18
Sicherheit und Betrieb
Ɍɟɯɧɢɤɚɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢɢɷɤɫɩɥɭɚɬɚɰɢɹ
Sécurité et utilisation
%H]SLHF]HĔVWZRLXĪ\WNRZDQLH
6HJXULGDG\IXQFLRQDPLHQWR
*YHQOLNYH.XOODQÕP
6HJXUDQoDH)XQFLRQDPHQWR
6DIHW\ 2SHUDWLRQ
6LJXUDQĠăúLRSHUDUH
1
2
Nu sta i pe cele mai de sus două trepte ale unei scări duble fără platformă şi balustradă pentru mână/genunchi.
No se ponga de pie sobre los dos últimos peldaños de una escalera de pie sin un pasamanos/guía para la rodilla.
Não fi que em pé sobre os dois degraus superiores de uma escada multifunções sem uma plataforma e um
corrimão para mãos/joelhos.
Platform ve el/d z rayı olmadan ayaklı merd ven n en üst k basamağında d k durmayın.
Any horizontal surface which looks like a platform on a standing ladder that is not designed for standing on
(e.g. a plastic work tray) shall be clearly indicated on that surface, (only if necessary due to design of ladder).
Toute surface horizontale d’une échelle semblable à une plateforme, mais non conçue pour se tenir debout (p. ex.
un plateau en plastique) doit porter les indications le spécifi ant (uniquement si nécessaire pour ce type d’échelle)
Każda powierzchnia pozioma na drabinie rozstawnej, która wygląda jak platforma, a nie jest przeznaczona
do stania (np. plastikowa taca robocza), powinna być wyraźnie oznakowana (tylko w przypadku, gdy jest to
niezbędne z powodu konstrukcji drabiny).
Jede beliebige horizontale Fläche auf einer Stehleiter, die wie eine Plattform aussieht, auf der man nicht stehen
sollte (z. B. eine Kunststoff -Arbeitsschale), muss deutlich als solche gekennzeichnet werden (nur falls die
Konstruktion der Leiter dies erforderlich macht).
,
,
(
,
),
(
,
).
Orice suprafa ă orizontală care arată ca o platformă pe o scară dublă şi nu este concepută pentru a se sta pe
ea (de ex. o tavă de lucru din plastic) va avea o indica ie clară pe aceasta (doar dacă este necesar datorită
modelului scării).
Cualquier superfi cie horizontal que parezca una plataforma en una escalera de pie y que no esté diseñada para
subirse a ella (por ejemplo, una bandeja de trabajo de plástico), deberá indicarse claramente en dicha superfi cie
(solo si es necesario debido al diseño de escalera).
Qualquer superfície horizontal que se pareça com uma plataforma numa escada multifunções que não tenha sido
projetada como superfície onde se possa estar de pé (por exemplo, uma bandeja plástica de ferramentas) deve
ter isto claramente indicado na superfície (apenas se necessário devido ao design da escada).
Ayaklı merd vende platform g b görünen ancak bu kullanım amacına uygun olmayan tüm yatay yüzeyler (ör.
plast k çalışma teps s ) söz konusu yüzey üzer nde açık şek lde şaretlenmel d r (yalnızca merd ven n tasarımı bu
durumu gerekl kılıyorsa).
1
2
3
Do not stand on the top three steps/rungs of a leaning ladder.
Ne montez pas sur les trois derniers échelons ou marches d’une échelle d’appui.
Nie stawać na ostatnich trzech stopniach/szczeblach drabiny przystawnej.
Stellen Sie sich nicht auf die obersten drei Stufen/Sprossen einer Anlegeleiter.
.
Nu sta i pe cele mai de sus trei trepte ale unei scări de sprijin.
No se ponga de pie sobre los tres últimos peldaños de una escalera apoyada.
Não fi que em pé sobre os três degraus superiores da escada de encosto.
Eğ ml merd ven n en üst üç basamağında d k durmayın.
Locking devices shall be checked and be fully secured before use if not operated automatically. The design and
position of the locking device may diff er from this picture.
Les dispositifs de verrouillage doivent être vérifi és et être entièrement sécurisés avant toute utilisation s’ils ne
s’enclenchent pas automatiquement. La conception et la position du dispositif de verrouillage peuvent être
diff érentes de cette illustration.
Summary of Contents for 3663602522461
Page 1: ...V10718 3663602522461 3663602522478 3663602522485 ...
Page 36: ...36 ...