background image

 

      

PRECAUCIÓN 

x

 

El combustible y sus vapores son altamente inflamables y extremadamente explosivos. 

x

 

El fuego o la explosión pueden causar quemaduras graves o la muerte. 

x

 

La iniciación involuntaria del equipo puede provocar un enredo, una amputación traumática 
o una laceración. 

x

 

Utilice únicamente gasolina normal sin plomo con un índice mínimo de 86 octanos. 

x

 

NO mezclar aceite y gasolina. 

x

 

Llene el depósito aproximadamente 1/4" por debajo del nivel máximo del depósito para 
permitir que el combustible se expanda. 

x

 

NO llene el depósito de combustible en interiores o cuando el motor esté en marcha o 
caliente. 

x

 

NO encienda cigarrillos ni fume cuando llene el depósito de combustible. 

 
 

 

Paso 9: Añadir aceite hidráulico 

 

1)

 

La cortadora de madera debe estar en una superficie plana y nivelada antes de añadir el 
aceite hidráulico. 

2)

 

Retire el tapón de aceite del depósito hidráulico. 

3)

 

Añada aceite hidráulico de 13,5L AW32, AW46 y aceite hidráulico universal son todos los 
tipos de fluido aceptables para ser utilizados por este equipo. Se debe utilizar líquido de 
transmisión automática cuando se trabaje con temperaturas inferiores a 32º (todas las 
unidades se prueban y tienen exceso de aceite en el eje). 

4)

 

Comprobar el nivel de aceite hidráulico. 

5)

 

Arranque el motor y utilice la palanca de control para extender y retraer la cuña varias 
veces para eliminar el aire de las líneas. 

6)

 

Con la cuña retraída, compruebe de nuevo el nivel de aceite hidráulico y rellene si es 
necesario. 

 

       

AVISO 

x

 

NO retire el tapón de llenado de aceite hidráulico cuando el motor esté en marcha o caliente. 
El aceite caliente puede escaparse causando graves quemaduras. Deje que la divisora se enfríe 
completamente antes de retirar el tapón de llenado de aceite hidráulico. 

x

 

Las divisoras de madera hidráulicas generan altas presiones y temperaturas de aceite. El fluido 
hidráulico saldrá por un orificio del tamaño de un alfiler y podría perforar la piel y causar una 
grave intoxicación sanguínea. 

x

 

Inspeccione regularmente el sistema hidráulico para detectar posibles fugas. Nunca 
compruebe las fugas a mano mientras el sistema esté presurizado. Busque atención médica 
inmediatamente si se lesiona por la fuga de fluidos. 

x

 

Asegúrese de que todas las conexiones estén apretadas y seguras antes de aplicar la presión. 
Aliviar la presión del sistema antes de realizar el mantenimiento. 

x

 

Asegúrese de que las mangueras hidráulicas no tocan ninguna superficie caliente o zonas de 
corte. 

x

 

Las mangueras deben colocarse a una distancia segura del motor y de la cuña de corte. Para 
evitar daños personales graves, inspeccione siempre las mangueras antes de utilizar el equipo. 

Summary of Contents for LSE2203

Page 1: ...dado nuestroproduto Este aparato no s Tiene garantia de 24 meses Perder esta garantia si no normas de operaci n mantenimiento seguridad y desgate de piezas o accesorios No exceder capacidad aparato y...

Page 2: ...Es ado Cliente Desde j agradec ter escolhido u dos nossos produtos Mader Garden Tools M QUINA DESTRO AR E DESCASCAR LENHA 22T LSE2203 LEIA COM ATEN O AS INSTRU ES ANTES DE UTILIZAR A M QUINA 203...

Page 3: ...ostas Reboque o rachador sempre em velocidade reduzida em terrenos acidentados x Para evitar ferimentos e ou danos ao equipamento N O EXCEDA 70km h x Consulte sempre o manual do propriet rio do ve cul...

Page 4: ...ferimentos menores ou moderados PERIGO PERIGO amarelo quando usado sem o s mbolo de alerta de seguran a indica uma situa o de perigo que se n o for evitada pode resultar em danos materiais SOBRE O RA...

Page 5: ...cido a ar alimenta a bomba hidr ulica 8 Rode o cabo Segure o quando virar a viga 9 Punho de Controlo Dividido A empurre o para baixo juntamente com o N 12 Punho de Controlo Dividido B pode descer a Cu...

