16
note: two people are required to perform
this step.
7 - door adjustment / ajustement de la porte / ajuste de la puerta
B
A2
A1
C
2
Ø 7/64"
Outside
Extérieur
Exterior
Outside
Extérieur
Exterior
E
D1
C
H
J
Ø 7/64"
Adjust to paint-stick thickness between door and wall jamb.
Laisser un espace équivalent à l’épaisseur d’un bâton à
peinture entre la porte et le montant.
Entre la puerta y la jamba, dejar un espacio equivalente al
grosor de un mezclador de pintura.
C
A1
A2
1
2
3
4
1
Place the magnetic strip (B) against the magnetic metal side of the door to make sure the polarity matches up. If not, flip it over.
Slide the magnetic strip (B) down one hole at a time, adjust the screws and close the door to test its adjustment. Repeat 5 times (once for each hole).
Placer l’aimant (B) contre la partie métallique aimantée de la porte pour s’assurer que les polarités coïcident. Si ce n’est pas le cas, retourner l’aimant.
Insérer le montant magnétique en s’arrêtant avant chaque trou, ajuster la vis et fermer la porte pour en vérifier l’ajustement. Répéter 5 fois (pour chaque trou).
Coloque el íman (B) contra el lado metálico magnético de la puerta para asegurarse que la polaridad corresponde. Si no, tírelo.
Deslizar la tira magnética (B) dentro de un agujero a la vez, ajustar los tornillos y cerrer la puerta para verificar el ajuste. Repetir 5 veces (una por cada agujero).
nota : se necessitan dos personas para
esta etapa.
note : deux personnes sont requises
pour cette étape.
pre-drill d1 before inserting screws
percer d1 avant d’insérer les vis
hacer un orificio en d1 con el taladro antes de insertar los tornillos.
Summary of Contents for Imagine 4836
Page 2: ...2...