Macurco GD Operation Manual
REV - 1,0,0
[34-2900-0027-6 ]
12
|
L a p a g e
3.2
L’installation
3.2.1
Basse tension de la série 6
1.
Le GD-6 se monte sur une boîte électrique carrée de 4 po (ou 4 x 4 po) fournie par l’entrepreneur. Ne
montez pas le GD-6 à l’intérieur d’une autre boîte, à moins qu’il ait une bonne circulation d’air à travers elle.
2.
Branchez le GD-6 à l’alimentation de classe 2 seulement. Il est suggéré d’utiliser un transformateur distinct
pour alimenter l’unité ou les unités en raison d’interférences possibles provenant d’autres appareils sur la
même alimentation.
3.
Branchez le GD-6 aux câbles de commande à l’aide de fiches de bornes. Lorsque vous faites des connexions,
assurez-vous que l’alimentation est coupée.
4.
Il y a deux bornes pour power: 12 à 24 VAC ou 12 à 48 VDC, sans préférence de polarité.
5.
Il y a deux bornes pour les contacts secs de relais d’alarme, encore une fois sans la préférence de polarité. Le
relais d’alarme peut passer jusqu’à 0,5 A 120 V ou 60 VA. Le relais d’alarme est activé si le gaz atteint ou
dépasse les paramètres d’alarme. Consultez la section FONCTIONNEMENT de ces instructions d’utilisation
pour plus de détails sur les paramètres de relais.
6.
Le relais d’alarme peut être configuré pour s’ouvrir normalement (par défaut) (N.O.) ou normalement fermé
(N.C.) et s’activera si la concentration de gaz dépasse le point de réglage de l’alarme. Il se désactivera une
fois que la concentration de gaz descend sous le point de mise en alarme. Notez que le réglage de
désactivation fera en sorte que le relais d’alarme ne s’enclenchera pas du tout.
7.
Le contact sec, relais de ventilateur de SPDT a trois bornes. Le contact commun (COM.), normalement
ouvert (N.O.) et normalement fermé (N.C.). Le relais du ventilateur peut passer jusqu’à 5,0 A jusqu’à 240
VCA. Consultez la section FONCTIONNEMENT de ces instructions d’utilisation pour plus de détails sur les
paramètres de relais.
8.
Le relais du ventilateur peut être configuré pour le verrouillage ou le non-verrouillage (par défaut) lorsqu’il
est activé (lorsque la concentration de gaz dépasse le point de réglage du relais du ventilateur). Une fois
verrouillé, l’alimentation devra être interrompue ou le bouton « TEST » appuyé pour débrancher l’état du
relais.
9.
Le relais du ventilateur s’enclenche si la concentration de gaz combustible du ventilateur est dépassée
pendant plus longtemps que le temps de retard du relais du ventilateur. À moins qu’il ne soit configuré pour
le verrouillage, le relais du ventilateur se désengagera une fois que les deux conditions auront été remplies :
a.
La concentration de gaz combustibles est tombée sous le réglage du ventilateur
b.
Le temps d’exécution du relais du ventilateur a été dépassé
Notez que le réglage de désactivation du ventilateur fera en sorte que le relais du ventilateur ne
s’enclenchera pas. Le relais du ventilateur s’enclenchera en état de panne (si l’option de réglage du
ventilateur de dérangement est réglée sur « ON ») et se désengagera une fois que l’état de défaut de panne
sera effacé.
10.
La boucle de courant est de 4 mA dans l’air pur et de 4-20 mA pour 0-50% LEL
Summary of Contents for GD-6
Page 2: ......
Page 35: ...Macurco GD Operation Manual REV 1 0 0 34 2900 0027 6 34 P a g e 9 2 Auto Test Menu bUZ...
Page 36: ...Macurco GD Operation Manual REV 1 0 0 34 2900 0027 6 35 P a g e 9 3 Configuration Menu CON...
Page 37: ...Macurco GD Operation Manual REV 1 0 0 34 2900 0027 6 36 P a g e...
Page 38: ...Macurco GD Operation Manual REV 1 0 0 34 2900 0027 6 37 P a g e...
Page 39: ...Macurco GD Operation Manual REV 1 0 0 34 2900 0027 6 38 P a g e...
Page 40: ...Macurco GD Operation Manual REV 1 0 0 34 2900 0027 6 39 P a g e...
Page 41: ...Macurco GD Operation Manual REV 1 0 0 34 2900 0027 6 40 P a g e...
Page 42: ...Macurco GD Operation Manual REV 1 0 0 34 2900 0027 6 41 P a g e 9 4 Select Test Menu tst...
Page 43: ...Macurco GD Operation Manual REV 1 0 0 34 2900 0027 6 42 P a g e 9 5 CAL Menu...
Page 44: ...Macurco GD Operation Manual REV 1 0 0 34 2900 0027 6 43 P a g e 9 6 Sensor Reset Menu Sen...
Page 45: ......
Page 47: ......
Page 49: ......
Page 94: ...Macurco GD Operation Manual REV 1 0 0 34 2900 0027 6 46 L a p a g e...
Page 95: ...Macurco GD Operation Manual REV 1 0 0 34 2900 0027 6 47 L a p a g e...
Page 96: ...Macurco GD Operation Manual REV 1 0 0 34 2900 0027 6 48 L a p a g e...
Page 97: ...Macurco GD Operation Manual REV 1 0 0 34 2900 0027 6 49 L a p a g e...
Page 98: ...Macurco GD Operation Manual REV 1 0 0 34 2900 0027 6 50 L a p a g e...
Page 100: ...Macurco GD Operation Manual REV 1 0 0 34 2900 0027 6 52 L a p a g e 9 5 CAL Menu...
Page 102: ......
Page 104: ......
Page 106: ......
Page 149: ...Macurco GD Operation Manual REV 1 0 0 34 2900 0027 6 44 p g i n a 9 3 Men de configuraci n CON...
Page 150: ...Macurco GD Operation Manual REV 1 0 0 34 2900 0027 6 45 p g i n a...
Page 151: ...Macurco GD Operation Manual REV 1 0 0 34 2900 0027 6 46 p g i n a...
Page 152: ...Macurco GD Operation Manual REV 1 0 0 34 2900 0027 6 47 p g i n a...
Page 153: ...Macurco GD Operation Manual REV 1 0 0 34 2900 0027 6 48 p g i n a...
Page 154: ...Macurco GD Operation Manual REV 1 0 0 34 2900 0027 6 49 p g i n a...
Page 156: ...Macurco GD Operation Manual REV 1 0 0 34 2900 0027 6 51 p g i n a 9 5 Men CAL...
Page 158: ......
Page 159: ......