background image

SV

44

SV

45

Viktiga säkerhetsanvis­

ningar. Läs dessa säker­

hetsinstruktioner noga innan 

apparaten används. Förvara 

denna bruksanvisning på laätt­

åtkomlig plats så att du alltid 

har den åtkomlig för informa­

tion om säker och korrekt an­

vändning av apparaten. Var 

noga med att lämna den till ef­

terföljande ägare av denna ap­

parat så att han/hon kan bekan­

ta sig med den och 

säkerhetsvarningarna.
Följ alltid säkerhetsanvisning­

arna. 

Om inte varningarna och 

instruktionerna följs kan det leda 

till elstöt, brand och/eller allvar-

lig personskada. Tillverkaren an-

svarar inte för några som helst 

sak- eller personskador som kan 

uppstå på grund av detta.

1. 

VARNING!

 Förhindra person-

skador genom att kontroll-

era att bladen inte är böjda 

och att det inte finns några 

föremål i rotationsområdet.

2. 

VARNING!

 För inte in fingrar 

eller andra föremål i skydds-

gallret. Risk för personska-

da!

3. 

VARNING!

 Använd inte fläk-

ten i samma rum samtidigt 

som en gasol- eller bränsle-

kamin, om inte bränslet har 

testats under dessa förhål-

landen eller används av en 

kompetent person.

4. 

VARNING!

 Sluta genast att 

använda fläkten om det upp-

står problem, till exempel 

buller, vibrationer, skadade 

eller lösa delar, under nor-

mal drift.

5. 

Denna apparat kan använ-

das av barn från 8 år och av 

personer med begränsad fy-

sisk, sensorisk eller mental 

förmåga eller brist på erfa-

renhet och kunskap, om de 

övervakas eller får instruktio-

ner från någon som ansvarar 

för deras säkerhet och som 

berättar hur apparaten ska 

användas på ett säkert sätt.

6. 

Barn får inte leka med appa-

raten.

7. 

Rengöring och underhåll ska 

inte utföras av barn utan över-

vakning.

8. 

Fläkten får inte modifieras 

på något sätt. Risk för elstöt 

och olycksfall.

9. 

Installera inte fläkten i ett 

rum som är utrustat med rö-

klarm, eftersom det kan på-

verka rökdetekteringen.

10. 

Om fläkten används i närhe-

ten av barn, äldre personer 

eller husdjur krävs konstant 

tillsyn.

11. 

Se till att fläkten är placerad 

på ett stabilt och jämnt un-

derlag under drift.

12. 

Använd inte fläkten i närhe-

ten av öppen låga, matlag-

nings- eller uppvärmnings-

apparater eller heta ytor.

13. 

Använd inte fläkten i områ-

den med potentiellt explosi-

va eller frätande material.

14. 

Fläkten är endast avsedd 

för inomhusbruk. Den är 

inte avsedd för installation 

i badrum eller andra fuktiga 

utrymmen. Se till att fläkten 

Säkerhetsanvisningar

inte kommer i kontakt med 

vatten.

15. 

Använd inte fläkten med 

våta eller fuktiga händer.

16. 

Utsätt inte fläkten för direkt 

sprutande vatten eller annan 

fukt.

17. 

Täck inte över fläkten under 

användning, det kan över-

hetta motorn.

18. 

Det är inte tillåtet att sitta på 

eller placera tunga föremål 

på fläkten.

19. 

Placeringen av fläkten ska 

uppfylla kraven för minsta 

avstånd till väggar och andra 

föremål.

20. 

Säkerställ att det inte finns 

lösa föremål eller smuts runt 

fläkten.

21. 

Koppla bort fläkten från 

strömförsörjningen när den 

ska flyttas mellan olika plat-

ser.

22. 

VARNING!

 Se till att fläkten 

har kopplats från strömför-

sörjningen och är avstängd 

innan arbete utförs på fläk-

ten.

23. 

OBSERVERA!

 Använd inte en 

dimmerbrytare för att regle-

ra fläktens hastighet.

24. 

Var försiktig när du arbetar 

runt eller rengör fläkten, för 

att förhindra personskador 

eller skador på fläkten och 

andra föremål.

25. 

Använd inte vatten eller ren-

göringsmedel vid rengöring 

av fläkt eller fläktblad. En 

torr dammtrasa eller lätt-

fuktad trasa är lämplig att 

använda för rengöringen. 

Se till att fläktbladen inte är 

böjda.

26. 

Om nätkabeln är skadad ska 

tillverkaren, tillverkarens ser-

vicerepresentant eller annan 

person med motsvarande 

kvalifikationer byta ut den 

så att risker kan undvikas. 

Använd aldrig apparaten om 

den har en defekt elkabel.

27. 

Anslut alltid apparaten till ett 

eluttag som uppfyller kraven 

som anges i tekniska data el-

ler märkplåten på apparaten.

Summary of Contents for 10604863

Page 1: ...tambour mobile Ventilatore mobile a tamburo Mobiele trommelventilator Mobil trumfl kt Mobiln bubnov ventil tor Mobiln bubnov ventil tor Ventilator mobil cu tambur Mobile drum ventilator Deutsch4 Fran...

Page 2: ...n Ihren HORNBACH Markt Zeichenerkl rung Bitte lesen Sie diese Bedie nungsanleitung aufmerksam durch und bewahren Sie diese f r sp teren Gebrauch auf Vorsicht Unfall und Verlet zungsgefahr sowie schwer...

Page 3: ...erwendet wird ist eine dau ernde berwachung erfor derlich 11 Stellen Sie sicher dass der Ventilator w hrend des Be triebs aufrecht auf einer stabi len ebenen Fl che steht 12 Stellen Sie den Ventilator...

Page 4: ...teilt sie im Raum Ventilatorgeschwindigkeit Die verschiedenen Ventilatorge schwindigkeiten k nnen an der Steu erung 1 auf der R ckseite des Ventila tors eingestellt werden 1 niedrige Geschwindigkeit 2...

Page 5: ...llen Sie die gew nschte Ge schwindigkeit mit dem Dreh schalter der Steuerung 1 auf der R ckseite des Ger tes ein Um den Ventilator auszuschal ten drehen Sie den Drehschal ter der Steuerung 1 auf OFF T...

Page 6: ...ich abzuho len oder Ihnen die R ckgabe in Ihrer unmittelbaren N he zu erm gli chen F r weitere Informationen wenden Sie sich an www hornbach com oder an die rtlichen Beh rden Kinder d rfen auf keinen...

Page 7: ...ment le pr sent manuel de l utilisateur et le conserver pour s y reporter ult rieurement Avertissement Risque d ac cidents ou de blessures et de dommages mat riels impor tants Produit de classe de pro...

Page 8: ...ilis proximit d enfants de per sonnes g es ou d animaux domestiques une surveil lance permanente est n ces saire 11 S assurer que le ventilateur Consignes de s curit est plac sur une surface stable et...

Page 9: ...a pi ce Vitesse du ventilateur La vitesse du ventilateur peut tre r gl e sur la commande 1 situ e l ar ri re du ventilateur 1 vitesse faible 2 vitesse lev e OFF ventilateur teint R f art 10604863 1060...

Page 10: ...t ferme ment les vis de fixation 6 Vitesse R gler la vitesse souhait e en tournant le commutateur de la commande 1 situ e l arri re du ventilateur Pour teindre le ventilateur tourner le commutateur su...

Page 11: ...l galement tenu de ne pas jeter ces produits dans les ordures m nag res non tri es mais de les re mettre un point de collecte pour le recyclage des appareils lectriques et lectroniques Cela contribue...

Page 12: ...l vostro ne gozio HORNBACH Simboli Si prega di leggere attentamen te il presente manuale e di con servarlo per futuri riferimenti Avvertimento di incidenti dan ni a persone e danni gravi alle cose Pro...

Page 13: ...umo 10 necessario sorvegliare co stantemente il ventilatore se lo si utilizza vicino a bambini persone anziane o animali 11 Sincerarsi che durante il fun Istruzioni di sicurezza zionamento il ventilat...

Page 14: ...cit del ventilatore La velocit del ventilatore pu essere regolata agendo sul comando 1 posto sul lato posteriore del ventilatore 1 velocit bassa 2 velocit alta OFF ventilatore off N art 10604863 10604...

Page 15: ...i fissaggio 6 Velocit Impostare la velocit deside rata ruotando l interruttore sul comando 1 posto sul lato poste riore del ventilatore Per spegnere il ventilatore por tare l interruttore posto sul co...

Page 16: ...on smaltire questi prodotti insieme ai rifiuti dome stici indifferenziati ma presso un punto di raccolta autorizzato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici In questo modo si contribuir...

Page 17: ...CH winkel Symbolen Lees deze handleiding zorgvul dig bewaar de handleiding om hem later te kunnen raadplegen Waarschuwing voor ongelukken of persoonlijke verwondingen en ernstige materi le schade Besc...

Page 18: ...e bruikt in de buurt van kinde ren ouderen of huisdieren is permanent toezicht vereist 11 Zorg ervoor dat de ventilator tijdens gebruik op een sta biele en vlakke ondergrond staat Veiligheidsinstructi...

Page 19: ...s in de ruimte verdeeld Ventilatorsnelheid De snelheid van de ventilator is in te stellen met de bediening 1 aan de ach terzijde van de ventilator 1 lage snelheid 2 hoge snelheid OFF ventilator uit Ar...

Page 20: ...draai en Snelheid Stel de gewenste snelheid in met behulp van de schakelaar op de bediening 1 aan de ach terzijde van de ventilator Om de ventilator uit te schake len zet u de schakelaar op de bedieni...

Page 21: ...maar gevaarlijke en schadelijke stoffen bevatten U bent wettelijk verplicht deze producten niet bij het ongesorteerde huisvuil mee te geven maar in te leveren bij een offici eel inzamelpunt voor de re...

Page 22: ...r L s bruksanvisningen noga och spara den f r framtida bruk Varning f r olycksfall som kan medf ra personskador och all varliga skador p egendom Produkt med skyddsklass I Inneh llsf rteckning Leverans...

Page 23: ...kdetekteringen 10 Om fl kten anv nds i n rhe ten av barn ldre personer eller husdjur kr vs konstant tillsyn 11 Se till att fl kten r placerad p ett stabilt och j mnt un derlag under drift 12 Anv nd in...

Page 24: ...thastighet Fl kthastigheten kan st llas in via reg lage 1 p fl ktens baksida 1 l g hastighet 2 h g hastighet OFF fl kt avst ngd Art nr 10604863 10604864 CH Tillverknings r 2022 M rksp nning 220 240 V...

Page 25: ...stskruvarna 6 ordentligt Hastighet St ll in nskad hastighet ge nom att vrida brytaren p reg lage 1 p fl ktens baksida St ng av fl kten genom att vri da brytaren p reglage 1 till l ge OFF Transport Lyf...

Page 26: ...skyldig att inte kasta dessa produkter i det osorterade hus h llsavfallet utan l mna in dessa till ett anvisat insamlingsst lle f r tervin ning av elektriska och elektroniska produkter D rmed bidrar d...

Page 27: ...obra te se pros m na sv j mar ket HORNBACH Symboly Tento n vod k pou it si pozorn p e t te a ulo te si ho k pozd j mu nahl dnut Varov n p ed nehodami a razy osob a v n mi v cn mi koda mi V robek t dy...

Page 28: ...je tento ventil tor po u v n v bl zkosti d t star ch osob nebo dom c ch zv at je nutn st l dohled 11 Ujist te se e je ventil tor b hem provozu um st n na stabiln m a rovn m povrchu 12 Nepou vejte ven...

Page 29: ...entil toru Rychlost ventil toru lze nastavit na ovlada i 1 na zadn stran ventil toru 1 n zk rychlost 2 vysok rychlost OFF ventil tor vypnut Obj 10604863 10604864 CH Rok v roby 2022 Jmenovit nap t 220...

Page 30: ...n m upev o vac ch roub 6 Ot ky Po adovanou rychlost nastavte oto en m p slu n ho sp na e na ovlada i 1 na zadn stran ventil toru Chcete li ventil tor vypnout oto te sp na na OFF VYP na ovla da i 1 Dop...

Page 31: ...c ivotn prost ed Ze z ko na v dn m p pad nesm te tyto pro dukty likvidovat v net d n m dom c m odpadu n br jste povinni je zlik vidovat na ov en m sb rn m m st pro recyklaci elektrick ch a elektronic...

Page 32: ...BACH Symboly Tento n vod na pou itie si po zorne pre tajte a odlo te si ho na bud ce pou itie Upozornenie na nebezpe en stvo nehody a poranenia os b a z va n po kodenie majetku Produkt triedy ochrany...

Page 33: ...r ch ud alebo dom cich zvierat je potrebn neust ly doh ad 11 Dbajte na to aby bol ventil tor po as prev dzky umiest nen na stabilnom a rovnom povrchu 12 Ventil tor nepou vajte v bl zkosti otvoren ho o...

Page 34: ...R chlos ventil tora R chlos ventil tora mo no nastavi na ovl da i 1 na zadnej strane ventil tora 1 n zka r chlos 2 vysok r chlos OFF ventil tor vypnut V r slo 10604863 10604864 CH Rok v roby 2022 Men...

Page 35: ...m utiahnut m up ev ovac ch skrutiek 6 R chlos Po adovan r chlos nastavte oto en m prep na a na ovl da i 1 na zadnej strane ventil tora Ventil tor vypnete oto en m prep na a na ovl da i 1 do polohy OF...

Page 36: ...votn prostre die Ste zo z kona povinn nelikvidova tieto produkty v netriedenom domo vom odpade ale na vyk zanom zber nom mieste na recykl ciu elektrick ch a elektronick ch pr strojov T m prispejete k...

Page 37: ...acest manual de utilizare i p stra i l pentru o eventual utilizare ulterioar Avertizare de pericol de acci dentare v t mare corporal a persoanelor i de pagube consi derabile Produsul se ncadreaz n cl...

Page 38: ...este folosit n apropierea copii lor persoanelor mai n v r st sau a animalelor atunci trebuie asigurat o suprave ghere permanent 11 Asigura i v ca n timpul uti liz rii ventilatorul s fie pozi ionat pe...

Page 39: ...aspirat i apoi distribuit n nc pere Viteza ventilatorului Viteza ventilatorului poate fi reglat cu butonul de reglare 1 de pe spatele ven tilatorului 1 vitez mic 2 vitez mare OFF ventilator oprit Cod...

Page 40: ...it prin str ngerea ferm a uru bului de fixare 6 Vitez Seta i viteza ventilatorului prin rotirea butonului de reglare 1 de pe spatele ventilatorului Pentru a opri ventilatorul roti i butonul 1 al comen...

Page 41: ...ste produse ca de euri la gunoiul menajer ci sunte i obliga i s le pre da i unui centru de colectare indicat pentru reciclarea aparaturii electrice i electronice n acest mod contribui i la protejarea...

Page 42: ...BACH Store Symbols Please read this user manual carefully and keep it for further reference Warning of accident and injury to persons and serious damage to property Protection class I product Table of...

Page 43: ...is ventilator is used near children elderly people or pets a permanent surveil lance is required 11 Make sure the ventilator is positioned on a stable and level surface during opera tion 12 Do not ope...

Page 44: ...tilator Speed The ventilator speed can be adjusted on the control 1 on the backside of the ventilator 1 low speed 2 high speed OFF ventilator off Art no 10604863 10604864 CH Year of manufacture 2022 N...

Page 45: ...g the fixing screws 6 firm ly Speed Set the required speed by tur ning the switch on the control 1 on the backside of the venti lator To switch off the ventilator turn the switch on the control 1 to O...

Page 46: ...do not purchase a new appliance when delivering a new electrical or electronic appliance to a private household to collect an old applian ce of the same type free of charge or to enable you to return...

Reviews: