background image

MACTOOLS.COM

40

•  Tilbehør og verktøyet kan bli varmt under drift. Bruk hansker når du tar på disse delene.

•  Hold andre tilstedeværende i trygg avstand fra arbeidsområdet. Alle som går inn i arbeidsområdet må 

bruke personlig verneutstyr. Fragmenter fra arbeidsstykket eller knekt tilbehør kan fly av gårde og forårsake 

personskade utenfor det umiddelbare arbeidsområdet.

•  Du må aldri rette luften mot deg selv eller noen andre.

•  Bruk varme klær når du arbeider under kalde forhold, og hold hendene varme og tørre.

•  Piskende slanger kan forårsake alvorlig personskade. Du må alltid kontrollere at det ikke er skadde eller løse 

slanger og koblinger.

•  Unngå langvarig kontakt med støv fra pussing, saging, sliping, boring, høvling og andre byggeaktiviteter. Bruk 

verneklær og vask eksponerte områder med såpe og vann. Å la støv komme inn i munnen din eller øynene 

eller ligge på huden kan fremme opptak av skadelige kjemikalier.

•  Bruk av dette verktøyet kan generere og/eller spre støv, som kan forårsake alvorlig og permanent 

skade på åndedrett eller annen personskade. Du må alltid bruke NIOSH/OSHA-godkjent pustevern og 

oppsugingssystemer som er egnet for støveksponeringen. Rett partikler vekk fra ansiktet og kroppen.

•  Lagre elektriske verktøy som ikke er i bruk, utilgjengelig for barn og la ikke personer som ikke er kjent 

med det elektriske verktøyet eller disse instruksjonene bruke det. Elektriske verktøy er farlige i hendene på 

utrenede brukere.

•  Dette produktet kan inneholde ett eller flere kjemikalier som i staten California er kjent for å forårsake kreft 

og fødselsskader eller andre reproduktive skader. Vask hender grundig etter håndtering.

•  Ikke la barn komme i kontakt med dette verktøyet. Det er nødvendig med oppsyn når uerfarne operatører 

bruker dette verktøyet.

•  Det må ikke foretas endringer av verktøyet. Modifiseringer kan redusere effektiviteten til 

sikkerhetsanordninger og øke risikoen for operatøren.

•  Ikke kast sikkerhetsinstruksene, men gi dem til operatøren.

•  Ikke bruk verktøyet hvis det er skadet.

•  Vær oppmerksom på at svikt i arbeidsstykket eller tilbehør, eller i selve verktøyet, kan generere prosjektiler 

som slynges ut med høy kraft.

•  Dette apparatet er ikke ment for bruk av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske, sensoriske eller 

mentale evner, eller mangel på erfaring og kunnskap, med mindre de får tilsyn av en person ansvarlig for 

deres sikkerhet. Barn skal aldri forlates alene slik at de kan leke med produktet. Bruk verktøyet, tilbehørene 

og bittene, osv., i samsvar med disse instruksjonene og ta i betraktning arbeidsforholdene og det arbeidet 

som skal utføres. Bruk av det elektriske verktøyet for oppgaver som er forskjellige fra de som er tiltenkt kan 

føre til en farlig situasjon.

•  Kun kvalifiserte operatører som har fått opplæring, skal montere, justere eller bruke verktøyet.

•  For arbeid over hodehøyde skal det brukes sikkerhetshjelm.

•  Gnister fra kutting kan antenne klær og forårsake alvorlige forbrenninger. Påse at gnister ikke lander på 

klærne. Bruk brannsikre klær, og ha en bøtte med vann stående i nærheten.

•  Rett utslippet i en retning slik at det minimerer virvling av støv i støvete miljøer.

•  Der det dannes støv eller røykgasser, skal det prioriteres å kontrollere disse ved utslippspunktet.

•  Alle innebygde funksjoner eller tilbehør for oppsamling, utsuging eller reduksjon av luftbåret støv eller 

røykgasser, må brukes korrekt og vedlikeholdes i samsvar med produsentens anvisninger.

•  Velg, vedlikehold og skift ut forbruksvarer/innsatsverktøy som anbefalt i instruksene, for å hindre unødvendig 

økning av støv eller røykgasser.

•  Dette verktøyet må alltid brukes, inspiseres og vedlikeholdes i samsvar med sikkerhetsforskriftene fra det 

amerikanske nasjonale standardinstituttet for bærbart trykkluftverktøy (ANSI B186.1) og alle andre gjeldende 

sikkerhetslover og -regler.

3) BRUK OG VEDLIKEHOLD AV ELEKTRISKE VERKTØY

•  Før verktøyet tas i bruk må du kontrollere at arbeidet ikke vil medføre farlig samvirke med det omkringliggende 

miljøet (eksplosive gasser, brennbar eller farlig væske, ukjente rørledninger, elektriske folier eller kabler osv.).

•  Før du kobler verktøyet til luftinntaket, må du kontrollere at utløseren ikke er blokkert i på-posisjon av noen 

hindringer.

•  I tilfelle av blokkering, løser du ut utløseren og kobler verktøyet fra trykkluftnettet.
•  Påse at enheten som det utføres arbeid på, er festet slik at den ikke beveger seg.
•  Dette verktøyet skal alltid brukes, inspiseres og vedlikeholdes i samsvar med alle regler (lokale, statlige, føde-

rale og nasjonale) som kan gjelde for håndholdt/hånddrevet pneumatisk verktøy.

•  Av hensyn til sikkerhet, for topp ytelse og maksimal varighet for deler, bør dette verktøyet drives ved 90 psig 

(6,2 bar / 620 kPa) maksimalt lufttrykk ved innløpet med en luftslange med 3/8" (10 mm) innvendig diameter.

Summary of Contents for MPS1911

Page 1: ...reduce the risk of injury read and understand these safety warnings and instructions before using the tool Keep these instructions with the tool for future reference If you have any questions contact...

Page 2: ...rmation 12 Do not use damaged frayed or deteriorated air hoses and fittings Air powered tools can vibrate in use Vibration repetitive motions or uncomfortable positions may be harmful to your hands an...

Page 3: ...g whistling or humming in the ears Therefore a risk assessment and the implementation of appropriate controls for these hazards are essential Appropriate controls to reduce the risk may include action...

Page 4: ...dust filled environment Where dust or fumes are created the priority shall be to control them at the point of emission All integral features or accessories for the collection extraction or suppression...

Page 5: ...nded A coupler connected directly to the air inlet increases tool bulk and decreases tool maneuverability For maximum performance the coupler on the wall should be the next size larger than the couple...

Page 6: ...an rated capacity Use the correct power tool for your application Tool shaft may continue to reciprocate briefly after throttle is released Avoid direct contact with accessories during and after use G...

Page 7: ...ll increase the speed of the blade Recommended Saw Blades Air Saw Blades at least 3 5 in length for best results Reciprocating Saw Blades should be 6 152mm in length or less thickness should be 0 05 o...

Page 8: ...ade such as angle or scroll cuts increase potential for vibration kickback and blade breakage LUBRICATION Air tools require lubrication throughout the lifetime of the tools The air saw mechanism uses...

Page 9: ...aning the air strainer screen located indside the air inlet by flushing out the tool with gum solvent oil or an equal mixture of SAE 10 and kerosene If outside conditions are in order disconnect tool...

Page 10: ...MACTOOLS COM 10 1 2 3 4 22 13 14 7 21 20 17 18 19 15 16 16 6 24 25 26 29 30 29 31 32 33 34 36 37 28 9 5 8 23 43 42 44 43 12 45 35 38 27 46 11 10 38 47 41 39 40...

Page 11: ...140190 97 Front End Plate 1 22 5140190 98 Ball Bearing 1 23 5140190 99 Exhaust Ring 1 24 5140191 00 Bevel Gear Shaft 1 ITEM PART DESCRIPTION QTY 25 5140191 01 Clamp Nut 1 26 5140191 02 Spacer 1 27 514...

Page 12: ...ering LIMITED WARRANTY We warrant that this tool shall be free from manufacturing defects for a period of TWO YEARS from the original purchase date Our obligation to the original purchaser shall be li...

Page 13: ...el riesgo de lesiones lea y comprenda estas advertencias e instrucciones de seguridad antes de utilizar la herramienta Guarde estas instrucciones con la herramienta para futuras consultas Si tiene pre...

Page 14: ...s 90 psig 620 kPa 6 2 bars 90 psig 620 kPa 6 2 bars 90 psig 620 kPa 6 2 bars 90 psig 620 kPa 6 2 bars 90 psig 620 kPa 6 2 bars 90 psig 620 kPa 6 2 bars 90 psig 620 kPa No utilice mangueras de aire y a...

Page 15: ...amienta el ctrica No utilice una herramienta el ctrica si est cansado o bajo el efecto de drogas alcohol o medicamen tos Un momento de descuido mientras se opera una herramienta el ctrica puede provoc...

Page 16: ...e entre al rea de trabajo deber usar una m scara antipolvo o protecci n respiratoria El filtro deber a ser reemplazado a diario o cuando el usuario tenga dificultad para respirar Puede encontrar la m...

Page 17: ...izarla Se producen muchos accidentes a causa de las herramientas neum ticas que carecen de un mantenimiento adecuado Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte con...

Page 18: ...de corte antes de usar No utilice hojas de corte que posiblemente se hayan ca do o que est n astilladas agrietadas o de alg n modo defectuosas Aseg rese de que la hoja de corte est correctamente mont...

Page 19: ...e instalar quitar o ajustar cualquier parte o accesorio de esta herramienta o antes de realizar alg n mantenimiento en esta herramienta La potencia de la herramienta se controla mediante la presi n ej...

Page 20: ...to de la hoja LUBRICATION Las herramientas neum ticas requieren lubricaci n durante toda la vida til de la herramienta El mecanismo la sierra neum tico usa aire comprimido para accionar la herramienta...

Page 21: ...o no adecuado o condiciones deficientes pueden reducir el suministro de aire Los dep sitos de arena o goma en la herramienta pueden interrumpir el suministro de corriente y eso se puede corregir limpi...

Page 22: ...MACTOOLS COM 22 1 2 3 4 22 13 14 7 21 20 17 18 19 15 16 16 6 24 25 26 29 30 29 31 32 33 34 36 37 28 9 5 8 23 43 42 44 43 12 45 35 38 27 46 11 10 38 47 41 39 40...

Page 23: ...1 22 5140190 98 Rodamiento de bolas 1 23 5140190 99 Anillo de escape 1 24 5140191 00 Eje del engranaje de bisel 1 No DE ART CULO No DE PIEZA DESCRIPCI N CTD 25 5140191 01 Tuerca de fijaci n 1 26 5140...

Page 24: ...DOS A OS desde la fecha de compra original Nuestra obligaci n para con el comprador original se limita a reparar o reemplazar a nuestra costa sin incluir gastos de env o una herramienta defectuosa si...

Page 25: ...lire et comprendre ces consignes et avertissements relatifs la s curit avant toute utilisation de l outil Conserver ces instructions avec l outil pour toute future r f rence En cas de questions conta...

Page 26: ...esterville Ohio 43082 800 MACTOOLS TABLE DES MATI RES Introduction 26 Consignes de s curit 26 25 Directives d utilisation 26 30 Caract ristiques techniques 33 Description de l outil 34 35 Service clie...

Page 27: ...rouve la position d arr t avant de relier l outil une source d alimentation et ou d ins rer un bloc piles de ramasser ou de transporter l outil Transporter un outil lectrique alors que le doigt repose...

Page 28: ...n rer des projectiles grande vitesse Ce produit n est pas destin tre utilis par des personnes y compris les enfants souffrant de capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites d un manque d exp...

Page 29: ...ide pour faciliter l arr t en cas de danger Lorsque la dur e de vie utile de l outil a expir il est recommand que l outil soit d mont d graiss et que les pi ces soient s par es par mat riaux afin qu e...

Page 30: ...aire attention au surplus de boyau sur la surface de marche ou de travail Faire attention aux surfaces glissantes Ne pas d sactiver le levier d arr t Si le levier d arr t est d sactiv l outil risquera...

Page 31: ...D tacher l outil de l alimentation d air 2 Utiliser la cl hexagonale de 3 mm fournie 3 Desserrer les deux vis de pression sur le mandrin de la lame 4 Ins rer compl tement la lame 5 Serrer les deux vis...

Page 32: ...outil est imm diatement expuls de l orifice d chappement Dirigez toujours l orifice d chappement loin des personnes ou des objets Rangement L outil pneumatique doit tre lubrifi avant d tre rang Rempl...

Page 33: ...m s RACCORD POUR D BIT STANDARD NPT 1 4 PO TUYAU AIR D INT de 10 mm 3 8 PO MIN MISE EN SERVICE DE L OUTIL SOUPAPE DE S CURIT LUBRIFICATEUR R GULATEUR VERS LE SYST ME D AIR PURGER R GULI REMENT COMPRE...

Page 34: ...MACTOOLS COM 34 1 2 3 4 22 13 14 7 21 20 17 18 19 15 16 16 6 24 25 26 29 30 29 31 32 33 34 36 37 28 9 5 8 23 43 42 44 43 12 45 35 38 27 46 11 10 38 47 41 39 40...

Page 35: ...Roulement billes 1 23 5140190 99 Joint d chappement 1 24 5140191 00 Arbre d engrenage conique 1 PRODUIT N PI CE N DESCRIPTION QTE 25 5140191 01 crou de serrage de collier 1 26 5140191 02 Entretoise 1...

Page 36: ...de de DEUX ANS compter de la date d achat initiale Nos obligations envers l acheteur initial sont limit es la r paration ou le remplacement nos frais frais d exp dition exclus d un outil d fectueux si...

Page 37: ...forst disse sikkerhetsadvarslene f r du bruker verkt yet for redusere risiko for skade Oppbevar disse instruksjonene sammen med verkt yet for fremtidig bruk Dersom du har sp rsm l kan du ta kontakt m...

Page 38: ...2 bars 90 psig 620 kPa 6 2 bars 90 psig 620 kPa Ikke bruk skadde flisete eller nedslitte luftslanger og koblinger Trykkluftverkt y kan vibrere under bruk Vibrasjon gjentakelse av samme bevegelse elle...

Page 39: ...er Eksponering for h ye st yniv er kan for rsake permanent funksjonshemmende h rselstap og andre problemer slik som tinnitus ringing summing eller piping i rene En risikovurdering og iverksetting av e...

Page 40: ...ring og kunnskap med mindre de f r tilsyn av en person ansvarlig for deres sikkerhet Barn skal aldri forlates alene slik at de kan leke med produktet Bruk verkt yet tilbeh rene og bittene osv i samsva...

Page 41: ...emonteres avfettes og deler skilles fra hverandre etter materiale slik at de kan resirkuleres Husk alltid sl av lufttilf rselen og koble fra slangen for lufttilf rselen f r du monterer fjerner eller j...

Page 42: ...m p overskytende slange som blir liggende p en overflate der personer g r eller arbeider V r oppmerksom p glatte overflater L sespaken m ikke deaktiveres Hvis l sespaken deaktiveres kan verkt yet star...

Page 43: ...befalte sagblader Sagblader til trykkluftsag minst 3 5 lengde for best resultat Vekslende sagblader skal v re 6 152 mm lange eller mindre tykkelsen skal v re 0 05 eller mindre sagtenner per tomme skal...

Page 44: ...trykk p bladet slik som vinkel eller rundskj ring ker muligheten for vibrasjon tilbakeslag og at bladet knekker SM RING Trykkluftverkt y krever sm ring gjennom hele verkt yets levetid Trykklufthammer...

Page 45: ...er i luftledningene eller bruk av slangekoblinger i feil st rrelse eller d rlige betingelser kan redusere lufttilf rselen Avsetning av slipest v eller gummi i verkt yet kan stenge av krafttilf r selen...

Page 46: ...MACTOOLS COM 46 1 2 3 4 22 13 14 7 21 20 17 18 19 15 16 16 6 24 25 26 29 30 29 31 32 33 34 36 37 28 9 5 8 23 43 42 44 43 12 45 35 38 27 46 11 10 38 47 41 39 40...

Page 47: ...97 Fremre endeplate 1 22 5140190 98 Kulelager 1 23 5140190 99 Eksosring 1 24 5140191 00 Konisk giraksel 1 ARTIKKELNR DELENR BESKRIVELSE KVANT 25 5140191 01 Klemmemutter 1 26 5140191 02 Avstandsstykke...

Page 48: ...om resultat av feilbruk eller unormal anvendelser iii som resultat av manglende eller feil sm ring vedlikehold eller bruk av verkt yet eller iv som resultat av reparasjon eller vedlikeholdstjenester u...

Reviews: