8
Parts required:
Pieces requis:
Partes requeridas:
1
RETURN PANEL WALL JAMB INSTALLATION
INSTALLATION DU MONTANT MURAL DU PANNEAU DE RETOUR
INSTALACIÓN DEL MONTANTE MURAL DEL PANEL DE RETORNO
B
1
B
2
Inside
Intérieur
Interior
*B
3
C.
Apply a bead of silicone at the bottom where the wall jamb will sit.
Place the wall jamb back against the wall and fasten with the provided screws.
C. Appliquer un cordon de silicone sur le seuil contre le mur où le montant mural
sera installé.
Placer le montant mural contre le mur et visser à l'aide des vis fournies.
C.
Aplicar un cordón de silicona en la parte inferior del umbral contra el muro
donde el montante mural sera instalado.
Colocar el montante mural contra la pared y sujetar con los tornillos suministrados.
C
1
B.
Drill the holes with a 1/8 drill bit. [For ceramics and wall anchors
always use a ceramics 1/4" drill bit]. Apply silicone inside the holes.
*Insert the wall anchors if there is no stud behind the wall jamb.
B. Percer les trous avec avec une mèche de 1/8 po. [Pour de
la céramique et des ancrages muraux, toujours prendre une
mèche à céramique 1/4 po.].
Appliquer du silicone dans les trous.
*Insérer des ancrages muraux s'il n'y a pas de montants en
bois à l'arrière des montants muraux.
B.
Taladrar los agujeros con una broca de 1/8". [Para taladrar
azulejos y anclajes de pared, use siempre una broca para cerámica
de 1/4".]. Aplique silicona dentro de los agujeros.
*Inserte los anclajes de pared, si no hay montantes detras de los
montantes murales.
Parts required:
Pieces requis:
Partes requeridas:
1
x 4
A.
Place the wall jamb on the middle
of the threshold and against the shower
wall (return panel side) and verify that is
leveled. Ensure it falls between the min
and the max values of your alcove width
shown in the table below. Mark the posi-
tion of the wall jamb fastening holes on
the shower wall. Remove the wall jamb.
See also the images for brushed gold.
A. Mettre le montant mural au milieu
du seuil et contre le mur de douche
(côté panneau de retour) et valider
qu'il est de niveau.
Assurez-vous
qu'il se situe entre le minimum et
la valeur maximale de la largeur de
votre alcôve indiqué dans le tableau
ci-dessous.
Marquer la position des
trous de fixation du montant mural.
Enlever le montant mural. Voir aussi
les images pour or brossé.
A.
Colocar el montante mural en el
medio del umbral y contra la pared de
la ducha (del lado del panel de retorno)
y verifique que esta a nivel.
Asegúrese
de que se encuentra entre el mínimo y
el valor máximo de su ancho de alcoba
que se muestra en la siguiente tabla.
Marcar la posición de los orificios de
fijación del montante mural. Retirar el
montante. Ver también las imagenes
para oro cepillado.
A
2
32
A
3
3
30
x 4
x 1
A
1
38
x 1
Brushed Gold
Or Brossé
Oro cepillado
A
3
A
1
For Brushed Gold color only
Pour la couleur or brossé uniquement
Solo para color oro cepillado
Alcove/Nicho
Min.
Max.
48"
44"
46"
60"
56"
58"
C
2