background image

KF139 Issue 17 © 2014 

 

Page 3 of 12 

 

FLEXIGUN    Modèle K29/K32 

Merci d'avoir acheté une pompe à graisse Macnaught 
Modèle K29/K32 utilisable avec une seule main.
 

MANUEL D'INSTRUCTION  

Veuillez  lire  et  garder  cette  notice  explicative  qui  a 
pour but de vous aider à utiliser et à entretenir ce pro-
duit de qualité

DESCRIPTION 

Votre Flexigun  Macnaught est une pompe à graisse munie d'une 
poignée-pistolet  avec  tuyau  à  graisse  à  haute  pression  qui  vous 
aidera à atteindre les points de graissage d'accès difficile. 

Elle a été conçue pour être utilisée avec des cartouches de 400g 
(K32)/ 450g (K29) ou de la graisse en vrac. La valve de remplis-
sage/purge prévue dans la tête de l'appareil permet également le 
remplissage propre à partir de seaux de graisse de 20 kg (35 lb) 
au  moyen  d'une  pompe  de  remplissage  Macnaught  «J3»  pour 
pompe à graisse. 

La  caractéristique  «course  variable»  de  cette  pompe  à  graisse 
vous permettra d'obtenir des pressions de graissage plus élevées 
en utilisant une course réduite ou un volume élevé en utilisant une 
course complète. 

FAIRE ATTENTION 

Faire  attention  en  dévissant  le  cylindre  ou  la  poignée 
de traction de la tige du poussoir, car le grand ressort 
du poussoir à l'intérieur du cylindre est tendu. 

Comment sélectionner la position de Remplissage  

Sélectionner la position de Remplissage  

Remplissage de la pompe 

Fig 1 

Graisse en cartouche :- 

1) Dévisser le cylindre et «verrouiller» le poussoir (voir Fig 4). 

2) Tirer la tige du poussoir jusqu'à hauteur de la rainure de la 
tige et engager celle-ci dans la fente du capuchon d'extrémité du 
cylindre. 

3) Enlever les deux bouchons de la cartouche, insérer dans le 
cylindre, l'extrémité ouverte la plus grande en premier. Visser à 
fond le cylindre sur la tête. 

4) Purger l'air de la graisse (voir Fig 5). 

Graisse en vrac :- 

Remarque  :  Sélectionner  la  position  de  remplissage  cor-
recte (voir Fig. 1) 

Remarque  :  Sélectionner  la  position  de  remplissage  cor-
recte (voir Fig. 1) 

1) Dévisser le cylindre et «verrouiller» le poussoir (voir Fig 4). 

2)  Insérer  le  cylindre  dans  la  graisse  et tirer  lentement  la  tige  du 
poussoir  tout  en  enfonçant  progressivement  le  cylindre  dans  la 
graiss 

3) Lorsque la rainure sur la tige est alignée sur la fente du 
capuchon d'extrémité, verrouiller la tige dans le capuchon 
d'extrémité. 

4) Essuyer l'excédent de graisse sur l'extérieur du cylindre , puis 
visser à fond le cylindre sur la tête. 

5) Purger l'air de la graisse (voir Fig 5). 

Fig 2 

Fig 3 

Pompe de remplissage J3 :- 

Remarque : Sélectionner la position de remplissage correcte (voir 
Fig. 1) 

1) «Verrouiller» le poussoir à la tige du poussoir (voir Fig 4). 

2) Raccorder la valve de remplissage/purge à la sortie de la 
pompe J3 (Voir Fig 3) 

3)  Tenir  le  Flexigun  et  la  poignée  de  la  pompe  J3.  La  tige  du 
poussoir sortira progressivement de l'extrémité du cylindre, parce 
que le poussoir est «verrouillé» à la tige.  

4) Arrêter de pomper lorsque la rainure de la tige du poussoir est 
visible. Un remplissage excessif peut faire déborder la graisse 
au-delà du poussoir. 

5)  Purger l'air de la graisse (voir Fig 5). 

Comment «verrouiller» le poussoir 

Une fente est prévue dans la plaque frontale de l'assemblage du 
poussoir.  La  tige  du  poussoir  est  munie  d'une  languette  corres-
pondante  conçue  pour  «verrouiller»  la  tige  au  poussoir  pour  per-
mettre  l'application  d'une  pression  sur  le  poussoir  afin  d'éliminer 
les poches d'air de la graisse. 

Français 

La plupart des pistolets à graisse Macnaught sont équipés d'un 
piston suiveur à deux positions à simple lèvre qui permet d'utiliser 
de la graisse en cartouches ou en vrac avec un passage de 
graisse minime derrière le piston. 

Summary of Contents for K29-01

Page 1: ...er cartridge or bulk grease with minimum grease by passing the follower How to select Follower position Fig 1 Loading Gun with Grease If Using Cartridge Grease 1 Select the correct follower position see Fig 1 2 Unscrew Barrel and Lock Follower see Fig 4 3 Pull Follower Rod out until groove in rod can be moved into slot in Barrel End Cap lock the rod into end cap 4 Remove both caps from grease cart...

Page 2: ...ig 5 3 Place the rod Pull Handle on a flat surface and push gun down firmly see Fig 5 Some grease will appear before air is expelled 4 Close the Filler Bleeder Valve by hand firmly 5 Gently push and turn the Follower Rod until it goes fully into the Barrel The Variable Stroke Feature Your Flexigun is fitted with an extra Check Valve which allows you to use shorter hand strokes for fast easy greasi...

Page 3: ...r Visser à fond le cylindre sur la tête 4 Purger l air de la graisse voir Fig 5 Graisse en vrac Remarque Sélectionner la position de remplissage cor recte voir Fig 1 Remarque Sélectionner la position de remplissage cor recte voir Fig 1 1 Dévisser le cylindre et verrouiller le poussoir voir Fig 4 2 Insérer le cylindre dans la graisse et tirer lentement la tige du poussoir tout en enfonçant progress...

Page 4: ...plissage purge Un peu de graisse sortira avant que l air soit évacué 4 Visser la valve de remplissage purge à fond à la main 5 Pousser doucement la tige du poussoir en faisant un mouvement de rotation jusqu à ce qu elle entre complètement dans le cylindre La caractéristique course variable Votre Flexigun est muni d un clapet supplémentaire permettant d utiliser une course plus courte pour réaliser...

Page 5: ...fest in den Kopf Bei Benutzung von losem Fett BEDIENUNGSANLEITUNG Hinweis Wählen Sie die korrekte Einsatzposition Abb 1 1 Schrauben Sie den Zylinder ab und rasten Sie den Folgestab ein siehe Fig 4 2 Tauchen Sie den Zylinder in das Fett und ziehen Sie den Folgestab langsam heraus während Sie den Zylinder weiter in das Fett eintauchen siehe Figur 2 Fig 2 Fig 3 3 Wenn die Nut im Stempel beim Schlitz ...

Page 6: ...uben sie das Füll und Entlüftungsventil mit der Hand fest zu 5 Drehen Sie den Folgestab und drücken Sie ihn vorsichtig zurück in den Zylinder Variables Pressdruck System Ihre Flexigun ist mit einem extra Rückschlagventil ausgestattet welches es ermöglicht auch kürzere Pumpbewegungen zum einfachen und schnellen Fetten mit hohem Druck auszuführen Der Hebel muss nicht erst wieder zurück bis in die Au...

Page 7: ...sta enganchar en la ranura de la varilla sobre la tapa del cilindro 3 Retire ambas tapas del cartucho Colocarlo dentro del cilindro el agujero más grande primero Enrosque bien el cilindro al cabe zal 4 Purgue el aire de la grasa Véase Fig 5 Si se utiliza grasa a granel Nota Seleccione la posición correcta del impulsor véase la Fig 1 1 Desenrosque el cilindro y fije el seguidor véase Fig 4 2 Introd...

Page 8: ...puje y gire la varilla del seguidor hasta que esté totalmente dentro del cilindro El recorrido variable La pistola engrasadora K29 K32 Flexigun incorpora una segunda válvula de retención que permite recorridos más cortos para un engrasado más rápido y fácil permitiendo mayor presión La mani ja no necesita retornar a su posición original para poder volver a bombear Localizacion de Fallas Problema C...

Page 9: ...e K29 1K KIT A K29 1K KIT A A MAJOR HEAD KIT K29 K32 21 K27 2K KIT B KF14A 2K KIT B B FOLLOWER KIT 1 KY KY 1 Coupler 2 KF9 KF9 1 Flexible hose Assy 3 1 A Spring keeper 4 1 A Outlet ball spring 5 2 A Steel ball 6 1 A Outlet body 7 2 A O Ring BS013 8 KF75s KF75s 1 A Filler Bleeder valve 9 1 A Check valve spring 10 1 A Check valve body 11 N A new gun required N A new gun required Body ALUMINIUM 11 N ...

Page 10: ...KF139 Issue 17 2014 Page 10 of 12 NOTES ...

Page 11: ...KF139 Issue 17 2014 Page 11 of 12 This page blank on purpose ...

Page 12: ...KF139 Issue 17 2014 Page 12 of 12 For Warranty Terms and Conditions see macnaught com au For a list of Australian Service Centres see macnaught com au ...

Reviews: