background image

FRAnçAis

18

• 

Ces chargeurs n’ont pas été conçus pour une 
utilisation autre que recharger les blocs-piles 
rechargeables Mac Tool. 

Toute autre utilisation 

comporte des risques d’incendie, de chocs électriques 
ou d’électrocution.

• 

Protéger le chargeur de la pluie ou de la neige.

• 

Tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon 
pour débrancher le chargeur.

 Cela permet de 

réduire les risques d’endommager la fiche ou le 
cordon d’alimentation.

• 

S’assurer que le cordon est protégé de manière à 
ce que personne ne marche ni ne trébuche dessus, 
ou à ce qu’il ne soit ni endommagé ni soumis à 
aucune tension.

• 

N’utiliser une rallonge qu’en cas de nécessité 
absolue.

 L’utilisation d’une rallonge inadéquate 

comporte des risques d’incendie, de chocs électriques 
ou d’électrocution.

• 

Pour utiliser un chargeur à l’extérieur, le placer dans 
un endroit sec et utiliser une rallonge conçue pour 
l’extérieur. 

L’utilisation d’une rallonge conçue pour 

l’extérieur réduit les risques de chocs électriques.

• 

Pour la sécurité de l’utilisateur, utiliser une rallonge 
de calibre adéquat (AWG, American Wire Gauge 
[calibrage américain normalisé des fils électriques]). 

Plus le calibre est petit, et plus sa capacité est grande. Un 
calibre 16, par exemple, a une capacité supérieure à un 
calibre 18. L’usage d’une rallonge de calibre insuffisant 
causera une chute de tension qui entraînera perte de 
puissance et surchauffe. Si plus d’une rallonge est utilisée 
pour obtenir une certaine longueur, s’assurer que chaque 
rallonge présente au moins le calibre de fil minimum. Le 
tableau ci-dessous illustre les calibres à utiliser selon la 
longueur de rallonge et l’intensité nominale indiquée sur 
la plaque signalétique. En cas de doute, utiliser le calibre 
suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut 
supporter de courant.

Calibre minimum pour les cordons d'alimentation

Volts

longueur totale du cordon 

d'alimentation en mètre (pieds)

120V

7,6 (25) 15,2 (50) 30,5 (100) 45,7 (150)

240V

15,2 (50) 30,5 (100) 61,0 (200) 91,4 (300)

Ampères

AWg

Plus que Pas plus 

que

0

6

18

16

16

14

6

10

18

16

14

12

10

12

16

16

14

12

12

16

14

12

Non recommandé

• 

Ne poser aucun objet sur le chargeur. Ne pas mettre 
le chargeur sur une surface molle qui pourrait en 
bloquer la ventilation et provoquer une surchauffe 
interne. 

Éloigner le chargeur de toute source de chaleur. 

Le chargeur dispose d’orifices d’aération sur le dessus et le 
dessous du boîtier.

• 

Ne pas le faire fonctionner avec un cordon 
d’alimentation ou une fiche endommagée

–les 

remplacer immédiatement.

• 

Ne pas utiliser le chargeur s’il a reçu un coup, 
fait une chute ou a été endommagé de quelque 
façon que ce soit.

 Le ramener dans un centre de 

réparation agréé.

• 

Ne pas démonter le chargeur. Pour tout service 
ou réparation, le rapporter dans un centre de 
réparation agréé.

 Le fait de le réassembler de façon 

incorrecte comporte des risques de chocs électriques, 
d’électrocution et d’incendie.

• 

Débrancher le chargeur du secteur avant tout 
entretien. Cela réduira tout risque de chocs 
électriques.

 Le fait de retirer le bloc-piles ne réduira pas 

ces risques.

• 

NE JAMAIS

 tenter de connecter 2 chargeurs ensemble.

• 

Le chargeur a été conçu pour être alimenté en 
courant électrique domestique standard de 
120 volts. Ne pas tenter de l’utiliser avec toute 
autre tension.

 Cela ne s’applique pas aux chargeurs de 

postes mobiles.

 

AVERTISSEMENT :

 risques de chocs électriques. Ne 

laisser aucun liquide pénétrer dans le chargeur, des 
chocs électriques pourraient en résulter.

 

AVERTISSEMENT :

 risques de brûlure. Ne submerger 

le  bloc-piles dans aucun liquide et le protéger de toute 
infiltration de liquide. Ne jamais tenter d’ouvrir le 
bloc-piles pour quelque raison que ce soit. Si le boîtier 
plastique du bloc-piles est brisé ou fissuré, le retourner 
dans un centre de réparation pour y être recyclé.

 

ATTENTION : 

risques de brûlure. Pour réduire tout 

risque de dommages corporels, ne recharger que des 
blocs-piles rechargeables Mac Tools  out autre type 
de piles pourrait exploser et causer des dommages 
corporels et matériels.

 

ATTENTION : 

sous certaines conditions, lorsque le 

chargeur est connecté au bloc d’alimentation, des 
matériaux étrangers pourraient court-circuiter le 
chargeur. Les corps étrangers conducteurs tels que 
(mais pas limité à) poussières de rectification, débris 
métalliques, laine d’acier, feuilles d’aluminium, 
ou toute accumulation de particules métalliques 
doivent être maintenus à distance des orifices du 
chargeur. Débrancher systématiquement le chargeur 
lorsque le bloc-piles n’y est pas inséré. Débrancher 
systématiquement le chargeur avant tout entretien.

Chargement du bloc-piles

REMARQUE : 

afin d’assurer la performance et la vie 

maximales des blocs-piles au lithium-ion, chargez 
complètement le bloc-pile avant la première utilisation.

1.  Branchez le chargeur dans une prise appropriée avant 

d’insérer le bloc-piles.

2.  Branchez le chargeur et le bloc-piles en vous assurant 

que le bloc-piles est bien mis en place. Le voyant rouge 
(chargement) clignotera sans cesse indiquant que le 
processus de chargement est commencé.

3.  La fin de la recharge sera indiquée par le voyant qui 

demeurera allumé de façon continue. Le bloc-piles est 

Summary of Contents for MCD701

Page 1: ...aladro Destornillador sin Escobillas 12 V M X Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones If you have questions or comments contact us Pour toute question ou tout commentaire nous c...

Page 2: ...English original instructions 1 Fran ais traduction de la notice d instructions originale 12 Espa ol traducido de las instrucciones originales 24...

Page 3: ...or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all s...

Page 4: ...these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and accesories Check for misalignment or binding of moving parts breakage...

Page 5: ...perations Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where fasteners may contact hidden wiring Fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the...

Page 6: ...se in water or other liquids Do not store or use the tool and battery pack in locations where the temperature may reach or Additional Safety Information WARNING Never modify the power tool or any part...

Page 7: ...g in the battery pack The fuel gauge is an indication of approximate levels of charge remaining in the battery pack according to the following indicators 67 100 charged 33 66 charged 33 charged Pack n...

Page 8: ...e charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat Place the charger in a position away from any heat source The charger is ventilated through slo...

Page 9: ...ol will automatically turn off if the Electronic Protection System engages If this occurs place the lithium ion battery pack on the charger until it is fully charged Important Charging Notes 1 Longest...

Page 10: ...rt up can cause injury Intended Use These drills drivers hammerdrills are designed for professional drilling screwdriving and hammerdrilling applications DO NOT use under wet conditions or in presence...

Page 11: ...fa suddenreaction Proper hand position requires one hand on the main handle 10 and one hand on the battery pack Hold tool firmly with both hands to control the twisting action of the drill Fig D 10 Pe...

Page 12: ...stener shapes and sizes The numbers 1 15 on the mode selection collar 5 are used to set a torque range for screwdriving The higher the number on the collar the higher the torque and the larger the fas...

Page 13: ...y have other rights which vary in certain states or provinces In addition to the warranty Mac Tools tools are covered by our 1 YEAR FREE SERVICE Mac Tools will maintain the tool and replace worn parts...

Page 14: ...propre la s curit AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l viter pourrait poser des risques de dommages mat riels AVERTISSE...

Page 15: ...ext rieur r duira les risques de choc lectrique f S il est impossible d viter l utilisation d un outil lectrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation...

Page 16: ...uer un incendie s il est utilis avec un autre type de b loc piles b Utiliser les outils lectriques uniquement avec les blocs piles con us cet effet L utilisation de tout autre bloc piles risque de cau...

Page 17: ...auser une blessure corporelle Si un blocage se produit rel chez imm diatement la g chette et d terminez la cause du blocage avant de red marrer Retirez toujours le bloc piles lorsque vous fixez ou ret...

Page 18: ...cin rer le bloc piles m me s il est s v rement endommag ou compl tement usag car il pourrait exploser et causer un incendie Pendant l incin ration des blocs piles au lithium ion des vapeurs et mati re...

Page 19: ...des voyants suivants Charg de 67 100 Charg de 33 66 Charg de 33 Le bloc piles doit tre recharg Pour activer le t moin de charge maintenez appuy le bouton du t moin de charge Une combinaison des trois...

Page 20: ...ndommag e les remplacer imm diatement Ne pas utiliser le chargeur s il a re u un coup fait une chute ou a t endommag de quelque fa on que ce soit Le ramener dans un centre de r paration agr Ne pas d m...

Page 21: ...placez le bloc piles au lithium ion sur son chargeur jusqu ce qu il soit compl tement recharg Remarques importantes concernant le chargement 1 Pour augmenter la dur e de vie du bloc piles et optimise...

Page 22: ...AVERTISSEMENT ne pas essayer de resserrer ou desserrer les m ches ou tout autre accessoire en agrippant la partie avant du mandrin tout en mettant l outil en marche pour pr venir tout risque de domma...

Page 23: ...EMARQUE Une utilisation continue une gamme de vitesses variable n est pas recommand e Cela peut endommager le commutateur et doit tre vit REMARQUE au premier d marrage de l outil apr s un changement d...

Page 24: ...travail Recommandations pour le vissage Commencez par des r glages de couples moins lev s puis avancez vers les r glages de couples plus lev s afin d viter d endommager la pi ce de travail ou la fixa...

Page 25: ...tes d avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes composer le 1 800 MAC TOOLS 1 800 622 8665 pour en obtenir le remplacement gratuit Registre Merci pour votre achat Enregistrez d s maintena...

Page 26: ...a un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una pr ctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en da os a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertenc...

Page 27: ...fines de recolecci n y extracci n de polvo aseg rese de que est n conectados y que se utilicen correctamente El uso de dispositivos de recolecci n de polvo puede reducir los peligros relacionados con...

Page 28: ...nes diferentes de aqu llas para las que fue dise ada podr a originar una situaci n peligrosa h Mantenga las manijas y superficies de sujeci n secas limpias y libres de aceite y grasa Las manijas y sup...

Page 29: ...con la punta de la broca en contacto con la pieza de trabajo A velocidades m s altas es probable que la broca se doble si se permite que gire libremente sin entrar en contacto con la pieza de trabajo...

Page 30: ...e producir una ruptura en la unidad de bater a y causar lesiones corporales graves Consulte la tabla al final de este manual para ver la compatibilidad entre bater as y cargadores Cargue las unidades...

Page 31: ...mente descargadas La unidad de bater a deber recargarse antes de ser usada Instrucciones de Limpieza del Bater a Para limpiar la suciedad y grasa del exterior del cargador puede usarse un pa o o cepil...

Page 32: ...240V 50 15 2 100 30 5 200 61 0 300 91 4 Amperaje nominal AWG M s de No M s de 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 No recomendado No coloque ning n objeto encima del cargado...

Page 33: ...o autorizado Permanencia de la Unidad de Bater a en el Cargador El cargador y la unidad de bater a pueden dejarse conectados con la luz del cargador indicando que la unidad est cargada Retraso por Bat...

Page 34: ...r supervisado d Si el problema de carga contin a lleve la herramienta unidad de bater a y el cargador a su centro de servicio local 4 La unidad de bater a deber a ser recargada cuando no sea capaz de...

Page 35: ...ee la unidad de bater a con los rieles en el interior del mango de la herramienta y desl cela en el mango hasta que la unidad de bater a quede firmemente insertada en la herramienta verifique que sta...

Page 36: ...ducir y eliminar una amplia variedad de formas y tama os de sujetadores Los n meros 1 15 en el collar de selecci n de modo 5 se utilizan para establecer un rango de par para atornillar Cuanto mayor se...

Page 37: ...R UNA HERRAMIENTA ATASCADA ESTO PUEDE DA AR LA HERRAMIENTA Para minimizar el estancamiento o rompimiento del material reduzca la presi n sobre el taladro y facilite la perforaci n a trav s de la ltima...

Page 38: ...ostal 01210 Delegaci n Alvaro Obreg n M xico D F Tel 52 555 326 7100 R F C BDE810626 1W7 Garant a Limitada por Tres A os Mac Tools reparar sin cargo cualquier falla que surja de defectos en el materia...

Page 39: ...onsultar la informaci n de la garant a espec fica del pa s que viene en el empaque llamar a la compa a local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa informaci n REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS...

Page 40: ...X 40 X DCB120 12 X X X X 30 30 20 60 45 35 X 20 X X X 45 X X DCB122 12 X X X X 35 35 30 90 60 50 X 30 X X X 60 X X DCB124 MBR124 12 X X X X 55 55 45 135 90 75 X 45 X X X 90 X X DCB127 MBR127 12 X X X...

Reviews: