background image

Contenido del paquete

•  Teclado
•  Guía del usuario

9

Base de hardware

Cómo utilizar el teclado Macally

La  primera  vez  que  conecte  este  teclado  a  un 
ordenador Apple, se abrirá la ventana "Asistente 
de  configuración  del  teclado".  Siga  las 
instrucciones  para  identificar  y  utilizar 
correctamente el teclado.

Si después de la configuración inicial experimenta 
algún problema (por ejemplo, no puede teclear 
correctamente),  desconecte  el  teclado  del 
ordenador y vuelva a conectarlo. A continuación, 
seleccione el menú Apple, abra las "Preferencias 
del  Sistema...",  haga  clic  en  "Teclado"  y  en 
"Cambiar tipo de teclado..." para que se ejecute el 
"Asistente de configuración del teclado" y vuelva a 
identificarlo.

Puertos USB 2.0 para conectar 

otros dispositivos USB 

al ordenador

Clavija USB 

(al ordenador)

Tecla Fn 

Guardar archivo (Cmd-S)

LED de bloqueo de mayúsculas 

LED de bloqueo de Fn 

Las teclas de la fila superior de este teclado se 
pueden emplear como funciones rápidas (iconos) 
para realizar tareas específicas o bien como teclas 
de función estándar (F1-F15).

Modo de teclas de función rápida

El modo de teclas de función rápida es el estándar 
en  este  teclado.  A  continuación  se  detallan  las 
tareas de cada tecla de función rápida:

Fn+Esc - Conmutador de los modos de teclas de 
función rápida y teclas de función

Nota: Las funciones rápidas anteriores no son globales y podrían 
tener un comportamiento diferente de una aplicación a otra. 
Pruebe las funciones rápidas de la aplicación primero o consulte el 
menú de la aplicación para obtener más información sobre sus 
funciones rápidas.

Disminuir el brillo de la pantalla Mac integrada
Aumentar el brillo de la pantalla Mac integrada
Cortar (Cmd-X)
Copiar (Cmd-C)
Pegar (Cmd-V)
Pista anterior (Cmd-flecha izquierda)
Reproducción/pausa (barra espaciadora)
Pista siguiente (Cmd-flecha derecha)
Silenciar
Bajar el volumen
Subir el volumen
Expulsar
Imprimir (Cmd-P)
Capturar pantalla: hacer una instantánea de la porción 
                  de pantalla seleccionada (Cmd-Mayúsculas-4)
Forzar salida de la aplicación (Cmd-alt-Esc)
Guardar archivo (Cmd-S)

Summary of Contents for XKEYHUB

Page 1: ...XKEYHUB GB User guide DE Bedienungsanleitung FR Guide d utilisation ES Gu a del usuario NL Gebruikershandleiding IT Guida utente FULL SIZE USB KEYBOARD WITH 2 USB PORTS...

Page 2: ...this Macally product Incorrect use of this product may result in reduced performance permanent damageandvoidwarranty 1 Donotplacethisproductnearaheatsource 2 Operating temperature of 5 C to 50 C Stora...

Page 3: ...board can be used eitherasshortcuts icons toperformspecifictasks orasstandardfunctionkeys F1 F15 Shortcutkeymode Shortcut key mode is the standard mode of this keyboard Please find below the tasks of...

Page 4: ...duit proximit de produits liquides ou d une source d humidit 4 Faites fonctionner et stockez le produit dans un environnement dont l humidit est comprise entre 10 et 85 sans condensation 5 Ne posez pa...

Page 5: ...e mode touches de raccourci est le mode standard de ce clavier Les t ches que chaque touchederaccourcieffectuesontlessuivantes fn esc Permet de basculer entre les modes touchesderaccourciettouchesdefo...

Page 6: ...del achatdeproduitsouservicesdesubstitution demanque gagner nidedommagescons quentsouaccidentels directsouindirects quellequ ensoitlacauseouenvertudequelque principederesponsabilit quecesoit enapplica...

Page 7: ...Die Lagertemperatur betr gt 20 C bis 60 C 3 Legen Sie dieses Produkt nicht in die N he von Feuchtigkeit oder Fl ssigkeiten 4 Betreiben und lagern Sie es bei einer Luftfeuchtigkeit von 10 bis 85 nicht...

Page 8: ...rden UmeinealternativeFunktionzuverwenden ohneaus demKurztastenmodusindenFunktionstastenmodus undumgekehrtumzuschalten dr ckenSiedieTaste Fn gleichzeitig mit einer der Tasten der obersten Reihe Wenn b...

Page 9: ...n Kosten f r den Produktersatz oder Serviceleistungen wie auch verloren gegangenen Gewinn oder andere folgerichtige zuf llige direkte oder indirekte Sch den wie auch immer verursacht und in welcher Ha...

Page 10: ...de este teclado se pueden emplear como funciones r pidas iconos pararealizartareasespec ficasobiencomoteclas defunci nest ndar F1 F15 Mododeteclasdefunci nr pida Elmododeteclasdefunci nr pidaeselest...

Page 11: ...de los costes de adquisici n de productos o servicios de reemplazo o de la p rdida de beneficios o de da os consecuentes incidentales directos o indirectos seacualfueresucausayseg ntodabasedeobligaci...

Page 12: ...een standaardindeling en volformaat toetsen voor een comfortabeleeneffici ntetype ervaring Hetheeftook 16 handige toetsen voor snelkoppelingen en een numeriektoetsenblokmet17toetsenomdeeffici ntie en...

Page 13: ...mail aan techsupport macally europe com De tijden voor technische ondersteuning zijn van maandag t m vrijdagvan9u00tot17u00 CET IndeVS bel 1909 230 6888 of stuur een e mail aan techsupport macally com...

Page 14: ...schade incidentele directe of indirecte schade wat ook de oorzaak ervan is en volgens welke aansprakelijkheidstheorie ook uit hoofed van deze garantie en verkoop Deze beperkingen zijn van toepassing o...

Page 15: ...e Ctrl S LEDCapsLock LEDFnLock I tasti sulla riga superiore della tastiera possono essereutilizzatiocometastidisceltarapida icone per eseguire determinate attivit oppure come tastifunzionestandard F1...

Page 16: ...lsiasi teoria di responsabilit scaturente da questa garanzia e vendita Queste limitazioni varranno anche nonostante eventuali mancanze di scopoessenzialediqualsiasiriparazionelimitata Modalit standard...

Reviews: