background image

 

 

35 

 

 

Funktionen 

 

Oberseite 

 
1.

 

Eingangsverstärkung:

 Passt den 

Verstärkungsfaktor des Eingangs an. 
Stellen Sie diesen Regler so ein, dass 
die entsprechende 

LED-Anzeige

 

(unterhalb des Reglers) während der 
Performance einen "gesunden" (-3 
dB, gelbe LED) Pegel anzeigt. Der 
Pegel sollte jedoch nicht so hoch 
sein, dass die Anzeige "clippt" (rote 
LED) und Pegelspitzen erreicht 
werden, die das Audiosignal verzerren.

 

2.

 

LED-Anzeigen: 

Zeigt den 

Eingangspegel der 

Combo-Eingang 

oder 

Instrument-Eingang

 an. 

3.

 

USB / Direct Blend: 

Passt den Mix aus dem Audiosignal von Ihren Eingängen (

Direct

) und 

dem Audio-Ausgang des Computers (

USB

) an, der an die 

Hauptausgänge

 und den 

Kopfhörerausgang

 gesendet wird. 

Dieser Regler eignet sich für den Umgang mit der "Latenz", wenn Sie in Ihrer DAW 
aufnehmen. Die Latenz ist eine Signalverzögerung, die zwischen dem eingehenden Signal 
(wenn Sie Ihr Instrument spielen, singen usw.) und dem ausgehenden Signal (wenn Sie den 
Ton in Ihrer DAW hören) auftreten kann. 

Die Latenz ist oft das Ergebnis der eingestellten "Puffergröße". Diese Einstellung befindet 
sich in der Regel im Einstellungen- oder Optionenmenü Ihrer DAW oder im Geräte-Setup. 
Höhere Puffergrößen führen generell zu größerer Latenz. In manchen Fällen kann eine 
niedrigere Puffergrößeneinstellung die CPU-Kapazität Ihres Computers stark in Anspruch 
nehmen und Tonstörungen verursachen. Um diese Tonstörungen zu vermeiden, müssen 
Sie eine höhere Puffereinstellung verwenden. Diese kann zu Latenz führen. 

Wenn es beim Aufnehmen zu Latenzzeiten kommt, drehen Sie den Regler in die Position 

Direct

, um den Mix von nicht verarbeiteten Audiosignalen von Ihren Eingängen direkt an 

Ihre 

Hauptausgänge

 und Ihren 

Kopfhörer-Ausgang

 zu erhöhen. Auf diese Weise können 

Sie die eingehenden Audiosignale von Ihren Eingängen ohne Latenz hören und dabei 
trotzdem das Audiosignal von Ihrer DAW hören. Wenn Sie sich die Aufnahme anhören, 
stellen Sie den Regler ganz auf die Position 

USB

Wenn Ihr Computer über die nötige Rechenleistung verfügt, können Sie die 
Puffergrößeneinstellung in Ihrer DAW eventuell so niedrig einstellen, dass Sie die direkten 
Audiosignale von Ihren Eingängen nie verwenden müssen. In diesem Fall stellen Sie den 
Regler 

USB / Direct Blend

 ganz auf die Position 

USB

, um nur die Audioausgabe Ihrer 

DAW zu überwachen. 

4.

 

Kopfhörerlautstärke:

 Regelt die Lautstärke des 

Kopfhörerausgangs

5.

 

Monitorpegel:

 Passt die Ausgangslautstärke der 

Hauptausgänge

 an, welche mit den 

Aktivboxen oder dem Verstärker verbunden sein sollten. 

6.

 

Power LED:

 Leuchtet, wenn eine gültige USB-Verbindung zwischen Ihrem Computer und 

dem AIR 192|4 hergestellt wurde. Überprüfen Sie mithilfe dieses Lichts, ob das AIR 192|4 
mit Strom versorgt wird und einsatzbereit ist. 

7.

 

Phantomspeisung LED: 

Leuchtet bei aktivierter Phantomspeisung. 

1

3

1

2

4

5

2

7

6

Summary of Contents for AIR 192 6

Page 1: ...User Guide English 3 8 Gu a del usuario Espa ol 10 16 Guide d utilisation Fran ais 17 23 Guida per l uso Italiano 24 30 Benutzerhandbuch Deutsch 31 37 Appendix English 38 39...

Page 2: ...2...

