background image

©Copyright LOTRONIC 2018 

MAD-LPRETRO-MKII 

30 

CONTROLES

                                                                 

 

1.

 

Tapa 

2.

 

Cabezal de lectura 

3.

 

Elevador brazo 

4.

 

Selector de velocidad (33/45/78) 

5.

 

Asa 

6.

 

Pies 

7.

 

Rejilla de altavoces 

8.

 

Radio AM/FM 
8a. Selector de entrada AM/FM/BT/PHONO 
8b. Encendido/Parada/Volumen 
8c.Ajuste de frecuencias 

9.

 

Plato 

10.

 

Entrada AUX 

11.

 

Salida línea canal derecho 

12.

 

Salida línea canal Izquierdo 

13.

 

Entrada DC   

 

Panel de control USB/SD   

 

Este equipo permite escuchar la música de un Pen USB o una tarjeta SD y grabar la música directamente a partir 
del disco Vinilo o la entrada auxiliar.   

: leer título anterior 

: Leer título siguiente 

MODO: Presión corta para cambiar entre USB/SD & BT 

 

: Presión corta para cambiar entre la lectura y la pausa. Mantener apretada para borrar el título en curso. En 
modo grabación, apriete para parar la grabación.   

 
Control Bluetooth:   

Cuándo el brazo de lectura está en posición de reposo, la función Bluetooth se selecciona automáticamente hasta 
que apriete la tecla MODE para cambiar entre USB/SD et BT. 
 

Observaciones

   

 

Si un Pen USB o una tarjeta SD está conectada en el momento que se encienda el equipo, la música de este 
soporte será leída automáticamente. Apriete en la tecla MODE para conmutar a Bluetooth.   

 

Para borrar el título en curso del Pen USB o la tarjeta SD, mantenga la tecla Lectura/Pausa apretada hasta que 
la música se pare.   

 

Cuándo escuche un disco de vinilo, mantenga la tecla MODE apretada durante al menos 3 segundos para iniciar 
la grabación. Apriete la tecla Lectura/Pausa para parar la grabación. 

 

Para escuchar el fichero grabado, coloque el brazo en el soporte de reposo. La música del Pen USB o la tarjeta 
SD será leída automáticamente. Apriete de nuevo en MODE para escuchar el fichero grabado.   

 

FIJACION DE LOS PIES 

Summary of Contents for MAD-LPRETRO-MKII

Page 1: ...NSPIELER LAUTSPRECHERN BLUETOOTH USB RADIO ACTIEVE DRAAITAFEL MET BLUETOOTH USB FM TUNER IN EEN VINTAGE KAST PICK UP ACTIV CU BLUETOOTH USB TUNER FM N CARCAS VINTAGE AKTIVNI GRAMOFON S BLUETOOTH USB F...

Page 2: ...nplug this apparatus during lighting storms or when unused for long periods of time Refer all servicing to qualified service personnel Serving is required when the apparatus has been damaged in any wa...

Page 3: ...he recorded file will be played ATTACHING THE LEGS The turntable comes with its own legs so it can stand alone Alternatively the legs can be removed and it can be placed on an existing table or shelf...

Page 4: ...When a record finishes playing it can be controlled by the auto stop ON OFF switch Lift up the tone arm and put it on the rest when finished Replace the protective cap on the stylus and close the ton...

Page 5: ...connected to an appropriate electrical outlet There is no sound Rotate the POWER VOLUME knob clockwise to increase the volume The vinyl record will not play Make sure you have selected the correct sp...

Page 6: ...t ou vendus avec l appareil D brancher l appareil pendant un orage ou en cas de non utilisation prolong e Confiez toutes les r parations un technicien qualifi Il est n cessaire de r parer l appareil l...

Page 7: ...utomatiquement Appuyez nouveau sur MODE pour r couter le fichier enregistr FIXATION DES PIEDS Le tourne disque est livr avec des pieds pour tre utilis comme un meuble mais vous pouvez galement le pose...

Page 8: ...t posez le sur le support Placez le capot de protection sur la t te de lecture et verrouillez le bras de lecture Eteignez le tourne disque Fonction Bluetooth Soulevez le bras de lecture et reposez le...

Page 9: ...LUME dans le sens horaire pour augmenter le volume Le disque ne tourne pas V rifiez si vous avez s lectionn la bonne vitesse 33 1 3 45 ou 78 tpm V rifiez si l adaptateur secteur est branch Pas de son...

Page 10: ...pfohlen oder mit dem Ger t zusammen verkauft wurden Das Ger t bei Unwetter oder l ngerer Nichtbenutzung vom Netz trennen Reparaturarbeiten nur vom Fachmann vornehmen lassen Reparaturen sind notwendig...

Page 11: ...Play Pause Taste gedr ckt werden bis die Musik stoppt Um Musik von einer Vinylschallplatte aufzunehmen die MODE Taste mindestens 3 Sekunden lang dr cken um die Aufnahme zu starten Play Pause Taste dr...

Page 12: ...Hinweis Wenn die Schallplatte stoppt bevor der letzte Titel zu Ende ist stellen Sie den AUTO STOP Schalter auf OFF Die Schallplatte wird nun bis zu Ende abgespielt Sie m ssen jedoch den Plattenspieler...

Page 13: ...n Sie nicht die Schutzkappe auf die Nadel zu setzen und den Tonarm auf der St tze zu verriegeln Problem L sung Das Ger t schaltet sich nicht ein Pr fen ob das Ger t an eine geeignete Steckdose angesch...

Page 14: ...ificeerde vakman doorvoeren Onderhoud is nodig wanneer het apparaat op een of andere manier is beschadigd zoals het netsnoer of de stekker beschadigd is de vloeistof is gemorst of er zijn voorwerpen i...

Page 15: ...een vinyl disk de MODE toets minstens 3 seconden ingedrukt om de opname te starten Druk op de knop Afspelen Pauzeren om de opname te stoppen Om het opgenomen bestand af te spelen zet u de toonarm teru...

Page 16: ...ontrole op ON om aan het eind van de lied de draaitafel te stoppen Zet de Auto Stop controle op OFF omdat de draaischijf ook draait als de toonarm vergrendeld is Auto Stop Plaats de toonarm op de steu...

Page 17: ...chikt stopcontact Geen geluid Draai de knop POWER VOLUME met de klok mee om het volume te verhogen Het vinylrecord zal niet spelen Zorg ervoor dat u de juiste snelheid hebt geselecteerd 33 1 3 45 of 7...

Page 18: ...v ndute mpreun cu produsul Deconecta i aparatul de la priz n timpul furtunilor sau dac nu este folosit o perioad mai lung de timp Contacta i perosnalul de service calificat pentru orice repara ie Prez...

Page 19: ...ine i butonul MOD ap sat timp de cel pu in 3 secunde pentru a ncepe nregistrarea Ap sa i butonul Redare Pauz pentru a opri nregistrarea Pentru a reda fi ierul nregistrat pune i napoi bra ul pentru ton...

Page 20: ...platanul va continua s se nv rt Not Dac nregistrarea se opre te nainte ca melodia s ajung la sf r it seta i comutatorul AUTO STOP la OFF nregistrarea se va reda p n la sf r it acum dar va trebui s opr...

Page 21: ...v c aparatul este conectat la priz Nu se aude niciun sunet Roti i comutatorul de ALIMENTARE VOLUM n sensul acelor de ceasornic pentru a cre te volumul Discul de vinil nu se poate reda Asigura i v c a...

Page 22: ...lava 3 Ro ica za dvig 4 Izbirnik hitrosti 33 45 78 5 Ro aj 6 Noge 7 Mre ica zvo nika 8 AM FM radijski sistem 8a Vhodni izbirnik AM FM BT PHONO 8b ON OFF kontrola glasnosti 8c Frekvenca sprejemnika 9 K...

Page 23: ...drugi konec pa v ustrezno omre no vti nico POVEZAVA OJA EVALNIKA Pove ite audio vtika e na vhod na me alniku ali oja evalniku Rde vtika v desni vhodni kanal Beli vtika v levi vhodni kanal Predvajanje...

Page 24: ...e izbirnik v polo aju AM ali FM Zavrtite nastavitveni gumb na eleno radijsko postajo VZDR EVANJE ZAMENJAVA PISALA IGLE Glejte slike 1 8 1 Potisnite ro ico da sprostite tonsko ro ico 2 Snemite pokrov g...

Page 25: ...aparelho perto de gua Limpe apenas com um pano h mido N o obstrua nenhuma das aberturas de ventila o Instale de acordo com as instru es do fabricante N o instale perto de fontes de calor como radiado...

Page 26: ...do o bra o de tom est em posi o de repouso a fun o Bluetooth selecionada automaticamente at premir o bot o MODE para mudar entre USB SD e Bluetooth Observa es Se j estiver inserido um dispositivo USB...

Page 27: ...sua escolha no gira discos Se for um 45rpm n o se esque a de colocar o adaptador no fuso do vinil 4 Escolha a velocidade de reprodu o desejada usando a chave de sele o de velocidade entre 33 3 45 e 7...

Page 28: ...tampa do cartucho para aceder agulha 3 Separe ligeiramente o cartucho da entrada 4 Desconecte o fio de udio do cartucho Para instalar um novo cartucho repita o processo 3 e 4 pela ordem inversa NOTA...

Page 29: ...s instrucciones para futuras consultas Respete las advertencias No utilice este equipo cerca del agua Limpiar nicamente con un pa o h medo No bloquee las rejillas de ventilaci n Instalar conforme a la...

Page 30: ...grabaci n apriete para parar la grabaci n Control Bluetooth Cu ndo el brazo de lectura est en posici n de reposo la funci n Bluetooth se selecciona autom ticamente hasta que apriete la tecla MODE para...

Page 31: ...a los discos de 45 RPM utilice el adaptador 5 Encienda el equipo No olvide que en mismo bot n de encendido regula el volumen Sea cuidadoso con mantenerlo al m nimo y subirlo poco a poco 6 Desbloquee e...

Page 32: ...ci n de la aguja y bloquear el brazo de lectura en reposo en su soporte Problema Soluci n El equipo no se enciende Verifique que el cable de corriente est bien conectado No hay sonido Gire el bot n PO...

Reviews: