11
REMINDER | RAPPEL | RECORDATORIO
This installation shown.
Follow the same steps for the mirror installation.
Cette installation est démontrée
Suivre les mêmes étapes pour l'installation opposée.
Esta instalación se muestra.
Siga los mismos pasos para la instalación opuesta.
5
A.
Remove tape fi lm behind the bumpers. Install on base against the
cap and the walls as shown.
Note: When the hole side of the bumper
goes against the cap, temporarily place fi rst the wall jamb, then
the bumper as shown.
A. Retirez le fi lm du ruban derrière le pare-chocs. Installer sur
la base contre le capuchon et les murs comme indiqué. Note:
Lorsque le côté du trou du pare-chocs va contre le capuchon,
placez temporairement d'abord le montant mural, puis le pare-
chocs comme indiqué.
A. Retire la película de la cinta detrás de los parachoques. Instalar
sobre la base contra las tapas y los muros como se muestra. Nota:
Cuando el lado del agujero del parachoques va contra la tapa,
colocar temporalmente en primer lugar la jamba mural, y luego
el parachoques como se muestra.
For left end drain / left interior panel use these bumpers
Pour drain à gauche / panneau gauche à l'intérieur utiliser ces pare-chocs
Para desagüe a la izquierda / panel izquierdo al interior usar estos parachoques
Inside
Intérieur
Interior
Inside
Intérieur
Interior
Inside
Intérieur
Interior
Summary of Contents for 136270
Page 5: ...5 ...