Page 6: ...entes para garantir que n o haja pe as em falta antes de come ar a montar rachador de lenha siga as etapas de 1 a 9 FERRAMENTAS NECESS RIAS Martelo de Borracha ou Madeira Chaves de 13 mm 16 mm 17 mm 1...

Page 7: ...acha madeira batendo na extremidade da bucha de pl stico e fixe a tampa do eixo na roda Passo 2 Encaixe da barra de reboque e guarda lamas x Fixe a barra de reboque 2 ao reservat rio hidr ulico usando...

Page 8: ...ontraporca sextavada M10 114 Em p fixar a viga com uma pega de tra o 82 e um pino R 71 3 Retirar o parafuso hexagonal M6x65 104 a arruela plana grande 6 105 e a contraporca de nylon M6 102 da barra de...

Page 9: ...ente 43 ao conector de entrada de leo da bomba de engrenagens posicionamento por bra adeira 44 3 Fixar o tubo de leo de alta press o 39 conex o de sa da de leo da bomba de engrenagens vedando com o an...

Page 10: ...motor e do interruptor de corte el trico usando um conector r pido PASSO 6 Anexe o Suporte do Tronco 1 Fixar o suporte do tronco 53 viga usando o parafuso sextavado M10x35 129 e a porca sextavada M10...

Page 11: ...ans o de combust vel x Aparafuse a tampa de combust vel e limpe qualquer combust vel derramado N O tente acionar ou ligar o motor antes de ter sido preenchido corretamente com o tipo e a quantidade re...

Page 12: ...cie o motor e use a alavanca de controlo para estender e retrair a cunha v rias vezes para remover o ar das linhas 6 Com a cunha retra da verifique novamente o n vel do leo hidr ulico e encha se neces...

Page 13: ...porte de madeira quando a madeira fendida A corrente deve ser pendurada no gancho de viga Instru es de Funcionamento Antes de operar ou usar o rachador de lenha leia as instru es abaixo e todas as inf...

Page 14: ...for levantada no lugar colocar a madeira no centro da cunha pendurar a corrente no gancho da viga depois pressionar o punho de controle de fenda A e o punho de controle de fenda B para rachar a madeir...

Page 15: ...ra evitar movimentos n o intencionais Use SEMPRE o rachador para a atividade para que foi constru do APENAS use o rachador para rachar troncos de lenha NUNCA modifique ou fa a altera es ao rachador de...

Page 16: ...as pessoas longe da zona de trabalho enquanto opera a manete de controlo 6 Use sempre equipamentos de prote o prote o ocular luvas botas de trabalho para usar o rachador 7 Inicie o motor e certifique...

Page 17: ...r quando outras pessoas s o permitidas dentro da zona de trabalho Mantenha todos os demais fora da zona de trabalho enquanto estiver a utilizar a alavanca de controlo N O use roupas soltas Elas podem...

Page 18: ...ver a utilizar o rachador Apenas separe o suporte de levantamento do buraco do pino SEM UTILIZA O HORIZONTAL Nota n o remover o Interruptor el trico sem autoriza o APENAS POSI O VERTICAL PARA FUNCIONA...

Page 19: ...idade e vazamentos Limpe e lubrifique anualmente todas as partes m veis ou quando necess rio Use uma tinta spray esmalte brilhante para retocar superf cies met licas pintadas arranhadas ou desgastadas...

Page 20: ...o tanque C Excesso de v cuo na bomba Verifique se a mangueira da bomba est obstru da D Circuito hidr ulico bloqueado Limpe o sistema hidr ulico da m quina E V lvula de controlo bloqueada Limpe o siste...

Page 21: ...m Tempo de Ciclo 12 5s Capacidade do reservat rio hidr ulico 14 5L Cilindro hidr ulico 100x587mm Press o M xima 25Mpa 3600 psi Bomba de engrenagem 11GPM 2 Stage Velocidade m xima de reboque 70km h Tam...

Page 22: ...DIAGRAMA DE PE AS...

Page 23: ...1 16 LSE2203 06000 Pe a n 16 1 17 LSE2203 00012 DX Pe a n 17 1 18 LSP25 00008 DX Pe a n 18 2 19 LSP25 00003 DX Pe a n 19 2 20 9301 12000 DX Pe a n 20 22 21 LSG22 00006 DX Pe a n 21 2 22 9301 10000 DX...

Page 24: ...2055 DX12 9 Pe a n 51 8 52 LSE2203 12000 Pe a n 52 1 53 LSE2203 10000 Pe a n 53 1 54 LSE2203 07000 Pe a n 54 1 55 LSE22 05000 Pe a n 55 1 56 9304 62000 FH Pe a n 56 1 57 9206 08000 DX Pe a n 57 20 58...

Page 25: ...87 2 88 LSE22 00016 Pe a n 88 2 89 LSP30 05000 Pe a n 89 1 90 LSP30 06000 Pe a n 90 1 91 9101 10070 DX8 8 Pe a n 91 1 92 9306 10000 DX Pe a n 92 8 93 LSA22 03001 Pe a n 93 2 94 9404 03030 DX Pe a n 9...

Page 26: ...116 LSA22 00021 Pe a n 116 4 117 LSE2203 00014 Pe a n 117 1 118 LSE2203 00013 Pe a n 118 1 119 9105 06016 FH Pe a n 119 2 120 9101 10035 DX8 8 Pe a n 120 1 121 LSE2203 00009 Pe a n 121 2 122 9101 100...

Page 27: ...Es ado Cliente Gracias por elegir nuestros productos Mader Garden Tools TRONZADOR DE LE A 22T LSE2203 LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE EQUIPO 203...

Page 28: ...iempre el divisor a velocidad reducida en terreno accidentado x Para evitar lesiones y o da os al equipo NO EXCEDA LOS 70 km h x Consulte siempre el manual del propietario del veh culo para saber c mo...

Page 29: ...moderadas PELIGRO PELIGRO amarillo cuando se utiliza sin el s mbolo de alerta de seguridad indica una situaci n peligrosa que si no se evita podr a provocar da os materiales SOBRE EL DIVISOR Esta cor...

Page 30: ...rado por aire impulsa la bomba hidr ulica 8 Pegatina para girar Sost ngalo cuando gire la viga 9 Manilla de control dividida A empuj ndolo hacia abajo junto con la manija de control de divisi n No 12...

Page 31: ...n piezas antes de empezar a montar la divisora de le a siga los pasos del 1 al 9 HERRAMIENTAS NECESARIAS Martillo de goma o de madera Llaves de 13 mm 16 mm 17 mm 18 mm 19 mm 24 mm 27 mm Llave ajustabl...

Page 32: ...oma madera golpeando el extremo del casquillo de pl stico y fije la tapa del eje a la rueda Paso 2 Fijar la barra de remolque y el guardabarros x Fije la barra de remolque n 2 al dep sito hidr ulico c...

Page 33: ...gonal M10 n 114 En posici n vertical asegure la viga con un tirador n 82 y un pasador R n 71 3 Retire el tornillo hexagonal M6x65 n 104 la arandela plana grande de 6 n 105 y la contratuerca de nylon M...

Page 34: ...r de entrada de aceite de la bomba de engranajes bomba de engranajes posicionamiento por abrazadera 44 3 Coloque el tubo de aceite de alta presi n n 39 en el racor de salida de aceite de la bomba de e...

Page 35: ...nterruptor de desconexi n el ctrica mediante un conector r pido PASO 6 Fijar el Soporte del Tronco 1 Fije el soporte de la cuna 53 a la viga utilizando el tornillo hexagonal M10x35 129 y la tuerca hex...

Page 36: ...damente 1 4 de su capacidad x Enrosque el tap n de combustible y limpie el combustible derramado NO intente arrancar o hacer funcionar el motor antes de que se haya llenado correctamente con el tipo y...

Page 37: ...el de aceite hidr ulico 5 Arranque el motor y utilice la palanca de control para extender y retraer la cu a varias veces para eliminar el aire de las l neas 6 Con la cu a retra da compruebe de nuevo e...

Page 38: ...era cuando sta est partida La cadena debe ser colgada en el gancho de la viga Instrucciones de Uso Antes de operar o utilizar la cortadora de madera lea las siguientes instrucciones y toda la informac...

Page 39: ...Operar el equipo durante las horas de luz del d a SOLO NUNCA deje el divisor desatendido mientras el motor est en marcha NO cambie la posici n del divisor mientras el motor est en marcha El contacto...

Page 40: ...rarse de que el equipo est asegurado antes de remolcar Antes de remolcar largas distancias aseg rese de que las tuercas y los pasadores del eje est n bien apretados Utilice siempre cadenas de segurida...

Page 41: ...las dem s personas alejadas de la zona de trabajo mientras maneja el mando de control 6 Utilice siempre equipo de protecci n protecci n para los ojos guantes y botas de trabajo cuando utilice el divi...

Page 42: ...s graves cuando se permite que otras personas entren en la zona de trabajo Mantenga a los dem s fuera de la zona de trabajo mientras utiliza la palanca de control NO use ropa suelta Pueden enredarse e...

Page 43: ...y enganche el pasador de resorte Enganche del pasador de resorte durante el uso Al ser remolcado tire del soporte de elevaci n en la direcci n de la flecha y enganche el pasador Suelte el pasador del...

Page 44: ...UNCIONAMIENTO 1 Saque el pasador de bloqueo de la viga 2 Gire la viga a la posici n vertical S LO POSICI N VERTICAL PARA EL FUNCIONAMIENTO 1 Gire la pata de apoyo hacia atr s y hacia delante hasta la...

Page 45: ...o Utiliza un esmalte brillante en spray para retocar las superficies met licas rayadas o desgastadas No sobrepasar nunca la capacidad de carga de 22 toneladas ya que se da ar a el divisor Parte Frecue...

Page 46: ...cuito hidr ulico bloqueado Limpie el sistema hidr ulico de la m quina E V lvula de control bloqueada Limpie el sistema hidr ulico de la m quina F Ajuste de la v lvula de control baja Ajuste la v lvula...

Page 47: ...4 Duraci n del ciclo 12 5s Capacidad del dep sito hidr ulico 14 5L Cilindro hidr ulico 100x587mm Presi n m xima 25Mpa 3600 psi Bomba de engranajes 11GPM 2 Stage Velocidad m xima de remolque 70km h Ta...

Page 48: ...DIAGRAMA PIEZAS...

Page 49: ...16 LSE2203 06000 Pieza n 16 1 17 LSE2203 00012 DX Pieza n 17 1 18 LSP25 00008 DX Pieza n 18 2 19 LSP25 00003 DX Pieza n 19 2 20 9301 12000 DX Pieza n 20 22 21 LSG22 00006 DX Pieza n 21 2 22 9301 1000...

Page 50: ...5 DX12 9 Pieza n 51 8 52 LSE2203 12000 Pieza n 52 1 53 LSE2203 10000 Pieza n 53 1 54 LSE2203 07000 Pieza n 54 1 55 LSE22 05000 Pieza n 55 1 56 9304 62000 FH Pieza n 56 1 57 9206 08000 DX Pieza n 57 20...

Page 51: ...2 88 LSE22 00016 Pieza n 88 2 89 LSP30 05000 Pieza n 89 1 90 LSP30 06000 Pieza n 90 1 91 9101 10070 DX8 8 Pieza n 91 1 92 9306 10000 DX Pieza n 92 8 93 LSA22 03001 Pieza n 93 2 94 9404 03030 DX Pieza...

Page 52: ...16 LSA22 00021 Pieza n 116 4 117 LSE2203 00014 Pieza n 117 1 118 LSE2203 00013 Pieza n 118 1 119 9105 06016 FH Pieza n 119 2 120 9101 10035 DX8 8 Pieza n 120 1 121 LSE2203 00009 Pieza n 121 2 122 9101...

Page 53: ...Dear Costumer Thanks for choosing one of our products Mader Garden Tools LOG SPLITTER 22T LSE2203 READ CAREFULLY THESE INSTRUCTIONS BEFORE USING THE PRODUCT...

Page 54: ...z Always tow at reduce speed in rough terrain along creeks ditches and on hillsides z To avoid personal injury and or equipment damage DO NOT EXCEED 45 MPH z Always refer to the vehicle owner s manual...

Page 55: ...cations section of this manual CAUTION CAUTION WARNING DANGER This is the safety alert symbol It is used to alert you to potential personal injury hazards Obey all safety messages that follow this sym...

Page 56: ...zontal 7 Engine Air cooled 208cc engine powers the hydraulic pump 8 Rotate Handle Hold it when turn over the beam 9 Split Control Handle A push down it together with No 12 Split Control Handle B can d...

Page 57: ...ewdriver x Pliers CAUTION Read and follow all instructions for assembly and operation Failure to properly assemble this equipment could result in serious injury to the user or bystanders or cause equi...

Page 58: ...ushing onto the axle cap and use rubber wooden hammer knocking the end of the plastic bushing and make the axle cap fixed on wheel STEP 2 Attach Tow Bar and Fender 1 Attach the tow bar 2 to the hydrau...

Page 59: ...the split control handle A and B using hex lock nut M10 114 STEP 4 Attach Engine and the Oil Pipe 1 Attach the engine 11 to the wheel stand using polyurethane block 12 and large flat washer 10 58 hex...

Page 60: ...STEP 5 Electric Breaking Switch 1 Connect the wires of engine and electric breaking switch using quick connector...

Page 61: ...y and add as needed NOTE During the break in period check the engine oil level often STEP 8 Add Gasoline to the Engine 1 Use only clean fresh regular unleaded fuel with a minimum 86 octane rating 2 DO...

Page 62: ...lons of hydraulic oil AW32 AW46 universal hydraulic oil are all acceptable types of fluid Automatic transmission fluid should be used when operating in temperatures below 32 degrees all units are test...

Page 63: ...the operator or bystanders USING YOUR LOG SPLITTER Press split control handle A and split control handle B at the same time as lifting wood The chain should be hung on the wedge hook The lifting brac...

Page 64: ...uffler can cause serious burns ALWAYS make sure the beam is in the locked position DO NOT let the beam drop as it could crush fingers or cause damage to the log splitter NEVER operate or let anyone el...

Page 65: ...chains secure and lock the log splitter to the vehicle hitch before moving Drive safely Be aware of the added length of the log splitter Never exceed the maximum travel speed of 45 mph Never ride or...

Page 66: ...from the wedge and crush hazard areas CRUSH WARNING Wedge can cut through skin and break bones Keep both hands away from wedge and beam slide Serious accidents can happen when other people are allowed...

Page 67: ...direction of the arrow and stick the spring pin Stick the spring pin when using When vehicle towing pull the lifting bracket back in the direction of the arrow and stick the spring pin Loose the spri...

Page 68: ......

Page 69: ...n painted metal surfaces x Never exceed load capacity rating of 22 tons it will damage the log splitter What When How Hoses Each Use Inspect hoses for exposed wire mesh and leaks Replace all worn or d...

Page 70: ...and clean the splitter hydraulic system E Blocked control valve Flush and clean the splitter hydraulic system F Low control valve setting Adjust control valve with a pressure gauge G High control val...

Page 71: ...Length 340 600mm Hydraulic Cylinder 100x587mm Max Pressure 25Mpa 3600 psi Gear Pump 11GPM 2 Stage Max Towing Speed 45 MPH Wheel Size 16inches 4 8 x 8 Engine 196CC 3600RPM Overall Size 228x114x122cm 89...

Page 72: ...PARTS DIAGRAM...

Page 73: ...6 LSE2203 06000 Presser Foot 1 17 LSE2203 00012 DX Chain 1 18 LSP25 00008 DX Safety Pin 2 19 LSP25 00003 DX Spring 2 20 9301 12000 DX Flat Washer 12 22 21 LSG22 00006 DX Angle Connector 2 22 9301 1000...

Page 74: ...d Screw M12x55 8 52 LSE2203 12000 Cylinder 1 53 LSE2203 10000 Log Cradle 1 54 LSE2203 07000 Split Control Handle B 1 55 LSE22 05000 Front Support Leg 1 56 9304 62000 FH Circlip for Shaft 62 1 57 9206...

Page 75: ...2 88 LSE22 00016 Pressure Spring 2 89 LSP30 05000 Left Fender 1 90 LSP30 06000 Right Fender 1 91 9101 10070 DX8 8 Hex Bolt M10x70 1 92 9306 10000 DX Lock Washer 10 8 93 LSA22 03001 Wedge Slide 2 94 9...

Page 76: ...r 2 4 117 LSE2203 00014 High Pressure Hose B 1 118 LSE2203 00013 High Pressure Hose A 1 119 9105 06016 FH Hex Socket Head Screw M6x16 2 120 9101 10035 DX8 8 Hex Bolt M10x35 1 121 LSE2203 00009 Cylinde...

Page 77: ...G200F Item Brand Mader Garden M M Ref 55184 Produced in the Year 2021 Complies with the following EC directives Machinery Directive 2006 42 EC EURO V Directive 2016 1628 EU Complies with the followin...

Page 78: ...IENTES LA DISPOSICI N M QUINAS 2006 42 CE LA DISPOSICI N EURO V 2016 1628 EU EST DE ACUERDO CON LAS NORMAS EN ISO 12100 2010 EN 609 1 2017 EN ISO 13854 2019 EN ISO 14120 2015 EN ISO 13857 2019 Certifi...

Page 79: ......

Page 80: ...e a garantia n o v lida Agarantia dever ser exercida noprazode60diasacontardadataemquetenhasidodetectada Telf 351 231 200200 Fax 351 231 200201 Telm 351 91 9854879 Email madeira mader pt http www made...

Reviews: