background image

Part No. SW1072 Rev. A  12/14  ©2014 LOUD Technologies Inc.  All Rights Reserved.

16220 Wood-Red Road NE • Woodinville, WA 98072 • USA
Phone: 425.487.4333 • Toll-free: 800.898.3211
Fax: 425.487.4337 • www.720trees.com

WARRANTY AND SUPPORT

Visit 

WWW.720TREES.COM

 to:

•  Identify 

WARRANTY 

coverage provided in your local market. 

    Please keep your sales receipt in a safe place.
•  Retrieve a full-version, printable 

OWNER'S MANUAL

 for your product.

•  

DOWNLOAD

 software, fi rmware and drivers for your product (if applicable).

•  

REGISTER

 your product.

•  

CONTACT

 Technical Support.

EN ES FR DE

GARANTÍA Y SOPORTE TÉCNICO

Visite la página web 

WWW.720TREES.COM

 para:

•  Conocer la cobertura en periodo de 

GARANTÍA

 correspondiente a su país. Le recomendamos 

     que conserve su recibo de compra o factura en un lugar seguro.
•  Conseguir una versión completa e imprimible del 

MANUAL DE INSTRUCCIONES

 de este aparato.

•  

DESCÁRGUESE

 lo último en software, fi rmware y drivers para este producto (cuando sea aplicable).

•  

REGISTRAR

 este aparato.

•  

PONERSE EN CONTACTO

 con el departamento de soporte técnico.

EN ES FR DE

GARANTIE ET ASSISTANCE TECHNIQUE

Consultez 

WWW.720TREES.COM

 pour:

•  Connaître la couverture de la 

GARANTIE

 dans votre région. Merci de conserver vos factures dans un lieu sûr.

•  Récupérer une version complète imprimable du 

MODE D’EMPLOI

 de votre appareil.

•  

TÉLÉCHARGER

 le logiciel, le fi rmware et les pilotes de votre produit (le cas échéant).

•  

ENREGISTRER

 votre produit.

•  

CONTACTER

 le département d’assistance technique.

EN ES FR DE

GARANTIE UND SUPPORT

Besuchen Sie 

WWW.720TREES.COM

, um:

•  Die 

GARANTIE

-Bedingungen für Ihr Land zu fi nden. Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg gut auf.

•  Ein ausführliches druckbares 

BEDIENUNGSHANDBUCH

 für Ihr Produkt zu fi nden.

•  Software, Firmware und Treiber für Ihr Produkt (falls anwendbar) 

HERUNTERZULADEN

.

•  Ihr Produkt zu 

REGISTRIEREN

.

•  Den Technischen Support zu 

KONTAKTIEREN

.

EN ES FR DE

Summary of Contents for ProFX12v2

Page 1: ...QUICK START GUIDE Professional Effects Mixers with USB ProFX8v2 ProFX12v2 ProFX16v2 ProFX22v2 ProFX30v2 48V MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE LINE HI Z EN ES FR DE...

Page 2: ...on This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However...

Page 3: ...l mites han sido dise ados para ofrecer una protecci n razonable contra las interferencias molestas que se pueden producir cuando se usa este aparato en un entorno no profesional Este aparato genera...

Page 4: ...es au fonctionnement et l entretien du produit MISE EN GARDE 20 REMARQUE Cet appareil r pond aux normes sur les quipements num riques de Classe B alin a 15 des lois f d rales Ces normes pr sentent une...

Page 5: ...riften Diese Einschr nkungen sollen angemessenen Schutz vor sch dlichen Inter ferenzen bei der Installation in Wohngebieten bieten Dieses Ger t erzeugt verwendet und kann Rundfunkfrequenz Energie auss...

Page 6: ...sches Aufnahmesystem POWER USB REVISION SERIAL NUMBER WARNING TO REDUCETHE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK DO NOT EXPOSETHIS EQUIPMENTTO RAIN OR MOISTURE DO NOT REMOVE COVER NO USER SERVICEABLE PARTS I...

Page 7: ...Start Guide 7 Quick Start Guide ProFX8v2 ProFX12v2 48V MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE MUTE 1 3 4 5 6 10 31 32 11 32 12 13 38 37 31 17 9 39 16 34 16 36 31 32 18 24 2 29 26 28 27 30 25 20 40 35...

Page 8: ...003 FOR CANADA OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS 1 THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE AND 2 THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED INCLUDING INTERFERENCE THA...

Page 9: ...h Choose if the GEQ is used for the main mix or monitors 28 EQ In Bypass Switch Allows you to quickly dis engage the GEQ 29 Break Switch and LED Mutes all channel inputs but allows tape or USB inputs...

Page 10: ...ix Mon 1 Le permite elegir si el EQ gr fico ser usado sobre la mezcla principal o la se al de monitores 28 Interruptor EQ In Bypass Le permite activar y desactivar r pidamente el EQ gr fico 29 Interru...

Page 11: ...choisir si l galiseur graphique agit sur le mix principal ou de Monitoring 28 Bouton EQ In Bypass Permet d activer d sactiver rapidement l galiseur graphique 29 Bouton et Led Break Coupe toutes les vo...

Page 12: ...graphische EQ f r den Hauptmix oder die Monitore verwendet wird 28 EQ In Bypass Taste Zum schnellen Aktivieren Deaktivieren des graphischen EQ 29 Break Taste und LED Schaltet alle Kanaleing nge stumm...

Page 13: ...inweise auf Seite 5 2 Drehen Sie alle Regler mit Ausnahme der Kanal EQ und Pan Regler ganz zur ck und schieben Sie alle Fader ganz nach unten 3 Stellen Sie alle Kanal EQ und Pan Regler sowie die Schie...

Page 14: ...FX8v2 ProFX12v2 ProFX16v2 ProFX22v2 ProFX30v2 Caracter sticas de ruido 20 Hz 20 kHz 150 impedancia de fuente Ruido de entrada equivalente Entrada de micro a salida de env o de inserci n ganancia m xim...

Page 15: ...x 422 mm Poids 7 1 lb 3 2 kg 9 lb 4 1 kg 13 lb 5 9 kg 18 lb 8 2 kg 25 lb 11 4 kg ProFX8v2 ProFX12v2 ProFX16v2 ProFX22v2 ProFX30v2 Gerauschkennwerte 20 Hz 20 kHz 150 Quellimpedanz Ersatzger uschpegel...

Page 16: ...MANUAL DE INSTRUCCIONES de este aparato DESC RGUESE lo ltimo en software firmware y drivers para este producto cuando sea aplicable REGISTRAR este aparato PONERSE EN CONTACTO con el departamento de s...

Reviews: