

внимательны

 

при

 

ходьбе

 

назад

Опас

-

ность

 

спотыкания

!

Ни

 

в

 

коем

 

случае

 

не

 

работать

 

под

 

дождем

.

Запрещено

 

всасывание

 

и

 

сдувание

 

тяжелых

 

материалов

 

как

 

например

 

металлов

камней

сучков

пихтовых

 

шишек

 

или

 

разбитого

 

стекла

.

Держите

 

все

 

части

 

тела

 

подальше

 

от

 

всасыва

-

ющего

 

воздух

 

отверстия

.

При

 

работе

 

с

 

аппаратом

 

обращать

 

внимание

 

на

 

достаточное

 

освещение

.

Всегда

 

пользоваться

 

необходимыми

 

индиви

-

дуальными

 

средствами

 

защиты

 (

 

Средства

 

индивидуальной

 

защиты

 – 

стр

. 57

).

Проявить

 

осторожность

 

в

 

случае

 

завихрения

 

и

 

отлетания

 

предметов

Особенно

 

опасным

 

при

 

этом

 

является

 

эффект

 

отдачи

 

от

 

стен

 

или

 

домов

.

При

 

всасывании

 

или

 

обдувании

 

не

 

направлять

 

аппарат

 

на

 

людей

 

или

 

животных

.

Перед

 

началом

 

обдувания

 

отделять

 

посторон

-

ние

 

тела

 

с

 

помощью

 

граблей

 

или

 

метлы

.

ОСТОРОЖНО

Опасность

 

получения

 

травм

 

из

-

за

 

вибрации

Вибрация

 

может

 

вызвать

 

сосудистые

 

заболевания

 

или

 

нервные

 

расстройства

особенно

 

у

 

людей

 

с

 

нарушениями

 

кровообращения

.

При

 

появлении

 

следующих

 

симптомов

 

немедленно

 

прервать

 

работу

 

и

 

обра

-

титься

 

к

 

врачу

онемение

 

частей

 

тела

потеря

 

чувствительности

зуд

покалыва

-

ние

боль

изменение

 

пигментации

 

кожи

.

Summary of Contents for E-LS-3000/40

Page 1: ... lístia a fúkač lístia PL Elektryczny odkurzacz i dmu chawa do liści SI Električni sesalnik in puhalnik za listje HU Elektromos lombszívó és fúvó BA HR Električni usisivač suhog lišča i ispuhivač RU Пылесосы для листьев и возду ходувки GR Ηλεκτρικός αναρροφητήρας και φυσητήρας φύλλων NL Elektrische bladzuiger en blazer SE Eldriven lövsug och blås FI Sähkötoiminen lehti imuri ja puhallin KAZ Электр...

Page 2: ... na použitie 30 PL Instrukcja oryginalna 35 SI Izvirna navodila 40 HU Eredeti használati utasítás 45 BA HR Originalno uputstvo za upotrebu 50 RU Оригинальное руководство по эксплуатации 55 GR Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 60 NL Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing 65 SE Bruksanvisning i original 70 FI Alkuperäiset ohjeet 74 KAZ Пайдалану бойынша түпнұсқа нұсқаулық 79 ...

Page 3: ...3 1 6 2 5 4 3 1 9 8 7 2 ...

Page 4: ...4 1 1 10 6 11 12 3 10 9 8 6 11 13 4 ...

Page 5: ...dfrei in Ordnung ist Ist das Gerät oder ein Teil davon defekt muss es außer Betrieb genommen und fachgerecht entsorgt werden Verwenden Sie das Gerät nicht in explosionsge fährdeten Räumen oder in der Nähe von brennba ren Flüssigkeiten oder Gasen Ausgeschaltetes Gerät immer gegen unbeabsich tigtes Einschalten sichern Benutzen Sie keine Geräte bei denen der Ein Aus Schalter nicht ordnungsgemäß funkt...

Page 6: ...em Gerät immer auf sicheren Stand und natürliche Körperhaltung achten Das Gerät immer fest mit beiden Händen halten Vor Arbeitsbeginn Arbeitsbereich nach Tieren und Gegenständen absuchen Alle Gegenstände ent fernen die weggeschleudert werden oder sich im Motor verklemmen können Versuchen Sie nicht bei laufendem Motor Saug gut zu entfernen oder zu saugendes Material fest zuhalten Entfernen Sie eing...

Page 7: ... Auffangsack wie abgebildet in Ösen 13 einhän gen Zur Demontage des Auffangsackes Entriege lungstaste 10 drücken und Auffangsack abzie hen Vorsicht beim Umgang mit dem Gerät Alle Sicherheitshinweise aus der Gebrauchs anweisung beachten Gebrauchsanweisung vor dem Gebrauch lesen Gerät keiner feuchten Umgebung ausset zen Sicherheitsabstand einhalten Verletzungsgefahr durch umherfliegende Teile Vor je...

Page 8: ...Gewährleistungsanspruch erlischt und Ihnen ggf Zusatzkosten entstehen Entsorgung Gerät entsorgen Das Symbol der durchgestrichenen Müll tonne bedeutet Batterien und Akkus Elek tro und Elektronikgeräte dürfen nicht in den Hausmüll Sie können umwelt und gesund heitsschädigende Stoffe enthalten GEFAHR Verletzungsgefahr Das Gerät darf nur in Betrieb genommen werden wenn keine Fehler gefunden werden Ist...

Page 9: ...et wird insbesondere welche Art von Werk stück bearbeitet wird Es ist notwendig Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners festzulegen die auf einer Abschätzung der Schwin gungsbelastung während der tatsächlichen Benutzungsbedingungen beru hen hierbei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigen bei spielsweise Zeiten in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist und sol che in denen...

Page 10: ...pparecchio può essere utilizzato esclusiva mente se si trova in perfette condizioni operative Se il dispositivo o una parte di esso presenta un difetto bisogna subito spegnerlo e smaltirlo nel modo corretto Non utilizzare mai l apparecchio in ambienti a rischio d esplosione o nelle vicinanze di liquidi o gas infiammabili Assicurarsi sempre che l apparecchio sia spento per evitare riaccensioni invo...

Page 11: ...oro con l apparecchio mantenere sempre una posizione salda e una postura natu rale Tenere sempre l apparecchio saldamente con entrambe le mani Prima di iniziare a lavorare controllare la pre senza di animali e oggetti nell area di lavoro Togliere tutti gli oggetti che possono essere sca gliati via o che possono incastrarsi nel motore Non tentare di rimuovere o di tenere il materiale che si sta asp...

Page 12: ...hiuderlo fin ché il tasto di sbloccaggio 11 non scatta in posi zione Agganciare il sacchetto di raccolta agli occhielli 13 come indicato in figura Per smontare il sacchetto di raccolta premere il tasto di sbloccaggio 10 e rimuovere il sacchetto di raccolta Attenzione nell utilizzo dell apparecchio Attenersi a tutte le indicazioni di sicurezza contenute nelle istruzioni per l uso Prima dell utilizz...

Page 13: ...vi a suo carico Smaltimento Smaltimento dell apparecchio Il simbolo del bidone della spazzatura bar rato vuol dire che batterie e accumulatori apparecchiature elettriche ed elettroniche non vanno smaltiti nei rifiuti domestici Que sti potrebbero contenere sostanze dannose per l ambiente e la salute PERICOLO Pericolo di lesioni L appa recchio può essere utilizzato soltanto se non vengono riscontrat...

Page 14: ...tilizzato e in particolare del tipo di pezzo che viene lavorato È necessario stabilire delle misure di protezione per l operatore basate su una valutazione del carico da vibrazioni durante le condizioni di utilizzo effettive in proposito è necessario considerare tutte le componenti del ciclo di funzionamento ad esempio il tempo per cui l utensile elettrico è spento e quello per cui è acceso ma fun...

Page 15: ...Si l appareil ou une partie de l appareil est défectueuse l appareil doit être mis hors service et être éliminé de manière adequate Ne faites pas fonctionner l appareil dans un local à risque d explosion ni à proximité de liquides ou gaz inflammables Sécurisez toujours l appareil à l arrêt contre toute remise en marche intempestive N utilisez aucun appareil dont le commutateur marche arrêt ne fonc...

Page 16: ...un service après vente ou par une personne avec des qualifications similaires afin d éviter tout danger Consignes propres à l appareil Lors de travaux avec l appareil veillez toujours à une position bien stable et à un maintien corporel naturel Tenez toujours l appareil fermement avec les deux mains Avant le début du travail inspectez le périmètre de travail en vue d objets ou d animaux Éloignez t...

Page 17: ...age 11 s enclenche Pour démonter le tube de soufflage appuyer sur le bouton de déverrouillage 10 et retirer le tube Montage comme aspirateur de feuilles P 4 point 4 Assembler et fixer les deux moitiés du tube d aspiration 8 tel que représenté Glisser le sac collecteur 9 sur l ouverture de soufflage du carter de moteur jusqu à ce que le bouton de déverrouillage 10 s enclenche Ouvrir le capot de pro...

Page 18: ...Si vous n êtes pas en mesure d éliminer la panne par vous même veuillez vous adresser directement à votre revendeur Notez que la réalisation de répara tions non conformes entraîne l annulation de la garantie et vous entraîne éventuellement des coûts supplémentaires Remarque L appareil ne peut pas être allumé si le tube d aspiration n est pas com plètement fermé DANGER Risque de blessure L appa rei...

Page 19: ...réliminaire de la charge Avertissement Les émissions sonores lors de l utilisation réelle de l outil électrique peuvent différer des valeurs indiquées en fonction de la manière dont l outil électrique est utilisé en particulier du type de pièce Il est néces saire d établir des mesures de sécurité pour protéger l opérateur sur la base d une estimation de l exposition aux vibrations dans les conditi...

Page 20: ...evice Keep the device out of the way of children and other unau thorised persons Do not overload the device Do not use the device for purposes for which it is not intended Make sure to always wear the required personal protective equipment Exercise caution and only work when in good con dition If you are tired ill if you have ingested alcohol medication or illegal drugs do not use the device as yo...

Page 21: ...terial to be vacuumed when the device is switched off No other persons or animals may be present within an area of 15 m around the vacuuming area as they may otherwise by injured by objects being slung away Only work in good light and vision conditions Do not work above head height Do not lean for ward or back The operator must wear tightly fitting clothing Avoid wearing loose clothing Wear sturdy...

Page 22: ...en parts cracks etc Setting the blower or vacuum speed Set the speed regulator 4 to the required blow ing or vacuuming speed Switching on and off To switch the machine on set the On Off switch 3 to I To switch the machine off set the On Off switch 3 to 0 Cleaning and maintenance Wear goggles when working with the de vice Wear ear defenders when working with the device Wear sturdy shoes when workin...

Page 23: ...te The bat teries must always be protected against short circuits by taping off the poles All end users are responsible for deleting any per sonal data stored on waste devices prior to their dis posal Disposal of the packaging The packaging consists of cardboard and correspondingly marked plastics that can be recycled Make these materials available for recy cling Technical data The noise emission ...

Page 24: ...l use of the power tool These fluctuations will depend on the way in which the power tool is used Try to keep vibrations to a minimum One method of reducing the vibration load is for example limiting the length of time you work with the tool All parts of the operating cycle must be taken into account for this purpose for example also including times in which the power tool is switched off and time...

Page 25: ...ně nefunguje Zabraňte dětem v přístupu k přístroji Uložte pří stroj tak aby byl bezpečně chráněn před dětmi a nepovolanými osobami Nepřetěžujte přístroj Používejte přístroj pouze pro účely pro které byl určen Používejte vždy požadované osobní ochranné vybavení Pracujte vždy opatrně a v dobré fyzické kondici Pracovat během únavy onemocnění požití alko holu pod vlivem léků a omamných látek je nezod ...

Page 26: ...stroj vypnutý V okruhu 15 m kolem oblasti sání se nesmějí zdr žovat jiné osoby nebo zvířata protože by je mohly zranit odmrštěné předměty Pracujte jen při dobrém osvětlení a dobré viditel nosti Nepracujte nad hlavou Nepracujte v předklonu ani v záklonu Oděv obsluhujícího musí přiléhat k tělu Nenoste volný oděv Noste pevnou obuv a dlouhé pracovní kalhoty Dávejte pozor při couvání Nebezpečí klopýtnu...

Page 27: ...ady zlomené části trhliny atd Nastaveni rychlosti foukani a vysavani Regulator rychlosti 4 nastavte na zvolenou rych lost foukani nebo vysavani Tlačítko Zap Vyp Pro zapnutí přístroje nastavte spínač zap vyp 3 do polohy I Pro vypnutí přístroje nastavte spínač zap vyp 3 do polohy 0 Čištění a údržba Při práci s přístrojem noste ochranu sluchu Při práci se strojem používejte pevnou obuv Při práci se s...

Page 28: ...ený aby se předešlo vzniku zkratu Každý koncový uživatel je sám zodpovědný za vyma zání osobních údajů z použitých přístrojů které se mají zlikvidovat Likvidace balení Balení se skládá z kartonu a příslušně označených plastů které mohou být recy klovány Předejte tyto části na recyklaci Technické údaje Uvedené hodnoty emisí hluku byly naměřeny podle standardizované zku šební metody a lze je použít ...

Page 29: ...ůže odlišovat od hodnoty údajů a sice v závislosti na druhu a způsobu používání nářadí Snažte se udržovat zatížení vibracemi pokud možno na co nejnižším stupni Opatření ke snížení vibračního zatížení je např omezení pracovní doby Při tom se musejí zohlednit všechny prvky provozního cyklu například doby během nichž je nástroj vypnutý a takové doby během nichž je nástroj sice zapnutý avšak běží bez ...

Page 30: ...vých kvapalín či plynov Vypnutý prístroj vždy zabezpečte proti neúmysel nému zapnutiu Nepoužívajte náradie u ktorého zapínač vypínač riadne nefunguje Udržiavajte deti v dostatočnej vzdialenosti od prí stroja Uschovajte prístroj pred deťmi a nekompe tentnými osobami na bezpečnom mieste Nepreťažujte zariadenie Zariadenie používajte iba na účely pre ktoré bolo vyrobené Vždy používajte potrebný osobný...

Page 31: ...kom práce skontrolujte pracovnú oblasť či sa v nej nenachádzajú zvieratá alebo nejaké predmety Odstráňte všetky predmety ktoré by mohli byť odhodené alebo by sa mohli zaseknúť v motore Nikdy sa nepokúšajte odstraňovať alebo pridržia vať vysávaný materiál ak je motor zapnutý Zaseknutý vysávaný materiál odstraňujte iba vtedy keď je prístroj vypnutý V okruhu 15 m okolo vysávanej oblasti sa nesmú zdrž...

Page 32: ...odisťovacie tlačidlo 10 a zberný vak stiahnite Obsluha Pred spustením skontrolujte Skontrolujte bezpečnostné zariadenia a bezpečný stav prístroja Skontrolujte pevné utiahnutie všetkých častí prí stroja Skontrolujte či sa vyskytujú viditeľné chyby zlo mené diely trhliny atď Pred každou údržbou vytiahnite sieťovú zástrčku Nebezpečenstvo poranenia v dôsledku ro tujúcich častí zariadenia Nebezpečenstv...

Page 33: ... dajca Vrátenie je bezplatné Batérie akumulátory a svietidlá ktoré nie sú v starých elektrických zariadeniach vmonto vané a ktoré je možné vybrať bez poškode nia musia byť pred likvidáciou vybraté zo zariadenia a zlikvidované v rámci triedeného odpadu Lítiové batérie a akumulátory všetkých systémov sa musia odovzdávať na zberné miesta iba vo vybitom stave Pól batérie musí byť vždy prelepený aby sa...

Page 34: ...stupu a môže sa používať na porovnanie náradia s iným nára dím uvedená emisná hodnota kmitania sa môže použiť ik počiatočnému odhadu vysadení Emisná hodnota kmitania sa počas používania náradia môže odlišovať od hodnoty údajov a síce v závislosti od druhu a spôsobu používania náradia Snažte sa udržiavať zaťaženie vibráciami pokiaľ možno na čo najnižšom stupni Opatrenia na zníženie vibračného zaťaž...

Page 35: ...ia należy również bezwzględnie przekazać niniejszą instrukcję obsługi Urządzenia wolno używać tylko w nienagannym stanie technicznym Jeśli urządzenie lub jego część jest uszkodzona należy je wyłączyć i fachowo zutylizować Nie używać urządzenia w pomieszczeniach zagrożonych wybuchem ani w pobliżu cieczy i gazów palnych Wyłączone urządzenie zawsze zabezpieczyć przed niezamierzonym włączeniem Nie uży...

Page 36: ...żenie Wskazówki specyficzne dla urządzenia Podczas pracy przy użyciu urządzenia zawsze zwracać uwagę na pewne oparcie i naturalną postawę ciała Urządzenie należy zawsze mocno trzymać obiema rękami Przed rozpoczęciem pracy przeszukać obszar pracy czy nie ma tam zwierząt lub przedmiotów Usunąć wszystkie przedmioty które mogą zostać odrzucone lub mogą zakleszczyć się w mechani zmie tnącym Przy pracuj...

Page 37: ... na urządzeniu i złożyć do zatrzaśnięcia przycisku odryglowania 11 Worek na odpady zaczepić w uchach 13 Żeby zdemontować worek na odpady wcisnąć przycisk odryglowania 10 i ściągnąć worek Podczas obsługi urządzenia należy zacho wać ostrożność Należy przestrzegać wszystkich zasad bezpieczeństwa zawar tych w tej instrukcji Przed uruchomieniem przeczytać instruk cję obsługi Nie używać w środowisku wil...

Page 38: ...Należy pamiętać że nieprawidłowo wyko nane naprawy powodują utratę prawa do roszczeń gwarancyjnych i pociągają ew za sobą dodatkowe koszty NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeń stwo obrażeń Urządzenie można urucha miać tylko pod warunkiem że nie stwier dzono żadnych usterek Jeżeli jedna z czę ści jest uszkodzona należy ją naprawić przed następnym użyciem Wskazówka Do wielu prac wystarcza mniejsza moc ur...

Page 39: ...enie W czasie uży wania elektronarzędzia wartości emisji dźwięku mogą odbiegać od poda nych parametrów w zależności od sposobu używania elektronarzędzia a szczególnie od rodzaju obrabianego przedmiotu Konieczne jest opracowa nie środków bezpieczeństwa mających na celu ochronę operatora opartych na ocenie narażenia na drgania w rzeczywistych warunkach używania elek tronarzędzia z uwzględnieniem wsz...

Page 40: ...ena mernim vklopom Ne uporabljajte naprav pri katerih stikalo za vklop izklop ne deluje pravilno Otrokom ne pustite blizu naprave Napravo shra nite varno pred otroci in nepooblaščenimi ose bami Naprave ne preobremenjujte Napravo upo rabljajte samo v namen za katerega je predvi dena Vedno uporabljajte potrebno osebno zaščitno opremo Vedno delajte preudarno in v dobrem stanju Utru jenost bolezen uži...

Page 41: ...ati in zadržati posesanega materiala Ukleščen posesan material lahko odstranite samo pri izklju čeni napravi V premeru 15 m okoli območja sesanja se ne smejo zadrževati druge osebe ali živali ker lahko pride do poškodb zaradi predmetov ki se izvržejo pri delovanju naprave Delajte samo pri dobri osvetlitvi in vidljivosti Ne delajte na višinah nad glavo Ne sklanjajte se ali se naslanjajte nazaj Oble...

Page 42: ...n naprave Preverite zanesljivo pritrditev vseh delov Preverite prisotnost vidnih okvar zlomljeni deli razpoke itd Namještanje brzine puhanja i usisavanja Regulator brzine 4 postavite na željenu brzinu puhanja ili usisavanja Vklop izklop Za vklop naprave postavite stikalo za vklop in izklop 3 na I Za izklop naprave postavite stikalo za vklop in izklop 3 na 0 Pri delu z napravo nosite zaščitna očala...

Page 43: ...raznjene Pole baterij je treba vedno prelepiti in jih tako zaščititi pred krat kimi stiki Vsak končni uporabnik je sam odgovoren za izbris osebnih podatkov z odpadne elektronske naprave Odlaganje embalaže med odpadke Embalaža vsebuje karton in ustrezno ozna čene umetne mase ki se lahko reciklirajo Te materiale namenite za reciklažo Tehnični podatki Navedene vrednosti emisij hrupa so izmerjene v sk...

Page 44: ...rimerjavo določenega orodja z dru gim Navedeno emisijsko vrednost lahko uporabite za oceno prekinitve Emisijska vrednost nihanja se lahko med dejansko uporabo orodja razlikuje od navedene vrednost glede na vrsto in način uporabe orodja Poskusite obdržati obremenitev zaradi vibracij kar se da nizko Ukrep za znižanje obremenitve zaradi vibriranja je npr omejitev delovnega časa Pri tem morate upoštev...

Page 45: ...éket amelyen a ki be kapcsológomb nem működik megfelelően Tartsa távol a gyermekeket a géptől Tartsa távol a készüléket a gyermekektől és az illetéktelen személyektől Ne terhelje túl a készüléket Csak a rendeltetési céljának megfelelően használja a gépet Használja mindig az előírt személyi védőfelszere lést Mindig megfontoltan jó testi lelki állapotban dol gozzon Felelőtlenség megengedni hogy fára...

Page 46: ...e előtt nézze át a területet hogy vannak e ott állatok vagy tárgyak Minden tárgyat távolítson el ami elrepülhet vagy ami beszorulhat a motorba Járó motor mellett ne próbálja meg a beszívott anyagot eltávolítani vagy a beszívandó anyagot megfogni A beszorult beszívott anyagot csak kikapcsolt készülék mellett vegye ki A felszívási terület 15 m es körzetében nem tar tózkodhat semmilyen más személy va...

Page 47: ...tt alkatrészek repedések stb Fujasi es szivasi sebesseg beallitasa A sebessegszabalyzot 4 allitsa a kivant fujasi vagy szivasi sebessegre Ki be kapcsolás A készülék bekapcsolásához állítsa a hálózati kapcsolót 3 I állásba Sérülési veszély a forgásban lévő alkatré szek révén Sérülési veszély a forgásban lévő alkatré szek révén Meghibásodott hálózati kábel esetén azon nal húzza ki a hálózati dugaszt...

Page 48: ...emeket akkumulátorokat és lám pákat amelyek nincsenek fixen beépítve a régi elektromos készülékbe és roncsolás mentesen eltávolíthatók belőle ártalmatlaní tás előtt ki kell venni és külön kell ártalmatlanítani Az összes rendszer lítium elemeit és akkucsomagjait csak lemerült állapotban szabad leadni a visszavételi helyen Az elemeket a pólusok leragasztásával kell védeni a rövidzárlat ellen Minden ...

Page 49: ...r amennyiben az adott szerszám terhelés nélkül működik A megadott rezgéskibocsátási értéket egy szabványos vizsgálati eljárás során mérték és alkalmazható egy szerszám összehasonlítására más szerszámmal a megadott rezgéskibocsátási érték alkalmazható a kitettség bevezető felbecslésére is A rezgéskibocsátási érték a szerszám tényleges használata közben eltérhet a megadott értéktől a szerszám haszná...

Page 50: ...aja Uređaj odložite tako da bude siguran od djece i neovlaštenih lica Ne preopterećujte uređaj Uređaj upotrebljavajte samo za svrhe za koje je i namijenjen Uvijek koristiti potrebnu osobnu zaštitnu opremu Uvijek raditi sa oprezom i u dobrom raspoloženju Umor bolest konzum alkohola utjecaj lijekova i droga su neodgovorni pošto više niste u stanju uređaj sigurno koristiti Ovaj uređaj nije namijenjen...

Page 51: ...tinje pošto ih mogu povrijediti zavitlani predmeti Radite samo pri dobrim uslovima osvjetljenja i vid ljivosti Nemojte raditi iznad visine glave Nemojte se saginjati ili naslanjati Odjeća korisnika mora biti pripijena Izbjegavajte nošenje široke odjeće Nosite čvrstu obuću i duge radne hlače Pažnja kod hoda unazad Opasnost od spotica nja Nikad nemojte raditi na kiši Usisavanje i duvanje teških mate...

Page 52: ...i dijelovi pukotine itd Namještanje brzine puhanja i usisavanja Regulator brzine 4 postavite na željenu brzinu puhanja ili usisavanja Isključiti uključiti Postavite prekidač za uključivanje isključiva nje 3 na I kako biste uključili uređaj Postavite prekidač za uključivanje isključiva nje 3 na 0 kako biste isključili uređaj Čišćenje i održavanje Prilikom rada sa uređajem nositi zaštitu za sluh Kod...

Page 53: ...rijala koji se mogu reciklirati Ove materijale dajte na ponovnu preradu i upo trebu Tehnički podaci Navedene vrijednosti emisije buke su izmjerene u skladu sa normiranim postupkom ispitivanja i mogu se koristiti za upoređivanje jednog električnog alata sa drugim Navedene vrijednosti emisije buke se takođe mogu koristiti za privremenu procjenu opterećenja Napomena upozorenja Emisije buke mogu u tok...

Page 54: ...jera za smanjenje opterećenja vibracijama je npr ograničenje radnog vremena Svi udjeli pogonskog ciklusa moraju se uzeti u obzir primjerice vremena u kojima je alat i takvi u kojima je alat uređaj uključen ali ne radi pod opterećenjem Određivanje emisione vrijednosti vibracija prema EN 60745 1 EN 60745 2 13 ...

Page 55: ...ибор допускается к использованию только в исправном состоянии При поломке устрой ства или одной из его частей его следует выве сти из эксплуатации и утилизировать согласно предписаниям Не используйте прибор в помещениях со взры воопасной обстановкой а также вблизи горю чих жидкостей или газов Выключенное устройство следует блокиро вать от случайного включения Не используйте приборы у которых выклю...

Page 56: ...епсель из розетки всегда выключайте прибор При транспортировке прибор обесточивается Если сетевой кабель данного прибора повре жден его должен заменить производитель или его сервисная служба либо квалифицирован ный персонал во избежание опасности Указания по безопасности для данного прибора При работе с аппаратом всегда обращать вни мание на безопасное устойчивое и естествен ное положение тела Все...

Page 57: ...итную крышку всасывающего отверстия 6 до тех пор пока не защелкнется кнопка разблокировки 11 Для демонтажа форсунки нажмите кнопку раз блокировки 10 и снимите ее Сборка в виде листового пылесоса Стр 4 пункт 4 Установите обе части присоски 8 вместе как показано на рисунке и зафиксируйте их на месте Осторожно при работе с аппаратом Не обходимо соблюдать все указания по технике безопасности Перед вво...

Page 58: ...Как правило многие неполадки пользователь может устранить самостоятельно Перед тем как обратиться к продавцу ознакомь тесь с приведенной ниже таблицей Это позволит избежать лишней работы и возможных затрат Указание Если присоска не полностью закрыта устройство не включается ОПАСНОСТЬ Опасность травмирова ния Аппарат разрешается вводить в экс плуатацию только в том случае когда не было обнаружено д...

Page 59: ...ента в особенности вида обрабатываемой заготовки Необхо димо определить меры по защите пользователя основанные на оценке вибрационной нагрузки во время фактического использования при этом необходимо учитывать все этапы рабочего цикла например время когда электроинструмент выключен и время когда он включен но работает без нагрузки Указанный эмиссионный показатель вибрации измеряется согласно станда...

Page 60: ... χρησιμοποιείται μόνο σε άψογη κατάσταση Εάν το εργαλείο ή κάποιο τμήμα του έχει πάθει ζημιά πρέπει να τεθεί εκτός λειτουργίας και να διατεθεί με κατάλληλο τρόπο στα απορρίμματα Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε χώρους με κίν δυνο έκρηξης ή κοντά σε υγρά ή αέρια καύσιμα Ασφαλίζετε πάντα την απενεργοποιημένη συσκευή έναντι ακούσιας ενεργοποίησης Να μη χρησιμοποιείτε συσκευές στις οποίες ο διακόπτης ε...

Page 61: ... του ή από παρόμοια εξειδι κευμένο άτομο Ειδικές υποδείξεις ασφαλείας της συσκευής Κατά την εργασία με τη συσκευή φροντίστε να έχετε πάντα καλή ευστάθεια και φυσική στάση του σώματος Κρατάτε τη συσκευή πάντα γερά με τα δύο χέρια Πριν από την έναρξη της εργασίας ελέγξτε την περιοχή εργασίας για ζώα και αντικείμενα Απο μακρύνετε όλα τα αντικείμενα τα οποία ενδέχεται να παγιδευτούν στον κινητήρα ή να...

Page 62: ...4 χωρίο 4 Τοποθετήστε τα δύο τμήματα του σωλήνα αναρ ρόφησης 8 όπως απεικονίζεται και αφήστε τα να ασφαλίσουν με ασφάλεια Ωθήστε το σάκο συλλογής 9 στο άνοιγμα εκφύ σησης του περιβλήματος μοτέρ μέχρι να ασφαλ5 σει το πλήκτρο απασφάλισης 10 Ανοίξτε το προστατευτικό κάλυμμα της οπής αναρρόφησης 6 Προσοχή κατά τη χρήση της συσκευής Προσέχετε όλες τις υποδείξεις ασφαλείας που αναφέρονται στις οδηγίες ...

Page 63: ...κόλουθο πίνακα πριν απευθυνθείτε στον πωλητή Έτσι θα απαλλαγείτε από πολύ κόπο και ενδεχομένως και από έξοδα Υπόδειξη Σε περίπτωση που ο σωλήνας αναρρόφησης δεν έχει εντελώς κλειστως η συσκευή δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος τραυματισμού Η συσκευή επιτρέπεται να τίθεται σε λειτουρ γία μόνο εφόσον δεν διαπιστωθούν ελλε5 ψεις Εάν έχει υποστεί βλάβη ζημιά κάποιο εξάρτημα πρέπει να αντικ...

Page 64: ...ρόμενες τιμές εκπομπής θορύβου μπορεί να χρησιμοποιούνται και για μια πρώτη εκτίμηση της καταπόνησης Προειδο ποίηση Οι εκπομπές θορύβου κατά τη διάρκεια της πραγματικής χρήσης του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να αποκλίνουν από τις αναφερόμενες τιμές ανάλογα με τον τρόπο με τον οποίο χρησιμοποιείται το ηλεκτρικό εργαλείο και ιδιαίτερα από το είδος του κομματιού κατεργασίας Είναι απα ραίτητο να θεσπι...

Page 65: ...derd worden Gebruik het apparaat niet in explosiegevaarlijke ruimtes of in de buurt van brandbare vloeistoffen of gassen Het uitgeschakelde apparaat altijd tegen onbe doeld opnieuw inschakelen beveiligen Gebruik geen apparaten waarbij de aan uitscha kelaar niet perfect werkt Houd kinderen uit de buurt van het apparaat Bewaar het apparaat buiten het bereik van kinde ren en onbevoegden Overbelast het a...

Page 66: ...amheden met het toestel altijd op een veilige stand en een natuurlijke lichaamshouding Apparaat altijd goed met beide handen vasthou den Voor het begin van de werken moet u het terrein controleren op aanwezigheid van dieren en vreemde voorwerpen Alle voorwerpen verwijde ren die worden weggeslingerd of die zich rond de motor kunnen wikkelen Probeer nooit aangezogen materiaal te verwijde ren of vast te h...

Page 67: ...het apparaat Controleer alle onderdelen op stevige bevesti ging Zet het apparaat niet aan in een vochtige omgeving Houd een veilige afstand Risico op verwondingen door omlaagval lende onderdelen Trek de stekker uit het stopcontact voor u onderhoudswerken uitvoert Gevaar voor verwondingen door draaiende onderdelen Gevaar voor verwondingen door draaiende onderdelen Als de voedingskabel defect is onm...

Page 68: ...dere verwerking te waarborgen Informatie over teruggave is verkrijg baar bij uw leverancier De retourzending is gratis Batterijen oplaadbare batterijen en lampen die niet vast in afgedankte elektrische appa ratuur zijn ingebouwd en die kunnen worden verwijderd zonder beschadigingen moeten vóór afvalverwijdering worden verwijderd en afzon derlijk worden afgevoerd Lithiumbatterijen en accu packs van alle syst...

Page 69: ...arde is conform een genormeerde test procedure gemeten en kan worden gebruikt voor vergelijking met een ander gereedschap De aangegeven trillingsemissiewaarde kan ook voor een inleidende inschatting van de blootstelling worden gebruikt De trillingsemis siewaarde kan zich tijdens het werkelijke gebruik van het gereedschap onderscheiden van de aangegeven waarde afhankelijk van de manier waarop het geree...

Page 70: ... inte enheten om strömbrytaren inte fungerar korrekt Produkten ska förvaras åtkomligt för barn Förvara produkten utom räckhåll för barn eller obehöriga personer Överbelasta inte produkten Använd produkten endast för de ändamål som den är avsedd för Använd alltid nödvändig personlig skyddsutrustning Arbeta försiktigt och endast om du befinner dig i god fysisk kondition trötthet sjukdom alkoholkonsu...

Page 71: ...ial som skall sugas in Avlägsna fastnat material först när produkten är avstängd I en omkrets på 15 m runt sugområdet får inga andra personer eller djur vistas eftersom de kan skadas av ikringflygande föremål Arbeta endast i goda ljus och siktförhållanden Arbeta inte över huvudhöjd Böj dig inte framåt eller luta dig inte bakåt Användarens kläder måste vara åtsittande Undvik löst hängande klädespla...

Page 72: ... sprickor o s v Ställ in blås och sughastigheten Ställ in hastighetsregulatorn 4 till önskad blås eller sughastighet In frånkoppling För att koppla in produkten ställ på av knappen 3 till I För att stänga av produkten ställ på av knappen 3 till 0 Rengöring och underhåll Använd skyddsglasögon i arbetet med produkten Använd hörselskydd när du arbetar med produkten Bär ordentliga skor när du arbetar ...

Page 73: ...h kan användas för att jämföra ett elverktyg med ett annat De uppmätta bulleremissionsvärdena kan också användas för att preliminärt bedöma belastningen En varning Bullerutsläppen kan skilja sig från ingångsvärdena under den faktiska användningen av elverktyget beroende på hur verktyget används och beroende på vilken typ av arbetsstycke som bearbetas Det är nödvändigt att bestämma säkerhetsåtgärde...

Page 74: ...tketty laite aina tahattomalta päällekytkemiseltä Älä käytä laitteita joiden virtakytkin ei ole kunnossa Pidä laite pois lasten ulottuvilta Säilytä laitetta aina turvassa lapsilta ja asiattomilta henkilöiltä Älä ylikuormita laitetta Käytä laitetta vain sille määrättyyn tarkoitukseen Käytä aina vaadittuja henkilökohtaisia suojavarusteita Työskentele laitteella aina varoen ja hyvässä kunnossa olless...

Page 75: ... kiinni imettävästä materiaalista moottorin käydessä Poista kiinni jäänyt imetty materiaali vain kun laite on sammutettu Imualueen ympärillä olevalla 15 metrin alueella ei saa olla muita henkilöitä eikä eläimiä sillä sinkoutuvat esineet voivat vahingoittaa heitä Älä työskentele huonossa valaistuksessa tai näkyvyydessä Älä työskentele pään yläpuolella Älä kumarru tai nojaa taaksepäin Käyttäjän vaat...

Page 76: ...ö Aseta nopeudensäädin 4 haluttuun imu tai puhallusnopeuteen Käynnistys sammutus Käynnistä laite asettamalla virtakytkin 3 asentoon I Sammuta laite asettamalla virtakytkin 3 asentoon 0 Puhdistus ja huolto Käytä laitteella työskennellessäsi suojalaseja Käytä laitteella työskennellessäsi kuulonsuojaimia Käytä laitteella työskennellessäsi kiinteitä jalkineita Käytä laitteella työskennellessäsi suojak...

Page 77: ...oppukäyttäjä vastaa itse hävitettävässä laitteessa olevien henkilökohtaisten tietojen poistamisesta Pakkauksen hävittäminen Pakkaus koostuu pahvilaatikosta ja vastaavasti merkityistä muoviosista mitkä voidaan antaa kierrätettäviksi Vie nämä materiaalit kierrätettäväksi Tekniset tiedot Ilmoitetut melupäästöarvot on mitattu standardoidun testausmenetelmän mukaisesti ja niitä voidaan käyttää sähkötyö...

Page 78: ...itusarvosta työkalun todellisen käytön aikana työkalun käyttötavasta riippuen yritä pitää tärinäkuormitus mahdollisimman alhaisena Yksi toimenpiteistä tärinäkuormituksen pienentämiseksi on esim työajan rajoittaminen Tällöin on huomioitava kaikki käyttövaiheiden osat esimerkiksi ajat jolloin työkalu on sammutettuna ja jolloin se on kytkettynä päälle mutta käy ilman kuormitusta Tärinäpäästöarvon mää...

Page 79: ...есе оны біреуге берсеңіз оған міндетті түрде пайдалану бой ынша нұсқаулықты қоса беріңіз Аспапты тек ақаусыз күйде қолдану рұқсат етіледі Құрылғы немесе оның бір бөлігі бүлін ген жағдайда оны қолданыстан шығарып ұйға рымдарға сəйкес кəдеге жарату қажет Аспапты жарылыс қауіпті жағдайдағы жай ларда сонымен қатар жанғыш сұйықтықтар мен газдардың жанында қолданбаңыз Өшірілген құрылғыны кездейсоқ қосыл...

Page 80: ...ан ажыратар алдында аспапты алдын ала өшіріңіз Аспапты тасымалдаған кезде тогы өшіріледі Егер осы аспаптың желілік кабелі бүлінсе қауіпті болмауы үшін оны кабельді өндіруші немесе оның сервис қызметі не білікті маман ауыстыруы тиіс Осы құрылғыға арналған қауіпсіздік бойынша нұсқаулар Аппаратпен жұмыс істеу кезінде дененің қауіпсіз тұрақты жəне табиғи қалпына үнемі назар аудару қажет Аппаратты екі ...

Page 81: ...ртілгенше жылжытыңыз Ілмектегі белдікті 12 жалғаңыз Сорғыш саңылаудың қорғаныш қақпағын 6 жауып босату түймесі 11 шертілгенше Форсунканы бөлшектеу үшін құлыптан босату түймесін 10 басып форсунканы шешіңіз Жапырақ шаңсорғышы ретінде құрастыру 4 бет 4 тармақ Сорғыштың 8 екі бөлігін суретте көрсетілген дей бірге орнатып оларды орнында бекітіңіз Аппаратпен жұмыс істеу кезінде сақ бо лыңыз Қауіпсіздік ...

Page 82: ...іпті кішігірім қателіктер ақаулыққа соқтырады Əдетте көптеген ақауларды пайдала нушы өз бетімен жоя алады Сатушыға хабарласу дан бұрын төменде келтірілген кестемен таны сыңыз Бұл артық жұмыстың жəне ықтимал шығындардың алдын алуға мүмкіндік береді Нұсқау Егер сорғыш толық жабылмаса құрылғы іске қосылмайды ҚАУIП Жарақаттану қаупі Ақаулықтар табылмаған жағдайда ғана аппараты пайдалануға енгізуге рұқ...

Page 83: ...се дай ындаманың қай түрі өңделгеніне байланысты электрлік құралды нақты пайдалану кезіндегі шуылдың эмиссиялық көрсеткіштері көрсетілген мəндерден өзгешеленуі мүмкін Нақты пайдалану шарттарында діріл жүктемесінің негізінде пайдаланушыны қорғауға арналған сақтық шараларын белгілеу қажет бұл ретте пайдалану циклінің барлық кезеңін əсіресе электр құралы өшірулі болатын уақытты жəне ол қосулы күйде б...

Page 84: ...ваются только при наличии правильно и четко заполненного гарантийного талона с указанием марки модели серийного номера изделия даты продажи четкой печати фирмы продавца а также кассового чека мага зина 2 Гарантийный срок составляет 24 месяца со дня продажи электроинструмента 3 В течение гарантийного срока устраняются бесплатно Повреждения инструмента возникшие из за применения изготовителем некаче...

Page 85: ...длежностей запасных частей или приспособлений На инструменты с неисправностями возникшими вследствие перегрузки или непра вильной эксплуатации а также нестабильности параметров электросети превыша ющих нормы установленные ГОСТ 13109 97 К безусловным признакам перегрузки изделия относятся помимо прочих одновременный выход из строя ротора и ста тора изменение внешнего вида деформация или оплавление ...

Page 86: ...ється можливість подачі рекламації з моменту покупки перед бачена законом Найменування продукту Серійний номер Дата виготовлення Дата продажу Ціна Печатка Підпис продавця Товар прийнятий сервісною службою в рамках гарантійних зобов язань підприємство яке переймає виконання гарантійних зобов язань Дата прийняття товару по гарантії Номер під яким товар був прийнятий по гарантії прізвище ім я особи п...

Page 87: ...вання і тип замінених компонентів Номер виробу одиничних складових частин і пломби Встановлений строк експлуатації з 20 20 20 прізвище ім я особи підпис яка відповідає за виконання послуг Ціна товару знижена Дата і номер акту про зниження ціни товару Нова ціна прізвище ім я особи підпис яка відповідає за виконання послуг ...

Page 88: ...мента що підтверджує купівлю Комплектуючі і видаткові матеріали Дефекти що виникли в результаті не приватного використання Дефекти що виникли в результаті перевантаження неналежного використання про никнення пилу рідини комах або інших чужорідних тіл впливу високої температури на не температуростійкі частини Дефекти що виникли в результаті самостійних змін конструкції або проведення ремонту власни...

Page 89: ...с покупки попросіть продавця перевірити у вашій присутності товар на справність і комплектність чітко й коректно заповнити гарантійну карту й гарантійний талон щоб усі розділи були заповнені і внесена інформація відповідала даним продукту Відсутність гарантійного талона або невірно заповнений талон можуть послужити причи ною відмови прийняти рекламацію або виконати ремонт безкоштовно Гарантія поши...

Page 90: ...at GB Claims for defects Dear customer Our products are manufactured in modern production plants and are subject to an internationally recognised quality process Nevertheless if you have cause for dissatisfaction please bring the item together with the proof of purchase to the store from which you bought it For our products legal claims for defects are valid from the date of purchase CZ Reklamace ...

Page 91: ...eg elismert minőségbiztosítási rendszer alatt Üzemzavar esetén a készüléket vigye vissza a vásárlási számlával együtt a forgalmazóhoz ahonnan vásárolta azt Termékeinkre a törvényben előírt garanciális feltételek érvényesek a vásárlás napjától szá mítva BA HR Prava na žalbu Štovani kupci Naši proizvodi se proizvode u modernim tvornicama i podliježu međunarodno priznatom pro cesu provjere kakvoće Ak...

Page 92: ...δείξεις Για λόγους εξακρίβωσης της ημερομηνίας αγοράς είναι απαραίτητο να κρατήσετε την απόδειξη αγοράς που αποτελεί το μόνο αποδεικτικό στοιχείο της ημερομηνίας αγοράς Υποδείξεις 1 Εάν το προϊόν δε λειτουργεί πλέον όπως πρέπει ελέγξτε παρακαλούμε πρώτα εάν η αιτία είναι άλλοι λόγοι όπως για παράδειγμα λάθος χειρισμός 2 Σε περίπτωση που θέλετε να κάνετε χρήση της εγγύησης ή σε περίπτωση βλάβης παρ...

Page 93: ... lämna in denna artikel tillsammans med köpkvittot till återförsäljaren För våra produkter gäller lagstadgat produktansvar fr o m köpdatumet FI Tuotevastuu Hyvä asiakas tuotteemme valmistetaan uudenaikaisissa tuotantolaitoksissa ja ne tarkastetaan kansainvälisesti tunnustetun laatuprosessin mukaisesti Jos sinulla on kuitenkin aihetta valittaa tuotteesta tuo tämä laite ostokuitin kanssa myyjällesi ...

Page 94: ...94 ...

Page 95: ...95 ...

Page 96: ...Art Nr 234854 Emil Lux GmbH Co KG Emil Lux Straße 1 42929 Wermelskirchen GERMANY V 250122 ...

Reviews: