background image

FRAnçAis

19

complètement chargé et peut être retiré utilisé à ce 
moment ou laissé dans le chargeur. 

REMARQUE :

 pour retirer le bloc-piles, on doit appuyer sur 

le bouton de libération du bloc-piles sur certains chargeurs.

Indicateurs

Bloc-piles en Cours 
de Chargement

Bloc-piles Chargé

Suspension de Charge Contre 
le Chaud/Froid*

MCB112, MCB115, 

DCB107, DCB112, DCB113, 

DCB115, DCB118, DCB132: 

le voyant rouge ne cessera 

de clignoter, mais un voyant jaune restera allumé pendant 
cette opération. Lorsque le bloc-piles aura repris une 
température appropriée, le voyant jaune s’éteindra et le 
chargeur reprendra sa procédure de charge.

Le chargeur ne pourront recharger des blocs-piles 
défectueux. Le chargeur qui refuse de s’allumer peut 
indiquer un problème avec le chargeur ou le bloc-piles  
défectueuse.

REMARQUE :

 si le chargeur ne se met pas en fonction, 

faites tester le chargeur et le bloc-piles à un centre de 
service autorisé.

laisser le Bloc-Piles dans le Chargeur

Le chargeur et son bloc-piles peuvent rester connectés, le 
voyant du chargeur affichant alors bloc-piles chargé.

Fonction de suspension de charge contre le  
chaud/froid

Lorsque le chargeur détecte un bloc-piles trop chaud 
ou trop froid, il démarre automatiquement la fonction 
de suspension de charge contre le chaud, suspendant 
le chargement jusqu’à ce que le bloc-piles ait repris 
une température appropriée. Le chargeur ensuite se 
remettra automatiquement en mode de chargement. 
Cette caractéristique assure aux blocs-piles une durée de 
vie maximale.
Un bloc-piles froid peut recharger moins vite qu’un 
bloc-piles chaud.
Le chargeur DCB118 est équipé d’un ventilateur interne 
destiné à refroidir le bloc-piles. Le ventilateur se mettra 
automatiquement en marche chaque fois que le bloc-piles 
aura besoin de se refroidir.
N’utilisez jamais le chargeur si le ventilateur ne fonctionne 
pas correctement ou si ses fentes d’aération sont bloquées. 
Protégez systématiquement l’intérieur du chargeur de tout 
objet étranger.

Système de protection électronique

Les appareils au Li-Ion sont équipés d’un système 
électronique de protection pour protéger les blocs-piles de 
toute surcharge, surchauffe ou fuite importante.
L’appareil s’arrêtera automatiquement dès que le système 
électronique de protection sera activé. Si c’était le cas, 
placez le bloc-piles au lithium-ion sur son chargeur jusqu’à 
ce qu’il soit complètement rechargé.

Remarques importantes concernant 

le chargement

1.  Pour augmenter la durée de vie du bloc-piles 

et optimiser son rendement, le recharger à une 
température ambiante de 18 °C à 24 °C (65 °F à 75 °F). 
NE PAS charger lorsque le bloc-piles est en dessous 
de +4,5 °C (+40 °F) ou au-dessus de +40 °C (+104 °F). 
C’est important pour prévenir tout dommage sérieux 
au bloc-piles.

2.  Le chargeur et son bloc-piles peuvent devenir chauds 

au toucher pendant la charge. C’est normal et ne 
représente en aucun cas une défaillance du produit. 
Pour faciliter le refroidissement du bloc-piles après 
utilisation, éviter de laisser le chargeur ou le bloc-piles 
dans un local où la température ambiante est élevée 
comme dans un hangar métallique ou une remorque 
non isolée.

3.  Si le bloc-piles ne se recharge pas correctement :

a.  Vérifier le bon fonctionnement de la prise 

en y branchant une lampe ou tout autre 
appareil électrique.

b.  Vérifier que la prise n’est pas contrôlée par un 

interrupteur qui coupe le courant lorsqu’on éteint 
les lumières.

c.  Déplacer le chargeur et le bloc-piles dans un local 

où la température ambiante se trouve entre environ 
18 °C et 24 °C (65 °F et 75 °F).

d.  Si le problème persiste, amener l’outil, le bloc-piles et 

son chargeur dans un centre de réparation local.

4.  Recharger le bloc-piles lorsqu’il ne produit plus assez 

de puissance pour effectuer un travail qu’il faisait 
facilement auparavant. NE PAS CONTINUER à l’utiliser 
dans ces conditions. Suivre la procédure de charge. Si 
nécessaire, il est aussi possible de recharger  
un bloc-piles partiellement déchargé sans effet nuisible 
sur le bloc-piles.

5.  Les corps étrangers conducteurs tels que (mais 

pas limité à) poussières de rectification, débris 
métalliques, laine d’acier, feuilles d’aluminium, 
ou toute accumulation de particules métalliques 
doivent être maintenus à distance des orifices du 
chargeur. Débrancher systématiquement le chargeur 
lorsque le bloc-piles n’y est pas inséré. Débrancher 
systématiquement le chargeur avant tout entretien.

6.  Ne pas congeler ou immerger le chargeur dans l’eau ou 

tout autre liquide.

Instructions d’entretien du chargeur

 

AVERTISSEMENT :

 risques de chocs électriques. 

Débrancher le chargeur de la prise de courant 
alternatif avant tout entretien. Éliminer toute saleté 
ou graisse de la surface externe du chargeur à l’aide 
d’un chiffon ou d’une brosse non métallique douce. 
N’utiliser ni eau ni aucun nettoyant liquide.

Summary of Contents for MCD701

Page 1: ...aladro Destornillador sin Escobillas 12 V M X Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones If you have questions or comments contact us Pour toute question ou tout commentaire nous c...

Page 2: ...English original instructions 1 Fran ais traduction de la notice d instructions originale 12 Espa ol traducido de las instrucciones originales 24...

Page 3: ...or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all s...

Page 4: ...these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and accesories Check for misalignment or binding of moving parts breakage...

Page 5: ...perations Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where fasteners may contact hidden wiring Fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the...

Page 6: ...se in water or other liquids Do not store or use the tool and battery pack in locations where the temperature may reach or Additional Safety Information WARNING Never modify the power tool or any part...

Page 7: ...g in the battery pack The fuel gauge is an indication of approximate levels of charge remaining in the battery pack according to the following indicators 67 100 charged 33 66 charged 33 charged Pack n...

Page 8: ...e charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat Place the charger in a position away from any heat source The charger is ventilated through slo...

Page 9: ...ol will automatically turn off if the Electronic Protection System engages If this occurs place the lithium ion battery pack on the charger until it is fully charged Important Charging Notes 1 Longest...

Page 10: ...rt up can cause injury Intended Use These drills drivers hammerdrills are designed for professional drilling screwdriving and hammerdrilling applications DO NOT use under wet conditions or in presence...

Page 11: ...fa suddenreaction Proper hand position requires one hand on the main handle 10 and one hand on the battery pack Hold tool firmly with both hands to control the twisting action of the drill Fig D 10 Pe...

Page 12: ...stener shapes and sizes The numbers 1 15 on the mode selection collar 5 are used to set a torque range for screwdriving The higher the number on the collar the higher the torque and the larger the fas...

Page 13: ...y have other rights which vary in certain states or provinces In addition to the warranty Mac Tools tools are covered by our 1 YEAR FREE SERVICE Mac Tools will maintain the tool and replace worn parts...

Page 14: ...propre la s curit AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l viter pourrait poser des risques de dommages mat riels AVERTISSE...

Page 15: ...ext rieur r duira les risques de choc lectrique f S il est impossible d viter l utilisation d un outil lectrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation...

Page 16: ...uer un incendie s il est utilis avec un autre type de b loc piles b Utiliser les outils lectriques uniquement avec les blocs piles con us cet effet L utilisation de tout autre bloc piles risque de cau...

Page 17: ...auser une blessure corporelle Si un blocage se produit rel chez imm diatement la g chette et d terminez la cause du blocage avant de red marrer Retirez toujours le bloc piles lorsque vous fixez ou ret...

Page 18: ...cin rer le bloc piles m me s il est s v rement endommag ou compl tement usag car il pourrait exploser et causer un incendie Pendant l incin ration des blocs piles au lithium ion des vapeurs et mati re...

Page 19: ...des voyants suivants Charg de 67 100 Charg de 33 66 Charg de 33 Le bloc piles doit tre recharg Pour activer le t moin de charge maintenez appuy le bouton du t moin de charge Une combinaison des trois...

Page 20: ...ndommag e les remplacer imm diatement Ne pas utiliser le chargeur s il a re u un coup fait une chute ou a t endommag de quelque fa on que ce soit Le ramener dans un centre de r paration agr Ne pas d m...

Page 21: ...placez le bloc piles au lithium ion sur son chargeur jusqu ce qu il soit compl tement recharg Remarques importantes concernant le chargement 1 Pour augmenter la dur e de vie du bloc piles et optimise...

Page 22: ...AVERTISSEMENT ne pas essayer de resserrer ou desserrer les m ches ou tout autre accessoire en agrippant la partie avant du mandrin tout en mettant l outil en marche pour pr venir tout risque de domma...

Page 23: ...EMARQUE Une utilisation continue une gamme de vitesses variable n est pas recommand e Cela peut endommager le commutateur et doit tre vit REMARQUE au premier d marrage de l outil apr s un changement d...

Page 24: ...travail Recommandations pour le vissage Commencez par des r glages de couples moins lev s puis avancez vers les r glages de couples plus lev s afin d viter d endommager la pi ce de travail ou la fixa...

Page 25: ...tes d avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes composer le 1 800 MAC TOOLS 1 800 622 8665 pour en obtenir le remplacement gratuit Registre Merci pour votre achat Enregistrez d s maintena...

Page 26: ...a un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una pr ctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en da os a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertenc...

Page 27: ...fines de recolecci n y extracci n de polvo aseg rese de que est n conectados y que se utilicen correctamente El uso de dispositivos de recolecci n de polvo puede reducir los peligros relacionados con...

Page 28: ...nes diferentes de aqu llas para las que fue dise ada podr a originar una situaci n peligrosa h Mantenga las manijas y superficies de sujeci n secas limpias y libres de aceite y grasa Las manijas y sup...

Page 29: ...con la punta de la broca en contacto con la pieza de trabajo A velocidades m s altas es probable que la broca se doble si se permite que gire libremente sin entrar en contacto con la pieza de trabajo...

Page 30: ...e producir una ruptura en la unidad de bater a y causar lesiones corporales graves Consulte la tabla al final de este manual para ver la compatibilidad entre bater as y cargadores Cargue las unidades...

Page 31: ...mente descargadas La unidad de bater a deber recargarse antes de ser usada Instrucciones de Limpieza del Bater a Para limpiar la suciedad y grasa del exterior del cargador puede usarse un pa o o cepil...

Page 32: ...240V 50 15 2 100 30 5 200 61 0 300 91 4 Amperaje nominal AWG M s de No M s de 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 No recomendado No coloque ning n objeto encima del cargado...

Page 33: ...o autorizado Permanencia de la Unidad de Bater a en el Cargador El cargador y la unidad de bater a pueden dejarse conectados con la luz del cargador indicando que la unidad est cargada Retraso por Bat...

Page 34: ...r supervisado d Si el problema de carga contin a lleve la herramienta unidad de bater a y el cargador a su centro de servicio local 4 La unidad de bater a deber a ser recargada cuando no sea capaz de...

Page 35: ...ee la unidad de bater a con los rieles en el interior del mango de la herramienta y desl cela en el mango hasta que la unidad de bater a quede firmemente insertada en la herramienta verifique que sta...

Page 36: ...ducir y eliminar una amplia variedad de formas y tama os de sujetadores Los n meros 1 15 en el collar de selecci n de modo 5 se utilizan para establecer un rango de par para atornillar Cuanto mayor se...

Page 37: ...R UNA HERRAMIENTA ATASCADA ESTO PUEDE DA AR LA HERRAMIENTA Para minimizar el estancamiento o rompimiento del material reduzca la presi n sobre el taladro y facilite la perforaci n a trav s de la ltima...

Page 38: ...ostal 01210 Delegaci n Alvaro Obreg n M xico D F Tel 52 555 326 7100 R F C BDE810626 1W7 Garant a Limitada por Tres A os Mac Tools reparar sin cargo cualquier falla que surja de defectos en el materia...

Page 39: ...onsultar la informaci n de la garant a espec fica del pa s que viene en el empaque llamar a la compa a local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa informaci n REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS...

Page 40: ...X 40 X DCB120 12 X X X X 30 30 20 60 45 35 X 20 X X X 45 X X DCB122 12 X X X X 35 35 30 90 60 50 X 30 X X X 60 X X DCB124 MBR124 12 X X X X 55 55 45 135 90 75 X 45 X X X 90 X X DCB127 MBR127 12 X X X...

Reviews: