Silver and Blue Line version Feb2005
INSTALLATION
18
Toutes les pièces, comme la pompe et les injecteurs d’eau, sont déja
monté dans le bain. Par conséquence, l’installation de votre whirlpool sera
pratiquement pareille à celle d’un bain normal.
Prière d’éviter le contact entre le ciment ou autre
matière de construction avec les injecteurs ou les
boutons d’opération.
- Attachez le drainage. Utilissez les pieds réglables pour mettre le
whirlpool à hauteur et égale.
- Attachez une barre de bois contre le mur pour supporter la partie
inférieure du bain.
- Le fond du bain doit descendre un peu pour qu’il ne reste plus d’eau dans
le bain après drainage. Veuillez rattacher la valve au tuyau de drainage.
- Les connections électriques sont faites dans une cosse de connection
centrale.
L’installation électrique ne peut pas être fait que par un electricien
officiellement certifié.
Les régulations de l’installation du fournisseur d’energie local, ainsi que le
DIN 57100 (section 701), doivent être maintenu strictement.
L’alimentation doit être protégé par un fiche (l_n = 30 mA) et par 13A
(1.5mm
2
max 2700W) ou 16A (2.5mm
2
max 3500W). En plus, ce circuit
devrait comprimer un interrupteur de fuite à 2 pôles (pas livré) avec une
aperture du contact de 3 mm au moins. L’interrupteur (au moins 4 mm
2
)
doit être lié au tôle du moteur.
INSTALLATION
19
Alle Komponente, wie die Pumpe und die Hydro-Jets, sind bereits
installiert. Dies erleichtert den Einbau für Sie sehr und ist nicht viel
schwieriger wie der Einbau einer einfachen Badewanne.
Bitte sichern Sie sich dass kein Bauschmutz oder
Zement in die Düsen oder Steuerung gelangen kann.
- Schließen Sie eine kombinierte Ab- und Überlaufgarnitur passend zum
Bad an. Benützen Sie die beiliegenden Füße um die Höhe einzustellen
und waagrecht aufzustellen.
- An der Wand sollten Sie einen Träger (Holzlatten) in der gewünschten
Höhe anbringen
.
- damit kein Wasser in der Wanne stehen bleibt, sollte der Wannenboden
ein wenig diagonal zum Ablauf neigen. Befestigen Sie die Klemme an
den Ablauf, in gleicher Weise wie bei einer einfachen Badewanne.
Die elektrische Installation sollte nur durch einen registrierten
Elektriker durchgeführt werden.
Die lnstallationsvorschriften der örtlichen Energieversorgungs-
unternehmen, sowie die Bestimmungen der DIN 57100 Teil 701 bzw. VDE
0100 Teil 701 sind strengstens zu beachten. Die Zuleitung muß über einen
Fehlerstromschutzschalter (I _ n = 30 mA) geführt werden und mit 13A (1.5
mm2 max. 2700W) oder 16A (2.5 mm2 max. 3500W) abgesichert sein.
Ebenso muß dieser Stromkreis mit einem allpoligen Schalter mit
mindestens 3 mm Kontaktöffnungsweite abschaltbar sein. Die
Potentialausgleichsleitung (mindestens 4 mm2) ist an dafür vorgesehenen
Stelle (mittels ,,PE“ Aufkleber gekennzeichnet) anzuschließen.