Page 3: ...92 4 on m audio com and follow the Pro Tools First M Audio Edition install instructions in your User Account Also visit ableton com to check for any available software updates Virtual Instruments Foll...

Page 4: ...indows users Before connecting AIR 192 4 to your computer install the driver 1 Go to m audio com drivers and download the latest AIR 192 4 driver for your operating system 2 Open the file you download...

Page 5: ...Control Panel in Classic View Hardware and Sound Sound 3 In the Windows Sound control panel select the Playback tab and select AIR 192 4 as the default device 4 Click the Recording tab and select AIR...

Page 6: ...nput and Output devices You can now add tracks to send and receive audio from sources connected to AIR 192 4 inputs and stream recorded audio back through the AIR 192 4 outputs Setting Up AIR 192 4 wi...

Page 7: ...vent these audio glitches you will need to use a higher buffer setting and this may result in latency If you are experiencing latency when recording adjust the knob towards the Direct position to incr...

Page 8: ...level of these outputs is controlled by the Monitor Level knob 4 Kensington Lock Slot You can use this Kensington lock slot to secure AIR 192 4 to a table or other surface Front Panel 1 Headphone Outp...

Page 9: ...de of the microphone is the live side Care of Your Microphone Never subject the NOVA Black microphone to physical shock Always use a mic stand and use the included shock mount when securing it to a st...

Page 10: ...m y siga las instrucciones de instalaci n en su Cuenta de usuario Visite tambi n ableton com para comprobar si hay actualizaciones de software disponibles Instrumentos virtuales Siga las instrucciones...

Page 11: ...192 4 a su ordenador instale el controlador 1 Vaya a m audio com drivers y descargue el controlador AIR 192 4 m s reciente correspondiente a su sistema operativo 2 Abra el archivo y haga doble clic en...

Page 12: ...layback Reproducci n y seleccione AIR 192 4 como dispositivo predeterminado 4 Haga clic en la pesta a Recording Grabaci n y seleccione AIR 192 4 como dispositivo predeterminado 5 Haga clic en Properti...

Page 13: ...os de entrada y salida Ahora puede a adir pistas para enviar y recibir audio desde las fuentes conectadas a las entradas del AIR 192 4 y transmitir el audio grabado de regreso por las salidas del AIR...

Page 14: ...rdenador y causar defectos en el audio Para prevenir estos defectos deber utilizar un ajuste mayor del b fer y esto podr a crear latencia como resultado Si est experimentando latencia al grabar ajuste...

Page 15: ...de bloqueo Kensington a fin de sujetar el AIR 192 4 a una mesa u otra superficie Panel frontal 1 Salida para auriculares Conecte auriculares est reo de 6 35 mm 1 4 pulg a esta salida La mezcla que es...

Page 16: ...lado vivo Cuidado del micr fono No exponga nunca el micr fono a impactos f sicos Utilice siempre un soporte de micr fono y emplee el montaje a prueba de golpes cuando lo fije a un soporte Presione los...

Page 17: ...de la bo te Veuillez enregistrer l AIR 192 4 sur le site m audio com et suivre les instructions d installation partir de votre compte utilisateur Veuillez galement visiter le site ableton com afin de...

Page 18: ...audio Utilisateurs Windows Avant de brancher l AIR 192 4 votre ordinateur pour la premi re fois vous devez installer le pilote 1 Veuillez visiter m audio com drivers et t l charger la derni re versio...

Page 19: ...ration en Affichage classique Mat riel et audio Son 3 Dans le panneau de configuration Son s lectionnez l onglet Lecture puis s lectionnez AIR 192 4 comme le p riph rique par d faut 4 Cliquez sur l on...

Page 20: ...us pouvez maintenant ajouter des pistes et recevoir un signal audio des sources branch es aux entr es de l AIR 192 4 et transmettre en continu des fichiers par le biais des sorties de l AIR 192 4 Pour...

Page 21: ...es du processeur et causer des probl mes audio Pour viter ces probl mes audio vous devrez utiliser une taille de m moire tampon plus lev e et cela pourrait produire de la latence Si vous prouvez des d...

Page 22: ...liser un verrou Kinsington pour s curiser l AIR 192 4 sur une table ou autre surface Panneau avant 1 Sortie casque Cette sortie permet de brancher un casque d coute TRS 6 35 mm 1 4 po Le mix que vous...

Page 23: ...est le c t r cepteur Entretien du microphone Ne soumettez jamais le microphone NOVA Black des chocs physiques Veillez toujours utiliser un support pour microphone et la suspension antichoc fournie afi...

Page 24: ...e Registrare l AIR 192 4 su m audio com e seguire le istruzioni di installazione nel proprio Account utente Inoltre recarsi alla pagina ableton com per verificare l eventuale presenza di aggiornamenti...

Page 25: ...di collegare l AIR 192 4 al computer installare il driver 1 Recarsi alla pagina m audio com drivers e scaricare il driver di AIR 192 4 pi recente per il proprio sistema operativo 2 Aprire il file scar...

Page 26: ...io di Windows selezionare la scheda Riproduzione e selezionare l AIR 192 4 come dispositivo predefinito 4 Cliccare sulla scheda Registrazione e selezionare l AIR 192 4 come periferica predefinita 5 Cl...

Page 27: ...a ora possibile aggiungere tracce per inviare e ricevere audio dalle fonti collegate agli ingressi dell AIR 192 4 e inviare lo streaming dell audio registrato attraverso le uscite dell AIR 192 4 Per c...

Page 28: ...rovocare problemi di audio Per impedire questi problemi audio bisogna utilizzare un impostazione pi elevata del buffer e questo pu portare a una latenza In caso di latenza durante la registrazione reg...

Page 29: ...etto Kensington per fissare l AIR 192 4 a un tavolo o ad altre superfici Pannello anteriore 1 Uscita cuffie collegare cuffie TRS da 6 35 mm 1 4 a questa uscita Il mix che si sente in questa uscita sar...

Page 30: ...rofono NOVA Black Servirsi sempre di un asta per microfono e del dispositivo di montaggio antiurto in dotazione al momento di fissarlo all asta stessa Premere le clip metalliche ai lati del dispositiv...

Page 31: ...ieren Sie Ihren AIR 192 4 zuerst auf m audio com und folgen den Installationsanweisungen in Ihrem Benutzerkonto Besuchen Sie au erdem ableton com um festzustellen ob Software Updates verf gbar sind Vi...

Page 32: ...Treiber bevor Sie AIR 192 4 mit Ihrem Computer verbinden 1 Besuchen Sie m audio com drivers und laden Sie die neuesten AIR 192 4 Treiber f r Ihr Betriebssystem herunter 2 ffnen Sie die heruntergelade...

Page 33: ...d 3 In der Windows Systemsteuerung f r Sound w hlen Sie die Registerkarte Wiedergabe und w hlen AIR 192 4 als Standard Ger t aus 4 Klicken Sie auf die Registerkarte Aufnahme und w hlen Sie AIR 192 4 a...

Page 34: ...um Senden und Empfangen von Audio von Quellen hinzuf gen die an die AIR 192 4 Eing nge angeschlossen sind und die aufgenommenen Audiosignale ber die AIR 192 4 Ausg nge wiedergeben So richten Sie den A...

Page 35: ...ark in Anspruch nehmen und Tonst rungen verursachen Um diese Tonst rungen zu vermeiden m ssen Sie eine h here Puffereinstellung verwenden Diese kann zu Latenz f hren Wenn es beim Aufnehmen zu Latenzze...

Page 36: ...2 4 an einem Tisch oder einer anderen Oberfl che zu befestigen Vorderseite 1 Kopfh rerausgang Verbinden Sie 6 35 mm 1 4 TRS Kopfh rer mit diesem Ausgang Der Mix den Sie aus diesen Ausg ngen h ren werd...

Page 37: ...Seite Pflege Setzen Sie das Mikrofon niemals mechanischen St en aus Verwenden Sie immer einen Mikrofonst nder und verwenden Sie die mitgelieferte Schwinghalterung wenn Sie das Mikrofon an einem St nde...

Page 38: ...TRS Frequency Response 20 Hz 20 kHz 0 05 dB Signal to Noise Ratio 101 dB 1 kHz 4 dBu A weighted THD N 0 003 Max Input Level 16 dBu Gain Range 55 dB Inst Input 2 unbalanced 1 4 6 35 mm TS Frequency Re...

Page 39: ...15 Hz 22 kHz Sensitivity 95 dB 3 dB Rated Impedance 32 Earpad Leatherette Cable Length 9 8 ft 3 m Trademarks and Licenses M Audio and AIR Music Tech are trademarks of inMusic Brands Inc registered in...

Page 40: ...Manual Version 1 1...

Reviews: