background image

Nederlands                 

Gebruikers- en installatiehandleiding afzuigkap

 

 

fi100317ATL 

4

NL

7.1 Vervangen van de filters 

Filters moeten van tijd tot tijd vervangen worden. 
Neem het volgende in ach tom te besluiten 
wanneer een filter vervangen moet worden: 

 

• 

Vetfilters 

hoeven net vervangen te worden 

wanneer deze verzadigd zijn, maar kunnen 
minstens eenmaal per maand gereinigd worden 
met de hand of in een vaatwasser (max. 60 
graden)  (gebruik geen aggressieve 
schoonnmaakmiddelen). Laat het filter goed 
drogen alvorens het weer terug te plaatsen in de 
afzuigkap. 

Gebruik geen

 

alkalische vaatwasser reinigers 

(ph waarde 7 of hoger) 
 

• 

Koolstoffilters

 

Koolstoffilters kunnen niet gereinigd of 
geregenereerd worden en moet regelmatig worden 
vervangen (minstens eens per 3 maanden of 
eerder, afhankelijk van het kookgebruik) 

 Er is een brandrisico als de aanwijzingen in 

deze handleiding m.b.t. het onderhoud van de 
afzuigkap niet in acht worden genomen. 
 

8. Vervanging van de lampen 

 Vervang de lamp voor eenzelfde lamp met 

hetzelfde of een lagere wattage, nooit voor een met 
een hogere wattage. 
 

9. Wat te doen bij problemen  

 
De motor functioneert niet meer: 

• 

Is de stekker correct in de wandcontactdoos 
geplaatst? 

• 

Is ere en stroomstoring? 

• 

Is er een zekering doorgebrand? 

 

De kap zuigt niet goed af / het geluidsniveau is 
hoger geworden: 

• 

Is de afmeting van de afvoer in orde? 

• 

Is de afvoer geblokkeerd? 

• 

De afvoer moet 150 mm zijn. Een kleinere 
diameter kan de zuigkracht van de motor 
negatief beïnvloeden. 

• 

De afvoer van lucht kan verhinderd worden de 
een muurfilter. Test de kap zonder muurfilter, 
indien de prestaties van de kap verbeteren dient 
het muurfilter vervangen te worden voor een 
beter filter. 

• 

Zijn de vetfilters schoon? 

• 

Zijn de koolstoffilters meer dan 6 maanden niet 
vervangen? Indien dit het geval is dient u deze te 
vervangen. 

• 

Is er voldoende toever van lucht om de 
afgevoerde lucht te vervangen? 

De verlichting werkt niet:  

• 

Dient de verlichting vervangen te worden? 

• 

Is de verlichting goed geplaatst?? 

• 

Is ere en zekering doorgebrand in de 
groepenkast? 

 indien het bovenstaande niet heeft geholpen 

is er misschien een technisch defect aan uw 
afzuigkap. 
Probeer de afzuigkap niet zelf te repareren, maar 
neem contact op met de afer sales service dienst. 
 

10. After sales 

Voor eventuele technische vragen kunt u contact 
opnemen met de after sales service dienst. 

 

Het typeplaatje bevindt zich in de afzuigkap 
(zichtbaar wanneer de vetfilters zijn verwijderd) 
 

11. Installatie 

  

Let op het volgende voor u met de 

installatie begint: 

• 

Installeer de kap op de juiste plaats waar u de 
kap goed kan bedienen. 

• 

Controleer of de muur stevig genoeg is om het 
gewicht van de kap te dragen. 

• 

Controleer de aanwezigheid van eventuele 
leidingen voordat u in de muur gaat boren. 

Zie hoofdstuk 11.1 voor de juiste afstand tussen 
de afzuigkap en uw kookplaat. 

• 

Volg de nummering van de extra stappen en 
additionele instructies.  

• 

Voor modellen emt afvoer naar buiten (A- zie ook 
de installatie data):  

• 

De diameter van de afvoer dient gelijk te zijn aan 
de diameter van de aansluiting op de kap. 

• 

Bij gebruik van een terugslagklep, controleer of 
deze na installatie vrij is om te openen sluiten en 
dus niet wordt geblokkeerd. 

 

11.1 Installatie data 

Minimum afstand tussen kookplaat en onderkant 
afzuigkap: 
Bij keramische en inductiekookplaten  

65 cm 

Bij gaskookplaten 

70 cm 

Bij olie / hout branders  

85 cm. 

 Sluit de kap pas aan op het 

elektriciteitsnetwerk wanneer de kap volledig is 
geïnstalleerd. 

 

 

11.3 Recirculatie  

Indien u de kap als een recirculatie model wilt 
gebruiken, dient u de koolstoffilters te plaatsen 
voordat u de kap gaat gebruiken. Koolstoffilters 

Summary of Contents for MSPK950IX

Page 1: ...sanleitunganleitung Mod No Dunstabzugshaube Users Installation Instruction Cooker hood Notice d emploi Instructions pour l installation Hotte Gebruikers en installatiehandleiding Afzuigkap fi 100417AT...

Page 2: ...not contain any toxic substances DECLARATION DE CONFORMITE Par la pr sente le fabricant du des produit s d crit s se rapportant la pr sente d claration d clare sous sa propre responsabilit que ce s p...

Page 3: ...Ihnen bei sachgerechter Bedienung und Wartung viele Jahre dienen wird Unsere Ger te sind nicht f r die gewerbliche Nutzung bestimmt Sie sind f r den Gebrauch im Haushalt ausgelegt Bei gewerblichem Geb...

Page 4: ...halten werden I Bei gleichzeitigem Betrieb der Dunstabzugshaube und Ger ten die Gas oder andere Brennstoffe verbrennen ist gr te Vorsicht geboten Ein gefahrloser Betrieb ist m glich wenn der gleichzei...

Page 5: ...nd optimale Leistung der Dunstabzugshaube f Wird die Dunstabzugshaube zusammen mit anderen nicht durch elektrische Energie versorgten Ger ten betrieben darf der Unterdruck im Raum einen Wert von 4 Pa...

Page 6: ...tzen Nachlauffunktion Wenn ihr Ger t mit einer Nachlauffunktion ausgestattet ist k nnen Sie diese mit einer zus tzlichen Taste im Bedienfeld Kapitel 14 aktivieren 7 Reinigung und Pflege Vor jeder Inst...

Page 7: ...n Filter f r 10 Minuten bei 100 C im Backofen trocknen Ob Ihr Kohlefilter wasch und regenerierbar ist steht auf dessen Verpackung Tr gt die Verpackung keinen Hinweis enth lt diese einen herk mmlichen...

Page 8: ...shaube ist in der Regel f r den Gebrauch der oberen Abzug ffnung zum Einsatz als Ablufthaube vorger stet Die nicht ben tigten Abzug ffnungen sind mit einem Kunststoffdeckel versehen Dieser Kunststoffd...

Page 9: ...ung der Abzugshaube Verwenden Sie als Abluftleitung nur glatte Rohre oder flexible Abluftschl uche aus nichtbrennbarem Material Bei waagerechtem Verlegen der Abluftleitung muss ein Mindestgef lle von...

Page 10: ...Montagehaken K Sicherungsschrauben L Grundschacht stabilisierungs B gel M Abluftschlauch 1 Bedienfeld 2 Metallfilter 3 Kochfeldbeleuchtung 4 Typenschild 5 Motor 6 Kohlefilter Deutsch Bedienungs Gebrau...

Page 11: ...feldbeleuchtung EIN AUS D Kochfeldbeleuchtung EIN AUS C Leistungsstufe 3 B Leistungsstufe 2 A Leistungsstufe 1 Betriebskontrolllampen A Leistungsstufe 1 B Leistungsstufe 2 C Leistungsstufe 3 D Kochfel...

Page 12: ...om Grundschacht und Teleskopschacht undicht Motor nicht fest montiert Ungen gender Luftabzug Haube nicht richtig fixiert Distanz zwischen Haube und Kochfeld zu gross Zu viel Zugluft durch offene Fenst...

Page 13: ...schacht durch das Hausdach B2 Seitlich durch die Hausmauer ins Freie 1 Haubenaufh ngeplatte 1a an die Wand halten Bohrungen mit Bleistift markieren L cher bohren D bel setzen Haubenaufh ngeplatte fest...

Page 14: ...ewolltes Aush ngen sichern Die beiden 6 mm Bohrl cher f r die Sicherheits schrauben befinden sich an der R ckseite des Haubenk rpers 5 5a 6 6a 1 2 Reinigung der lwanne am Motor Der Motor einzelner Mod...

Page 15: ...Anschlusskabel 1 9 Haubenk rper 1 10 Filter und Bedienblende Rahmen 1 11 14 12 13 15 Bedienfeld 1 16 Halogen Leuchte 2 17 Gebl se 1 18 Fl gelrad 1 19 Motot 1 20 Gebl segitter 2 21 22 23 Aluminium Filt...

Page 16: ......

Page 17: ...General installation instructions Chimney Hoods 12 13 17 Parts List 14 Individual installation instructions Island Hoods if applicable see separate booklet We recommend that you read these operating i...

Page 18: ...se of the plug Replacement fuse cover are available from your local electrical store CONNECTION TO A REWIREABLE PLUG If the fitted plug is not suitable for your socket outlet then it should be cut off...

Page 19: ...Compliance with the information marked with this symbol will spare you many problems Warning Keep your children from using the cooker hood Your cooker hood is for domestic use only not suitable for b...

Page 20: ...ing the supply plug or tripping out or removing the fuse b The air extracted from the hood is not to be routed over the exhaust air pipeline of the heater or other non electric operated appliances c N...

Page 21: ...g to the amount of smoke and odours to be extracted 3 Operate the hood for another ca 5 to 10 minutes after finishing cooking 4 Refit the steam collector where fitted After run function If your applia...

Page 22: ...must be reactivated This is carried out by drying the cleaned filter in an oven for 10 minutes at 100 C Read the package to see whether your carbon filter is washable and regeneratable If the package...

Page 23: ...easily removed by turning counterclockwise and optionally fitted to another opening which is not required 11 1 Installation data Minimum distance from the lower edge of the hood body to ceramic and ca...

Page 24: ...ust be a minimum gradient of 1 cm per meter or an inclination angle of 2 Fig C Otherwise condensation water could run into the cooker hood motor If the exhaust air is directed into an exhaust air duct...

Page 25: ...fety screw L Outside chimney bracket M Extension Tube 1 Operating panel 2 Metal filter 3 Hob illumination 4 Rating label 5 Motor 6 Charcoal filter Images are for illustration purposes only The form an...

Page 26: ...tion indicating lamp D Light ON OFF C Power level 3 B Power level 2 A Power level 1 Operation indicating lamps A Power level 1 B Power level 2 C Power level 3 D Light ON OFF E Operation indicating lam...

Page 27: ...nglish Operating instructions Users manual COOKER HOODS 15 Problem shooting Cooker hoods Suspicious smell from motor The following are possible in addition to the above causes Change lamps Check fuse...

Page 28: ...elescopic shaft 3d to the hood 3e and fix with screws 3f 4 Screw mounting bracket 4a with plugs and screws to the wall at the desired height pull out telescopic shaft as far as the mounting bracket an...

Page 29: ...ons 6 Fix the body with two safety screws 5a Note The two safety vents are positioned on the back casing with diameter of 6mm 5 5a 6 6a 1 2 Oil collector cleaning The motor of certain models is equipp...

Page 30: ...Casing and shell assembly 1 10 Outskirt assembly 1 11 14 12 13 15 Front board 1 16 Halogen 2 17 Blower 1 18 Impeller 1 19 Motor 1 20 Grid 2 21 22 23 Aluminium Filter 3 17 Parts List English Operation...

Page 31: ......

Page 32: ......

Page 33: ...ez opt pour un appareil de qualit qui vous rendra service pendant de nombreuses ann es dans la mesure o il est correctement utilis et entretenu Nos appareils ne sont pas destin s un usage professionne...

Page 34: ...ilez suffisamment la pi ce lorsque vous utilisez l appareil au dessus d une cuisini re gaz Le flexible d vacuation d air de l appareil doit tre pos vers l ext rieur dans une conduite d vacuation d air...

Page 35: ...utilis e conjointement avec d autres appareils non aliment s par l nergie lectrique la d pression au sein de la pi ce ne doit pas d passer une valeur de 4 Pa 4 x 10 5 bar g Assurez vous que la pi ce e...

Page 36: ...ntien du fonctionnement Si votre appareil est quip d une fonction de maintien du fonctionnement vous pouvez activer celle ci au moyen de la touche suppl mentaire du panneau de commande chapitre 14 7 N...

Page 37: ...res charbon lavables et r g n rables absorbent les odeurs de cuisine en cas de nettoyage mensuel pendant un maximum de 3 ans Ensuite le filtre doit tre remplac par un filtre neuf Nettoyez les filtres...

Page 38: ...pitre 11 1 Indications d installation et respectez l ordre des tapes de travail num rot es et des instructions suppl mentaires Version avec refoulement de l air par le haut A voir galement les indicat...

Page 39: ...n Vous trouverez la notice de montage du filtre charbon dans son emballage Pour le montage du filtre charbon enlevez le s filtre s graisse montez le filtre charbon conform ment la notice de montage co...

Page 40: ...l eau de condensation Dans ce cas une isolation de la conduite d vacuation d air est n cessaire Le cas ch ant outre une isolation suffisante une barri re d eau de condensation doit tre install e disp...

Page 41: ...bilisation du conduit principal M Flexible d vacuation d air 1 Panneau de commande 2 Filtre m tallique 3 clairage des plaques de cuisson 4 Plaque signal tique 5 Moteur 6 Filtre charbon Fran ais Notice...

Page 42: ...2 D Niveau de puissance 3 E T moin de fonctionnement A Niveau de puissance 1 B Niveau de puissance 2 C Niveau de puissance 3 D MARCHE ARR T clairage des plaques de cuisson D MARCHE ARR T clairage es...

Page 43: ...it princi pal et le conduit t lescopique Moteur non solidement mont vacuation insuffisante de l air Hotte non correctement fix e Distance entre la hotte et les plaques de cuisson trop importante Trop...

Page 44: ...nt vers l ext rieur travers le mur de l habitation 1 Tenir la plaque de suspension de hotte 1a contre le mur marquer les trous l aide d un crayon percer les trous introduire les chevilles visser solid...

Page 45: ...x trous de per age de 6 mm pour les vis de s curit se trouvent l arri re du corps de la hotte 5 5a 6 6a 1 2 Nettoyage du bac r cup rateur d huile sur le moteur Le moteur de certains mod les est quip d...

Page 46: ...d 1 9 Casing and shell assembly 1 10 Outskirt assembly 1 11 14 12 13 15 Front board 1 16 Halogen 2 17 Blower 1 18 Impeller 1 19 Motor 1 20 Grid 2 21 22 23 Aluminium Filter 3 Fran ais Notice d utilisat...

Page 47: ......

Page 48: ......

Page 49: ...apparaat bij het plaatselijk bevoegde bedrijf voor het inzamelen van afgedankte huishoudelijke apparaten Met een correcte verwerking kunnen waardevolle materialen op intelligente wijze gerecycled word...

Page 50: ...p verwijderd ongewenste geuren en stoom en zorgt voor een juiste kamer atmosfeer Vet stoom en vochtdeeltjes worden geabsorbeerd door het vetfilter Indien de kap goed wordt gebruikt kan deze zorgen voo...

Page 51: ...Zorg dat de lucht probleemloos naar buiten afgevoerd kan worden en controleer dat de afvoer niet geblokkeerd is Let er op dat er voldoende toevoer is van lucht wanneer u de afzuigkap gebruikt Indien...

Page 52: ...de koolstoffilters meer dan 6 maanden niet vervangen Indien dit het geval is dient u deze te vervangen Is er voldoende toever van lucht om de afgevoerde lucht te vervangen De verlichting werkt niet D...

Page 53: ...jk te zijn Om teveel lawaai en of slechte afzuiging te voorkomen dient de afvoer niet kleiner te zijn dan 150mm in doorsnee Gebruik ruime bochten Krappe bochten verminderen de capaciteit van de afzuig...

Page 54: ...iligheids schroef L Beugel voor binnenschacht M Afvoer 1 Bediening 2 Vetfilter 3 Verlichting 4 Typeplaatje 5 Motor 6 Koolfilter Nederlands Gebruikers en installatiehandleiding afzuigkap 13 Onderdelen...

Page 55: ...Motor stand 3 E Indicatielamp D Verlichting AAN UIT C Motor stand 3 B Motor stand 2 A Motor stand 1 Indicatielampen A Motor stand 1 B Motor stand 2 C Motor stand 3 D Verlichting AAN UIT E Indicatielam...

Page 56: ...ar motor doet niets Verlichting en motor werken beide niet Olie lekkage Afzuigkap is onstabiel hangt niet recht Verminder de afstand Sluit wat ramen en deuren om tocht te voorkomen Controleer de terug...

Page 57: ...hroef deze vast 3f 4 Schroef de bevestigingsbeugel 4a met pluggen en schroeven aan de muur op de juiste hoogte Schuif de bovenschaacht uit naar de bevestigingsbeugel en schroef deze vast Let op Instal...

Page 58: ...evestigingshaak 1 8 Snoer 1 9 Motorhuis 1 10 Frame kap 1 11 14 12 13 15 RVS strip 1 16 Halogeen verlichting 2 17 Blower 1 18 Fan 1 19 Motor 1 20 Zijstuk motor 2 21 22 23 Vetfilter 3 Nederlands Gebruik...

Page 59: ......

Reviews: