background image

SK

64

SK

65

Dôležité bezpečnostné po­

kyny. Pred použitím zaria­

denia si pozorne prečítajte tieto 

bezpečnostné pokyny. Tento 

návod uchovajte na vhodnom 

mieste, aby ste doň kedykoľvek 

mohli nahliadnuť s cieľom pou­

žívať zariadenie bezpečne a 

správne. Nezabudnite ho odo­

vzdať každému novému majite­

ľovi tohto zariadenia, aby sa 

mohol oboznámiť s ním aj s bez­

pečnostnými výstrahami.
Vždy dodržiavajte prevádzko­

vé pokyny. 

Pri nedodržaní upo-

zornení a pokynov môže dôjsť k 

zásahu elektrickým prúdom, po-

žiaru alebo vážnemu poraneniu. 

Výrobca nie je zodpovedný za 

prípadné škody alebo poranenia 

v dôsledku toho.

1. 

VÝSTRAHA!

 Aby nedochá-

dzalo k zraneniam, skontro-

lujte, či lopatky nie sú ohnu-

té a v priestore otáčania nie 

sú žiadne predmety.

2. 

VÝSTRAHA!

 Do ochrannej 

mriežky nevkladajte prsty 

ani iné predmety. Nebezpe-

čenstvo poranenia!

3. 

VÝSTRAHA!

 Nepoužívajte 

tento ventilátor v rovnakej 

miestnosti v rovnakom čase 

v prítomnosti ohňa spaľujú-

ceho plyn alebo palivo, po-

kiaľ toto palivo nebolo tes-

tované za týchto podmienok 

kompetentnou osobou.

4. 

VÝSTRAHA!

 Ak pravidelné 

používanie spôsobuje prob-

lémy, napríklad hluk, vibrá-

cie, poškodenie alebo stratu 

dielov, okamžite prestaňte 

ventilátor používať!

5. 

Toto zariadenie môžu pou-

žívať deti od veku 8 rokov a 

osoby so zníženými fyzický-

mi, zmyslovými alebo men-

tálnymi schopnosťami alebo 

nedostatočnými skúsenos-

ťami a znalosťami, pokiaľ 

majú zabezpečený dozor ale-

bo boli poučené o používaní 

zariadenia bezpečným spô-

sobom a porozumeli prísluš-

ným rizikám.

6. 

Deti sa nesmú hrať so zaria-

dením.

7. 

Čistenie a používateľskú 

údržbu nesmú vykonávať deti 

bez dozoru.

8. 

Ventilátor sa nesmie žiadnym 

spôsobom upravovať. Ne-

bezpečenstvo zásahu elek-

trickým prúdom a nehody.

9. 

Neinštalujte ventilátor v 

miestnosti vybavenej požiar-

nymi alarmami, môže to mať 

vplyv na detekciu dymu.

10. 

Ak sa tento ventilátor pou-

žíva v blízkosti detí, starších 

ľudí alebo domácich zvierat, 

je potrebný neustály dohľad.

11. 

Dbajte na to, aby bol ventilá-

tor počas prevádzky umiest-

nený na stabilnom a rovnom 

povrchu.

12. 

Ventilátor nepoužívajte v 

blízkosti otvoreného ohňa, 

varného alebo vykurovacie-

ho zariadenia alebo horúcich 

povrchov.

13. 

Ventilátor nepoužívajte v 

priestoroch s nebezpečen-

stvom výbuchu alebo v ag-

resívnom prostredí.

Bezpečnostné pokyny

14. 

Ventilátor je určený len na 

použitie v interiéri. Nie je 

určené na inštaláciu v kú-

peľni či akomkoľvek vlhkom 

priestore. Dbajte na to, aby 

ventilátor neprišiel do kon-

taktu s vodou.

15. 

Ventilátor nepoužívajte s 

mokrými alebo vlhkými ru-

kami.

16. 

Ventilátor nevystavujte pria-

mo striekajúcej vode ani inej 

vlhkosti.

17. 

Ventilátor počas prevádzky 

nezakrývajte, aby nedošlo k 

prílišnému zahriatiu motora.

18. 

Na ventilátor si nesadajte, 

ani naň neklaďte ťažké pred-

mety.

19. 

Pri umiestňovaní ventiláto-

ra dodržiavajte minimálne 

vzdialenosti od stien a iných 

objektov.

20. 

Dbajte na to, aby sa v bez-

prostrednom okolí ventiláto-

ra nenachádzali voľné pred-

mety alebo nečistoty.

21. 

Pri prenášaní ventilátora z 

jedného miesta na druhé ho 

odpojte od elektrickej siete.

22. 

VÝSTRAHA!

 Pred prácou na 

ventilátore skontrolujte, či je 

ventilátor vypnutý a odpoje-

ný z elektrickej siete.

23. 

POZOR!

 Na ovládanie rých-

losti ventilátor nepoužívajte 

spínač určený na stmievanie.

24. 

Aby nedošlo poraneniu osôb 

alebo poškodeniu ventiláto-

ra či iných položiek, pri práci 

v okolí alebo čistení ventilá-

tora buďte opatrní.

25. 

Na čistenie ventilátora alebo 

lopatiek ventilátora nepou-

žívajte vodu ani saponáty. 

Na čistenie je vhodná su-

chá prachová utierka alebo 

zľahka navlhčená tkanina. 

Skontrolujte, či lopatky nie 

sú ohnuté.

26. 

Ak je napájací kábel poško-

dený, musí ho vymeniť vý-

robca alebo jeho servisný 

zástupca či iná osoba s po-

dobnou kvalifikáciou, aby 

nevzniklo riziko ohrozenia. 

Zariadenie nikdy nepoužívaj-

te, ak je poškodený napájací 

kábel.

27. 

Zariadenie vždy pripojte do 

elektrickej zásuvky, ktorá 

spĺňa požiadavky uvedené 

v technických údajoch alebo 

na typovom štítku na zaria-

dení.

Summary of Contents for 10604861

Page 1: ...tambour mobile Ventilatore mobile a tamburo Mobiele trommelventilator Mobil trumfl kt Mobiln bubnov ventil tor Mobiln bubnov ventil tor Ventilator mobil cu tambur Mobile drum ventilator Deutsch2 Fran...

Page 2: ...an Ihren HORNBACH Markt Zeichenerkl rung Bitte lesen Sie diese Bedie nungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese f r sp teren Gebrauch auf Vorsicht Unfall und Verlet zungsgefahr sowie schw...

Page 3: ...erwendet wird ist eine dau ernde berwachung erfor derlich 11 Stellen Sie sicher dass der Ventilator w hrend des Be triebs aufrecht auf einer stabi len ebenen Fl che steht 12 Stellen Sie den Ventilator...

Page 4: ...erung des Ger tes wird als unsachgem e Verwendung be trachtet und kann erhebliche Gefahren verursachen berblick 1 Steuerung 2 Schutzgitter 3 Ventilatorfl gel 4 R der 5 Netzkabel 6 Halteschrauben 7 Han...

Page 5: ...hlen Sie die gew nschte Ge schwindigkeit indem Sie die entsprechende Taste auf der Steuerung 1 auf der R ckseite des Ventilators dr cken Zum Asschalten dr cken Sie die Taste 0 auf der Steuerung 1 Tra...

Page 6: ...ich abzuho len oder Ihnen die R ckgabe in Ihrer unmittelbaren N he zu erm gli chen F r weitere Informationen wenden Sie sich an www hornbach com oder an die rtlichen Beh rden Kinder d rfen auf keinen...

Page 7: ...ment le pr sent manuel de l utilisateur et le conserver pour s y reporter ult rieurement Avertissement Risque d ac cidents ou de blessures et de dommages mat riels impor tants Produit de classe de pro...

Page 8: ...ilis proximit d enfants de per sonnes g es ou d animaux domestiques une surveil lance permanente est n ces saire 11 S assurer que le ventilateur Consignes de s curit est plac sur une surface stable et...

Page 9: ...teur peut tre r gl e sur la commande 1 situ e l ar ri re du ventilateur 1 vitesse faible 2 vitesse moyenne 3 vitesse lev e 0 ventilateur teint R f art 10604861 10604862 CH Tension nominale 220 240 V 5...

Page 10: ...rme ment les vis de fixation 6 Vitesse R gler la vitesse souhait e en appuyant sur le bouton corres pondant de la commande 1 si tu e l arri re du ventilateur Pour teindre le ventilateur appuyer sur le...

Page 11: ...n net toyage de reprendre gratuitement dans votre magasin HORNBACH jusqu 3 appareils lectriques ou lec troniques usag s du m me type jusqu 25 cm de c t m me si vous n en achetez pas un nouveau collect...

Page 12: ...l vostro ne gozio HORNBACH Simboli Si prega di leggere attentamen te il presente manuale e di con servarlo per futuri riferimenti Avvertimento di incidenti dan ni a persone e danni gravi alle cose Pro...

Page 13: ...necessario sorvegliare costantemente il ventilatore se lo si utilizza vicino a bam bini persone anziane o ani mali 11 Sincerarsi che durante il fun zionamento il ventilatore sia Istruzioni di sicurezz...

Page 14: ...La velocit del ventilatore pu essere regolata agendo sul comando 1 posto sul lato posteriore del ventilatore 1 velocit bassa 2 velocit media 3 velocit alta 0 ventilatore off N art 10604861 10604862 CH...

Page 15: ...ti di fissaggio 6 Velocit Impostare la velocit desidera ta premendo il tasto corrispon dente sul comando 1 posto sul lato posteriore del ventilatore Per spegnere il ventilatore pre mere il tasto 0 sul...

Page 16: ...spento e scollegato dalla rete elettrica Al fine di evitare lesioni personali oppure danni al ventilatore e ad altri oggetti si prega di prestare atten zione quando si svolgono lavori sul ventilatore...

Page 17: ...CH winkel Symbolen Lees deze handleiding zorgvul dig bewaar de handleiding om hem later te kunnen raadplegen Waarschuwing voor ongelukken of persoonlijke verwondingen en ernstige materi le schade Besc...

Page 18: ...e bruikt in de buurt van kinde ren ouderen of huisdieren is permanent toezicht vereist 11 Zorg ervoor dat de ventilator tijdens gebruik op een sta biele en vlakke ondergrond staat Veiligheidsinstructi...

Page 19: ...e ventilator is in te stellen met de bediening 1 aan de ach terzijde van de ventilator 1 lage snelheid 2 medium snelheid 3 hoge snelheid 0 ventilator uit Art nr 10604861 10604862 CH Nominaal voltage 2...

Page 20: ...raai en Snelheid Stel de gewenste snelheid in door op de betreffende knop op de bediening 1 aan de achterzij de van de ventilator te drukken Om de ventilator uit te schake len drukt u op knop 0 op de...

Page 21: ...ijn wanneer u werkzaamheden verricht in de buurt ervan Gebruik geen water of reinigings ook zonder nieuwe aankoop tot 3 oude elektrische of elektroni sche apparaten van hetzelfde type tot een maximale...

Page 22: ...r L s bruksanvisningen noga och spara den f r framtida bruk Varning f r olycksfall som kan medf ra personskador och all varliga skador p egendom Produkt med skyddsklass I Inneh llsf rteckning Leverans...

Page 23: ...detekteringen 10 Om fl kten anv nds i n rhe ten av barn ldre personer eller husdjur kr vs konstant tillsyn 11 Se till att fl kten r placerad p ett stabilt och j mnt un derlag under drift 12 Anv nd int...

Page 24: ...n via reg lage 1 p fl ktens baksida 1 l g hastighet 2 medelhastighet 3 h g hastighet 0 fl kt avst ngd Art nr 10604861 10604862 CH M rksp nning 220 240 V 50 Hz M rkeffekt 124 W Fl ktens diameter 61 cm...

Page 25: ...stskruvarna 6 ordentligt Hastighet St ll in nskad hastighet ge nom att trycka p motsvarande knapp p reglage 1 p fl ktens baksida F r att st nga av fl kten trycker du p knapp 0 p reglage 1 Transport Ly...

Page 26: ...arbetar runt el ler reng r fl kten f r att f rhindra personskador eller skador p fl kten och andra f rem l elektroniska apparater av samma apparattyp upp till 25 cm kantl ngd utan kostnad till HORNBA...

Page 27: ...obra te se pros m na sv j mar ket HORNBACH Symboly Tento n vod k pou it si pozorn p e t te a ulo te si ho k pozd j mu nahl dnut Varov n p ed nehodami a razy osob a v n mi v cn mi koda mi V robek t dy...

Page 28: ...d je tento ventil tor pou v n v bl zkosti d t star chosobnebodom c ch zv at je nutn st l dohled 11 Ujist te se e je ventil tor b hem provozu um st n na stabiln m a rovn m povrchu 12 Nepou vejte ventil...

Page 29: ...stran ventil toru 1 n zk rychlost 2 st edn rychlost 3 vysok rychlost 0 ventil tor vypnut Obj 10604861 10604862 CH Jmenovit nap t 220 240 V 50 Hz Jmenovit v kon 124 W Pr m r ventil toru 61 cm Nastaven...

Page 30: ...en m upe v ovac ch roub 6 Ot ky Po adovanou rychlost nastavte stisknut m p slu n ho tla tka na ovlada i 1 na zadn stran ventil toru Chcete li ventil tor vypnout stiskn te tla tko 0 na ovlada i 1 Dopra...

Page 31: ...o p i jeho i t n dbejte zv en opatr nosti aby se zabr nilo riziku razu osob nebo po kozen ventil toru a jin ch objekt P i i t n ventil toru nebo lopatek ventil toru nepou vejte vodu ani n zp t a 3 sta...

Page 32: ...BACH Symboly Tento n vod na pou itie si po zorne pre tajte a odlo te si ho na bud ce pou itie Upozornenie na nebezpe en stvo nehody a poranenia os b a z va n po kodenie majetku Produkt triedy ochrany...

Page 33: ...ar ch ud alebo dom cich zvierat je potrebn neust ly doh ad 11 Dbajte na to aby bol ventil tor po as prev dzky umiest nen na stabilnom a rovnom povrchu 12 Ventil tor nepou vajte v bl zkosti otvoren ho...

Page 34: ...na ovl da i 1 na zadnej strane ventil tora 1 n zka r chlos 2 stredn r chlos 3 vysok r chlos 0 ventil tor vypnut V r slo 10604861 10604862 CH Menovit nap tie 220 240 V 50 Hz Menovit v kon 124 W Priemer...

Page 35: ...n m utiahnut m upev ovac ch skrutiek 6 R chlos Po adovan r chlos nastavte stla en m pr slu n ho tla idla na ovl da i 1 na zadnej strane ventil tora Ventil tor vypnete stla en m tla idla 0 na ovl da i...

Page 36: ...te opatrn Na istenie ventil tora alebo lopa tiek ventil tora nepou vajte vodu aj bez novej k py zobra do predaj ne HORNBACH bezodplatne sp a 3 elektrick a elektronick pou it pr stroje rovnak ho druhu...

Page 37: ...acest manual de utilizare i p stra i l pentru o eventual utilizare ulterioar Avertizare de pericol de acci dentare v t mare corporal a persoanelor i de pagube consi derabile Produsul se ncadreaz n cl...

Page 38: ...ste folosit n apropierea copii lor persoanelor mai n v r st sau a animalelor atunci trebuie asigurat o suprave ghere permanent 11 Asigura i v ca n timpul uti liz rii ventilatorul s fie pozi ionat pe o...

Page 39: ...ui poate fi reglat cu butonul de reglare 1 de pe spatele ven tilatorului 1 vitez mic 2 vitez medie 3 vitez mare 0 ventilator oprit Cod art 10604861 10604862 CH Tensiunea nominal 220 240 V 50 Hz Putere...

Page 40: ...ngerea ferm a uru bului de fixare 6 Vitez Seta i viteza ventilatorului prin ap sarea butonului corespun z tor de pe partea decoman d 1 aflat pe spatele ventilato rului Pentru a opri ventilatorul ap sa...

Page 41: ...ilatorului sau c nd l cur a i Nu folosi i ap sau detergen i pentru cur area ventilatorului sau a palelor s recep ioneze f r costuri p n la 3 aparate electrice sau electronice uzate de acela i tip cu o...

Page 42: ...BACH Store Symbols Please read this user manual carefully and keep it for further reference Warning of accident and injury to persons and serious damage to property Protection class I product Table of...

Page 43: ...is ventilator is used near children elderly people or pets a permanent surveil lance is required 11 Make sure the ventilator is positioned on a stable and level surface during opera tion 12 Do not ope...

Page 44: ...19 1 W Service value SV 0 94 m3 min W Maximum air velocity c 3 381 m s Measurement standard for SV EN IEC 60879 2019 Standby power consumption Q 38 112 kWh a Fan sound power level LWA 73 5 dB A Contac...

Page 45: ...o not purchase a new appliance when delivering a new electrical or electronic appliance to a private household to collect an old applian ce of the same type free of charge or to enable you to return i...

Reviews: