background image

FRAnçAis

20

ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS

 

AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque 
de blessure corporelle, éteignez l’appareil 
et retirez le bloc-piles avant d’effectuer tout 
ajustement ou de retirer/installer des pièces ou 
des accessoires.

 Un déclenchement accidentel du 

démarrage peut causer des blessures.

Usage prévu

Ces perceuses/visseuses/perceuses à percussion ont été 
conçues pour le perçage, le perçage à percussion et le 
vissage professionnels.

nE PAs 

les utiliser en milieu ambiant humide ou en 

présence de liquides ou de gaz inflammables.
Ces perceuses/visseuse/perceuse à percussion sont des 
outils de professionnels. 

nE PAs

 le laisser à la portée des 

enfants. Une supervision est nécessaire auprès de tout 
utilisateur non expérimenté.

Sélection du mode (Fig. A)

Le collier de sélection du mode 

 5 

 peut être utilisé pour 

sélectionner le bon mode de fonctionnement selon 
l’application prévue.
Pour sélectionner, tournez le collier jusqu’à ce que le 
symbole désiré s’aligne avec la flèche.

 

AVERTISSEMENT :

 lorsque la bague de réglage de 

couple se trouvera sur la position de perceuse ou de 
perceuse à percussion, l’embrayage ne fonctionnera 
pas. La perceuse pourra caler en cas de surcharge et 
causer une torsion soudaine.

symbole

Mode

Perçage

1–15

Vissage (numéro élevé = couple plus grand)

Sélection de la vitesse (Fig. A)

L’outil a deux réglages de vitesses pour une plus 
grande polyvalence.

REMARQUE : 

ne pas changer de vitesse alors que l’outil 

fonctionne. Laisser la perceuse s’arrêter complètement 
avant de changer de vitesse.

1.  Pour sélectionner la vitesse 1 réglage du couple plus 

élevé), glissez le sélecteur de vitesses 

 6 

 vers l’avant 

(vers le mandrin).

2.  Pour sélectionner la vitesse 2 réglage du couple moins 

élevé), glissez le sélecteur de vitesses vers l’arrière (loin 
du mandrin).

Si l’outil ne change pas de vitesses, assurez-vous que le 
sélecteur de vitesses est entièrement engagé en position 
avant ou arrière.

Fig. B

9

8

Mandrin sans clé à manchon unique 

(Fig. B)

 

AVERTISSEMENT :

 ne pas essayer de resserrer 

ou desserrer les mèches (ou tout autre accessoire) 
en agrippant la partie avant du mandrin tout en 
mettant l’outil en marche, pour prévenir tout risque 
de dommages corporels et matériels. Verrouiller 
systématiquement la détente et déconnecter l’outil du 
secteur avant de changer tout accessoire.

 

AVERTISSEMENT :

 s’assurer que la mèche est bien 

serrée avant de mettre l’outil en marche. Une mèche 
mal serrée pourrait être éjectée de l’outil et causer des 
dommages corporels.

Voici les étapes à respecter pour insérer un foret ou tout 
autre accessoire.

1.  Éteignez l’outil et retirez le bloc-piles.
2.  Saisir le manchon noir du mandrin d’une main et l’outil 

de l’autre. Tourner suffisamment le manchon dans le 
sens antihoraire de sorte que l’accessoire voulu s’insère 
bien dans les mâchoires.

3.  Insérer l’accessoire dans le mandrin 

 8 

 sur environ 

19 mm (3/4 po), puis serrer solidement en tournant 
d’une main le manchon du mandrin 

 9 

 dans le sens 

horaire tout en saisissant l’outil de l’autre. L’outil est 
doté d’un mécanisme de verrouillage automatique de 
la broche qui permet d’ouvrir et de fermer le mandrin 
d’une seule main.

Pour maximiser la compression, s’assurer de serrer le 
mandrin en saisissant le manchon d’une main et l’outil, 
de l’autre.
Pour libérer l’accessoire, répéter les étapes 1 et 2 ci-dessus.

Installation murale

MCB112, MCB115, DCB107, DCB112, DCB113, 
DCB115, DCB118, DCB132

Ces chargeurs ont été conçus pour une installation 
murale ou pour être posés sur une table ou une surface 
de travail. Pour une fixation murale, installez le chargeur 
à proximité d’une prise électrique, et à l’écart de coins 
ou de toute autre obstruction au passage de l’air. Utilisez 
l’arrière du chargeur pour marquer l’emplacement des vis 
de montage sur le mur. Fixez soigneusement le chargeur 
à l’aide de vis autoforeuses (vendues séparément) d’au 
moins 25,4 mm (1 po) de long, et de diamètre de tête de 
7–9 mm (0,28–0,35 po), que vous visserez dans le bois en 
laissant une longueur optimale d’environ 5,5 mm (7/32 po) 
exposée. Alignez les orifices à l’arrière du chargeur sur les vis 
exposées et insérez à fond ces dernières dans les orifices.

Summary of Contents for MCD701

Page 1: ...aladro Destornillador sin Escobillas 12 V M X Instruction Manual Guide D utilisation Manual de instrucciones If you have questions or comments contact us Pour toute question ou tout commentaire nous c...

Page 2: ...English original instructions 1 Fran ais traduction de la notice d instructions originale 12 Espa ol traducido de las instrucciones originales 24...

Page 3: ...or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all s...

Page 4: ...these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools and accesories Check for misalignment or binding of moving parts breakage...

Page 5: ...perations Hold the power tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where fasteners may contact hidden wiring Fasteners contacting a live wire may make exposed metal parts of the...

Page 6: ...se in water or other liquids Do not store or use the tool and battery pack in locations where the temperature may reach or Additional Safety Information WARNING Never modify the power tool or any part...

Page 7: ...g in the battery pack The fuel gauge is an indication of approximate levels of charge remaining in the battery pack according to the following indicators 67 100 charged 33 66 charged 33 charged Pack n...

Page 8: ...e charger on a soft surface that might block the ventilation slots and result in excessive internal heat Place the charger in a position away from any heat source The charger is ventilated through slo...

Page 9: ...ol will automatically turn off if the Electronic Protection System engages If this occurs place the lithium ion battery pack on the charger until it is fully charged Important Charging Notes 1 Longest...

Page 10: ...rt up can cause injury Intended Use These drills drivers hammerdrills are designed for professional drilling screwdriving and hammerdrilling applications DO NOT use under wet conditions or in presence...

Page 11: ...fa suddenreaction Proper hand position requires one hand on the main handle 10 and one hand on the battery pack Hold tool firmly with both hands to control the twisting action of the drill Fig D 10 Pe...

Page 12: ...stener shapes and sizes The numbers 1 15 on the mode selection collar 5 are used to set a torque range for screwdriving The higher the number on the collar the higher the torque and the larger the fas...

Page 13: ...y have other rights which vary in certain states or provinces In addition to the warranty Mac Tools tools are covered by our 1 YEAR FREE SERVICE Mac Tools will maintain the tool and replace worn parts...

Page 14: ...propre la s curit AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l viter pourrait poser des risques de dommages mat riels AVERTISSE...

Page 15: ...ext rieur r duira les risques de choc lectrique f S il est impossible d viter l utilisation d un outil lectrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation...

Page 16: ...uer un incendie s il est utilis avec un autre type de b loc piles b Utiliser les outils lectriques uniquement avec les blocs piles con us cet effet L utilisation de tout autre bloc piles risque de cau...

Page 17: ...auser une blessure corporelle Si un blocage se produit rel chez imm diatement la g chette et d terminez la cause du blocage avant de red marrer Retirez toujours le bloc piles lorsque vous fixez ou ret...

Page 18: ...cin rer le bloc piles m me s il est s v rement endommag ou compl tement usag car il pourrait exploser et causer un incendie Pendant l incin ration des blocs piles au lithium ion des vapeurs et mati re...

Page 19: ...des voyants suivants Charg de 67 100 Charg de 33 66 Charg de 33 Le bloc piles doit tre recharg Pour activer le t moin de charge maintenez appuy le bouton du t moin de charge Une combinaison des trois...

Page 20: ...ndommag e les remplacer imm diatement Ne pas utiliser le chargeur s il a re u un coup fait une chute ou a t endommag de quelque fa on que ce soit Le ramener dans un centre de r paration agr Ne pas d m...

Page 21: ...placez le bloc piles au lithium ion sur son chargeur jusqu ce qu il soit compl tement recharg Remarques importantes concernant le chargement 1 Pour augmenter la dur e de vie du bloc piles et optimise...

Page 22: ...AVERTISSEMENT ne pas essayer de resserrer ou desserrer les m ches ou tout autre accessoire en agrippant la partie avant du mandrin tout en mettant l outil en marche pour pr venir tout risque de domma...

Page 23: ...EMARQUE Une utilisation continue une gamme de vitesses variable n est pas recommand e Cela peut endommager le commutateur et doit tre vit REMARQUE au premier d marrage de l outil apr s un changement d...

Page 24: ...travail Recommandations pour le vissage Commencez par des r glages de couples moins lev s puis avancez vers les r glages de couples plus lev s afin d viter d endommager la pi ce de travail ou la fixa...

Page 25: ...tes d avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes composer le 1 800 MAC TOOLS 1 800 622 8665 pour en obtenir le remplacement gratuit Registre Merci pour votre achat Enregistrez d s maintena...

Page 26: ...a un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una pr ctica no relacionada a lesiones corporales que de no evitarse puede resultar en da os a la propiedad ADVERTENCIA Lea todas las advertenc...

Page 27: ...fines de recolecci n y extracci n de polvo aseg rese de que est n conectados y que se utilicen correctamente El uso de dispositivos de recolecci n de polvo puede reducir los peligros relacionados con...

Page 28: ...nes diferentes de aqu llas para las que fue dise ada podr a originar una situaci n peligrosa h Mantenga las manijas y superficies de sujeci n secas limpias y libres de aceite y grasa Las manijas y sup...

Page 29: ...con la punta de la broca en contacto con la pieza de trabajo A velocidades m s altas es probable que la broca se doble si se permite que gire libremente sin entrar en contacto con la pieza de trabajo...

Page 30: ...e producir una ruptura en la unidad de bater a y causar lesiones corporales graves Consulte la tabla al final de este manual para ver la compatibilidad entre bater as y cargadores Cargue las unidades...

Page 31: ...mente descargadas La unidad de bater a deber recargarse antes de ser usada Instrucciones de Limpieza del Bater a Para limpiar la suciedad y grasa del exterior del cargador puede usarse un pa o o cepil...

Page 32: ...240V 50 15 2 100 30 5 200 61 0 300 91 4 Amperaje nominal AWG M s de No M s de 0 6 18 16 16 14 6 10 18 16 14 12 10 12 16 16 14 12 12 16 14 12 No recomendado No coloque ning n objeto encima del cargado...

Page 33: ...o autorizado Permanencia de la Unidad de Bater a en el Cargador El cargador y la unidad de bater a pueden dejarse conectados con la luz del cargador indicando que la unidad est cargada Retraso por Bat...

Page 34: ...r supervisado d Si el problema de carga contin a lleve la herramienta unidad de bater a y el cargador a su centro de servicio local 4 La unidad de bater a deber a ser recargada cuando no sea capaz de...

Page 35: ...ee la unidad de bater a con los rieles en el interior del mango de la herramienta y desl cela en el mango hasta que la unidad de bater a quede firmemente insertada en la herramienta verifique que sta...

Page 36: ...ducir y eliminar una amplia variedad de formas y tama os de sujetadores Los n meros 1 15 en el collar de selecci n de modo 5 se utilizan para establecer un rango de par para atornillar Cuanto mayor se...

Page 37: ...R UNA HERRAMIENTA ATASCADA ESTO PUEDE DA AR LA HERRAMIENTA Para minimizar el estancamiento o rompimiento del material reduzca la presi n sobre el taladro y facilite la perforaci n a trav s de la ltima...

Page 38: ...ostal 01210 Delegaci n Alvaro Obreg n M xico D F Tel 52 555 326 7100 R F C BDE810626 1W7 Garant a Limitada por Tres A os Mac Tools reparar sin cargo cualquier falla que surja de defectos en el materia...

Page 39: ...onsultar la informaci n de la garant a espec fica del pa s que viene en el empaque llamar a la compa a local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa informaci n REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS...

Page 40: ...X 40 X DCB120 12 X X X X 30 30 20 60 45 35 X 20 X X X 45 X X DCB122 12 X X X X 35 35 30 90 60 50 X 30 X X X 60 X X DCB124 MBR124 12 X X X X 55 55 45 135 90 75 X 45 X X X 90 X X DCB127 MBR127 12 X X X...

Reviews: