background image

LUXCANADA.CA

14

TM

COMMANDES ÉLECTRONIQUES À SIX VITESSES

FONCTIONNEMENT DES BOUTONS

La commande de l’éclairage est indépendante des autres commandes (y compris le minuteur d’arrêt) et les lumières doivent être 

allumées et éteintes manuellement. Le système garde en mémoire les configurations et réglages, le minuteur et la vitesse du ventilateur 

de la dernière utilisation. Ceux-ci resteront les mêmes lorsque la hotte est rallumée. 

•  ALIMENTATION : 

Allume et éteint la hotte. Active la minuterie d’arrêt de l’appareil.

•  BOUTON DE DIMINUTION : 

Diminue la vitesse du ventilateur, active le minuteur et diminue sa valeur.

•  BOUTON  D’AUGMENTATION : 

Augmente la vitesse du ventilateur et la valeur du minuteur. Réinitialise le 

minuteur du rappel d’entretien.

•  INDICATEUR DE VITESSE : 

Affiche la vitesse actuelle du ventilateur (de 1 à 6).

•  ÉCLAIRAGE : 

Allume et éteint les lumières halogènes ou LED.

•  MINUTEUR  D’ARRÊT : 

Indique le temps restant au minuteur d’arrêt

COMMANDES

RAPPEL D’ENTRETIEN AUTOMATIQUE

Cette hotte est munie d’un rappel d’entretien qui s’affiche après 30 heures d’utilisation. Lorsque le temps 

cummulatif d’utilisation atteint 30 heures, un signal sonore se fait entendre à la mise en marche du moteur 

(ventilateur) pour vous rappeler qu’il est temps de nettoyer le filtre en aluminium. Une fois le filtre nettoyé et 

lorsque le moteur est éteint, appuyer sur le bouton 

AUGMENTATION 

pendant 3 secondes pour réinitialiser 

le minuteur. Veuillez noter qu’éteindre la hotte ne réinitialise pas le minuteur de temps de marche. 

RÉGLAGE DE LA DURÉE DU MINUTEUR D’ARRÊT

Pendant que le ventilateur est en marche, appuyez sur le bouton 

DIMINUTION

 pendant 3 secondes pour 

activer le mode minuterie. Ajustez le minuteur à la durée désirée (1 à 15 minutes) en utilisant les boutons 

AUGMENTATION

 et 

DIMINUTION

. La durée est sauvegardée immédiatement.

ACTIVATION DU MINUTEUR D’ARRÊT

Pendant que le ventilateur est en marche, appuyez sur le bouton 

ALIMENTATION

 pendant 3 secondes pour 

activer le Minuteur d’arrêt. Le compte à rebours commence. Lorsqu’il atteint zéro, le ventilateur (moteur) 
s’éteint.

AJUSTEMENT DE LA VITESSE DU VENTILATEUR (MOTEUR)

Appuyez sur le bouton 

ALIMENTATION

 une fois pour allumer la hotte. L’Indicateur de vitesse affiche la 

vitesse du ventilateur. Appuyez sur le bouton 

DIMINUTION

 pour réduire la vitesse de 6 (la plus intense et 

bruyante) à 1 (la plus faible et silencieuse), puis appuyez sur le bouton 

AUGMENTATION

 pour augmenter 

la vitesse autant que vous le désirez. Appuyez sur le bouton 

ALIMENTATION

 une fois pour éteindre la hotte.

Summary of Contents for KW30LCD

Page 1: ...utilisateurs Conservez ce document pour r f rence future Cette hotte a t concue pour un usage r sidentiel SEULEMENT MANUEL DE L UTILISATEUR ET GUIDE D INSTALLATION Les informations contenues dans ce...

Page 2: ...murs les vides sanitaires les plafonds les greniers ni les garages vacuez TOUJOURS l air aspir par les ventilateurs l ext rieur Utilisez seulement des conduits en m tals Assurez vous TOUJOURS que l ap...

Page 3: ...ppareil de ventilation N ALLUMEZ AUCUNE lumi re ni aucun autre type d appareil Ouvrez toutes les portes et fen tres afin de disperser le gaz Si vous sentez toujours une odeur de gaz appelez imm diatem...

Page 4: ...istance de 30 33 entre la surface de cuisson et le bas de la hotte Nous recommandons que le conduit d vacuation de la hotte soit intall la verticale avec sortie sur le toit et que le conduit soit en m...

Page 5: ...LUXCANADA CA 5 HAUTEUR ET D GAGEMENT...

Page 6: ...nt difficiles d acc s et n offriront pas un rendement optimal Dans la mesure du possible veuillez consulter les exigences en mati re de d gagement de la hotte du fabriquant de la cuisini re Veuillez v...

Page 7: ...LUXCANADA CA 7 OPTION 1 VACUATION HORIZONTALE PAR UN MUR...

Page 8: ...LUXCANADA CA 8 OPTION 2 VACUATION VERTICALE PAR LE TOIT...

Page 9: ...ricien qualifi et faites installer une prise lectrique au mur l endroit o sera install e la hotte dans la zone qui sera cach e par la chemin e d corative Veiller ce que l installation lectrique soit a...

Page 10: ...appareil assurez vous que le syst me ou la structure de soutien utilis e est stable et bien ancr e au mur 3 Placez une couverte protectrice paisse sur le comptoir la cuisini re ou la hotte afin de les...

Page 11: ...lateur en marche peut causer des blessures graves Tenez vous l cart du moteur lorsqu il est en marche La hotte peut comporter des rebords tranchants veuillez porter des gants pour vous prot ger si vou...

Page 12: ...pport de montage de la chemin tel qu illustr plus bas Fixez les vis de fixation de la hotte dans les chevilles appropri es en laissant du jeu NE PAS serrer les vis fond Accrochez la hotte sur les vis...

Page 13: ...n Alimentation pour teindre la hotte Appuyez sur le bouton clairage pour teindre les lumi res SCH MA DE C BLAGE 3 VITESSES Cette hotte a t con ue pour vacuer la fum e ainsi que les vapeurs et odeurs i...

Page 14: ...e la mise en marche du moteur ventilateur pour vous rappeler qu il est temps de nettoyer le filtre en aluminium Une fois le filtre nettoy et lorsque le moteur est teint appuyer sur le bouton AUGMENTAT...

Page 15: ...p serr e cela peut nuire la circulation de l air TOUTES LES LUMI RES FONCTIONNENT MAIS LE VENTILATEUR NE TOURNE PAS EST COINC OU FAIT DU BRUIT Le ventilateur peut tre bloqu ou les palmes peuvent frott...

Page 16: ...isera le rendement de la hotte prolongera sa dur e de vie et maintiendra sa belle apparence NETTOYAGE DES SURFACES EXTERNES Nettoyez les surfaces p riodiquement avec de l eau savonneuse et un chiffon...

Page 17: ...umi re fonctionne bien Les filtres us s peuvent tre remplac s en contactant LUX ou un distributeur agr Un filtre dont la maille est perc e bris e ou dont le cadre est pli bris devrait tre remplac RISQ...

Page 18: ...n usage commercial ou pour un usage autre que celui pr vu Le produit est endommag par suite d un raccordement inappropri avec un appareil d un autre manufacturier ou s il est r par ou modifi par une p...

Page 19: ...d inspecter la hotte pour tout d faut ou dommage avant de l installer Toute imperfection esth tique d couverte apr s l installation qui ne nuit pas la performance de la hotte ne sera pas couverte par...

Page 20: ...KW36LCD INSTALLATION AND USER S GUIDE The information in this guide is applicable to the following models IMPORTANT Read and keep these instructions Leave this guide with the homeowner Keep this guid...

Page 21: ...disperse air properly make sure to vent air to the outside DO NOT vent exhaust into spaces between walls or crawl spaces or into ceiling attic or garage ALWAYS vent ducted fans to the outside Use onl...

Page 22: ...ish any open flame DO NOT turn on the range hood fan or any type of ventilator DO NOT turn on the lights or any type of appliance Open all doors and windows to disperse the gas if you still smell gas...

Page 23: ...between the countertop stove and the range hood 30 to 33 is recommended 4 Height of hood and duct cover FOR THE MOST EFFICIENT QUIET OPERATION A distance of 30 to 33 is recommended between stove top...

Page 24: ...LUXCANADA CA 5 HEIGHT CLEARANCE...

Page 25: ...m airflow efficiency A flexible 6 round duct is provided for installation in decorative chimneys Always use rigid metal aluminum ducts if available to maximize airflow when connected to provided duct...

Page 26: ...LUXCANADA CA 7 OPTION 1 VERTICAL ROOF VENTING...

Page 27: ...LUXCANADA CA 8 OPTION 2 HORIZONTAL WALL VENTING...

Page 28: ...tact a qualified electrician and have an electrical socket installed in the wall where the range hood will be installed in the area that will be hidden by the decorative chimneys Ensure that the elect...

Page 29: ...clearance within the ceiling or wall for the exhaust vent 2 Due to the weight and size of this unit please make sure that the support system or framework being used is stable and properly secured to...

Page 30: ...E INJURY Rotating fan can cause severe injury Star clear of fan when motor is running Hood may have very sharp edges Please wear protective gloves if it is necessary to remove any parts for installati...

Page 31: ...sten screws all the way Hang the range hood on the screws and tighten them by hand Leave a gap of approximately 1 16 between the wall and range hood 6 Place the chimney mounting bracket against the wa...

Page 32: ...n on the lights TURN OFF Press Power Switch to turn the power off Press Light Switch to turn the lights off WIRING DIAGRAM 3 SPEED This range hood is designed to remove smoke as well as cooking vapors...

Page 33: ...aches 30 hours a beep will sound when the blower motor starts to rotate as a reminder to clean the aluminum filter After cleaning the filter and when the motor is not in use press and hold Increase Va...

Page 34: ...SPINNING IS STUCK OR IS RATTLING The blower might be jammed or scraping the bottom due to shipping damage Please contact LUX immediately Slots holes and openings near the top of the upper chimney are...

Page 35: ...regularly will optimize the range hood s performance prolong its life and preserve its appearance CLEANING EXTERIOR SURFACES Clean periodically with hot soapy water and a cotton cloth Do not use corr...

Page 36: ...has been installed turn ON the breaker and the range hood to test that the new light bulb is working properly CLEANING ALUMINUM GREASE FILTERS BLOWER SAFETY GRILLS REPLACING FILTERS REPLACING GU10 LED...

Page 37: ...improper connection with equipment of other manufacturers or repaired or modified by anyone other than a person mandated and authorized by LUX This limited warranty also does not apply to any product...

Page 38: ...ure to inspect the range hood for damages and defects before installation Appearance flaws of the hood found after installation and not affecting performance are not covered under this warranty Servic...

Reviews: