background image

24

25

alimentare prin retragerea ștecherului din priză trăgând de 
cablu.

- Înainte de utilizare, asigurați-vă că tensiunea de alimentare 
indicată pe dispozitiv corespunde tensiunii de la rețeaua electrică 
din casa Dvs.
- Asigurați-vă că priza de la care doriți să alimentați dispozitivul 
corespunde puterii de consum indicată pe acesta.
- Utilizarea prelungitoarelor sau adaptoarelor pentru ștecher pot 
provoca daune dispozitivului și pot duce la incendiu.
- Nu utilizați niciodată dispozitivul dacă este deteriorat cablul 
de alimentare sau ștecherul, în cazul în care dispozitivul nu 
funcționează în mod corespunzător, în cazul în care dispozitivul 
este deteriorat sau a căzut în apă. Nu reparați dispozitivul 
desinestătător, apelați la cel mai apropiat service centru autorizat.
- Acest dispozitiv nu este destinat utilizării de către copii și persoane 
cu deficiențe fizice sau mintale speciale, precum și de persoane 
care nu au cunoștințe și experiență în utilizarea a dispozitivelor 
de uz casnic, dacă acestea nu se află sub controlul, sau nu sunt 
instruiți de către persoana responsabilă pentru siguranța lor.
- Când dispozitivul este folosit de copii, sau în apropierea copiilor, 
este necesară supravegherea permanentă din partea adulților.
- Nu lăsați copiii să se joace cu dispozitivul și materialele de 
ambalare ale acestuia.
- Evitați atingerea cablului de alimentare cu suprafețe supraîncălzite 
sau ascuțite.
- Nu permiteți întinderea prea intensă, atîrnarea de pe marginea 
mesei, rupturi și răsuciri ale cablului de alimentare.
- Nu aruncați dispozitivul.
- Nu vă folosiți de dispozitiv în afara încăperilor.

ATENȚIE!

Aparatul are lame ascuțite de tăiere ce se rotesc cu mare viteză, 

RO/

MD

care necesită o manipulare foarte atentă.  
- Nu atingeți piesele în mișcare în timpul funcționării aparatului.
- Înainte de încărcare, descărcare cafea, înainte de curățare, 
scoateți totdeauna aparatul din priza.  
- Înainte de a deschide capacul, așteptați totdeauna să se oprească 
complet piesele în mișcare.   

Nerespectarea regulilor poate duce la apariția traumelor 

serioase!

- Nu utilizați dispozitivul, pentru alte scopuri decât cele pentru care 
a fost proiectat.

Pentru uz comercial cumpărați tehnică cu caracter industrial.

Acțiuni în caz de situații extreme

- Dacă dispozitivul a căzut în apă, imediat, scoateți ștecherul din 
priză, fără să vă atingeți de dispozitiv sau de apa în care a cazut.
- În cazul în care din dispozitiv apar fum, scântei, un miros puternic 
de masă plastică arsă, întrerupeți imediat utilizarea dispozitivului, 
scoateți ștecherul din priză, contactați cel mai apropiat service 
centru autorizat.

Utilizarea aparatului

Reguli generale

Acest aparat este destinat pentru măcinarea boabelor de cafea 
prăjită.
 - Nu utilizați acest aparat pentru a macina boabe uleioase (de 
exemplu, de arahide), alimente lipicioase și vâscoase (zahăr, caise) 
sau alimente solide (cum ar fi «cafea verde», orez.) 
Capacitatea maximă de încărcare a râsniței este de 50g cafea. Nu 
încărcați râșnița peste marginile recipientului.  
- Nu operați rașnița în mod continuu mai mult de 1 minut la sarcină 
maximă și 2 minute la sarcină parțială. După ciclul de operare, 

Summary of Contents for MR455

Page 1: ...б сертифіковано в Україні Owners manual Coffe Grinder Bedienungsanleitung Kaffeemühle Instrukcji obsługi Młynek do kawy Manualul proprietarului Rîșniță de cafea Руководство по эксплуатации Кофемолка Керівництво з експлуатації Кавомолка EN DE PL UA RU RO ...

Page 2: ...oad Electrical supply Alternating current AC Rated voltage 220 240V Rated frequency 50Hz Power consumption 150W Protective class II Protection class IPX0 Regime of operation at half load continuous operation during max 2 minutes at full load continuous operation during max 1 minute After three cycles of operation make pause at least 10 15 minutes Pictures Bilder Rysunki Figuri Рисунки Малюнки 1 De...

Page 3: ...lfunctions or it has been damaged in any manner return to at authorized service engineer for repair In the interest of safety regular periodic close checks should be carried out on the supply cord to ensure no damage is evident Should there be any signs that the cord is damaged in the slightest degree the entire appliance should be returned be authorized service engineer Do not let the cord hang o...

Page 4: ...e Before the first use Remove packing and advertising materials and stickers Inspect the grinder and make sure that there are no damages to the device power line cord and plug Unwind the power line cord completely Place the device on a dry even stable surface Wipe the metallic bowl the blade and the lid with a dry cloth The appliance must be unplugged Attention At the time of the first switching o...

Page 5: ...pliances contain valuable materials that can be recycled Please arrange for the proper recycling of old appliances Please dispose your old appliances using appropriate collection systems Subject to technical modifications Vielen Dank für Technik zu erwerben Funktionalität Design und Qualitätsstandards garantieren Ihnen die Zuverlässigkeit und einfache Bedienung dieses Produkts Bitte lesen Sie dies...

Page 6: ...Benutzen Sie das Gerät nicht wenn der Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert beschädigt ist oder ins Wasser gefallen ist Versuchen Sie nicht das Gerät selbständig zu reparieren wenden Sie sich bitte an ein nahegelegenes Servicecenter Dieses Gerät ist nicht dafür geeignet von Kindern und Personen mit eingeschränkten körperlichen oder geistigen Fähi...

Page 7: ...on fetten Körnern zum Beispiel von Erdnuß zähen und klebrigen Produkten wie Zucker Trockenaprikosen oder zu harten Produkten zum Beispiel grüner Kaffee Reis Maximale Füllmenge der Kaffeemühle 50g Kaffeebohnen Füllen Sie den Behälter nicht über den Rand hinaus mit Kaffeebohnen Lassen Sie das Gerät nicht länger als 1 Minute bei Vollbeladung und als 2 Minuten bei Teilbeladung kontinuierlich arbeiten ...

Page 8: ... Gehäuse ein weiches feuchtes Tuch Wenn die Feuchtigkeit am Gerät bleibt wischen Sie es mit einem trockenen Tuch ab Den Deckel kann mit einem weichen haushaltsüblichen Pinsel gereinigt werden nicht im Lieferumfang enthalten Aufbewahrung Schalten Sie das Gerät vom Netz ab und lassen Sie ihn vor der Aufbewahrung abkühlen Wickeln Sie nicht das Netzkabel um die Aufnahme oder nicht gekühlter Einheit Be...

Page 9: ...czany do 2 minuty przy częściowym załadunku do 1 minuty przy całkowitym załadunku Pauza nie mniej 3 minut do całkowitego ochłodzenia Po 3 cyklach włączenia pauza 10 15 minut Budowa wyrobu Rysunek 1 strona 2 1 Przycisk włączania wyłączania 2 Pokrywka 3 Korpus 4 Pojemnik do załadunku ziaren 5 Komora do przechowywania przewodu zasilającego Środki bezpieczeństwa UWAGA Nigdy nie wkładajcie urządzenia l...

Page 10: ...ąd na lub w pobliżu gazowych i elektrycznych kuchenek lub w pobliżu innych grzejnych urządzeń UWAGA Przyrząd ma ostre obracające się z dużą prędkością tnące ostrza wymagające niezmiernie ostrożnego użytkowania Nie dotykajcie do poruszających się części od razu po otwarcia pokrywy urządzenia Przed załadunkiem wyładunkiem kawy przed oczyszczaniem zawsze odłączajcie urządzenie od sieci elektrycznej P...

Page 11: ...gnięta popuśćcie guzik wyjmij wtyczkę z rozetki po zatrzymaniu się ostrza wysyp kawę Czyszczenie i odejście UWAGA Nigdy nie czyśćcie urządzenia podłączonego do sieci Przed oczyszczaniem odłączcie urządzenie i poczekajcie do całkowitego zatrzymania poruszających się części Nie wykorzystujcie ściernych i silnie działających środków czyszczących rozpuszczalników zasady metalowych przedmiotów i zmywak...

Page 12: ...onare comutare continuă de 2 minute la sarcină parțială 1 min la sarcină maximă Pauză de cel puțin 3 minute până la răcire completă După 3 cicluri de pornire pauza de 10 15 minute Structura produsului Figura 1 pagină 2 1 Buton de pornire 2 Capac 3 Carcasa 4 Recipient de boabe 5 Dispozitiv pentru pãstrarea cablului Măsuri de securitate Stimate utilizator respectarea normelor de siguranță acceptate ...

Page 13: ...a de pe marginea mesei rupturi și răsuciri ale cablului de alimentare Nu aruncați dispozitivul Nu vă folosiți de dispozitiv în afara încăperilor ATENȚIE Aparatul are lame ascuțite de tăiere ce se rotesc cu mare viteză RO MD care necesită o manipulare foarte atentă Nu atingeți piesele în mișcare în timpul funcționării aparatului Înainte de încărcare descărcare cafea înainte de curățare scoateți tot...

Page 14: ...reținere ATENȚIE Nu curățați niciodată aparatul când acesta este conectat la rețeaua electrică Înainte de curățare opriți aparatul și așteptați până când părțile rotative se v or opri complet Nu utilizați agenți de curățare abrazivi sau concentrați solvenți agenți alcalini obiecte metalice perii de sârmă Niciodată nu introduceți cablul de alimentare și și ștecherul în apă sau în alte lichide Nu sp...

Page 15: ...ты от поражения электротоком II Исполнение защиты корпуса от проникновения влаги обычное соответствует IPХ0 Режим работы непрерывное включение до 2 минут при ча стичной загрузке до 1 минуты при полной загрузке Пауза не менее 3 минут до полного охлаждения После 3 циклов включения пауза 10 15 минут Устройство изделия Рисунок 1 страница 2 1 Кнопка включения 2 Крышка 3 Корпус 4 Чаша для зерен 5 Устрой...

Page 16: ... свисания с края стола заломов и перекручивания шнура питания Не бросайте прибор Не используйте прибор вне помещений Не используйте прибор во время грозы штормового ветра В этот период возможны скачки сетевого напряжения Не устанавливайте прибор на или возле газовых и электриче ских плит или вблизи других нагревательных приборов ВНИМАНИЕ Прибор имеет острые вращающиеся с большой скоростью режущие ...

Page 17: ...а установлена не правильно кофе молка не включится Установите кофемолку на твердую устойчивую поверхность Полностью размотайте шнур и подключите вилку в розетку Во время включения придерживайте крышку одной рукой и корпус кофемолки другой Для включения нажмите и удерживайте кнопку старт на протя жении цикла измельчения Когда желаемая консистенция помола достигнута отпустите кнопку выньте вилку из ...

Page 18: ...ьные возвратные и сберегающие системы Характеристики комплектация и внешний вид изделия могут незначительно изменяться производителем без ухудшения основных потребительских качеств изделия Дякуємо Вам за покупку техніки Функціональність дизайн і відповідність стандартам якості гарантують Вам надійність і зручність у використанні даного приладу Будь ласка уважно прочитайте даний посібник з експлуат...

Page 19: ...иміщення не включайте прилад протягом 2 х годин щоб уникнути поломки через утворення конденсату на внутрішніх частинах приладу Ніколи не використовуйте прилад якщо пошкоджений шнур або вилка якщо прилад не працює належним чином якщо прилад пошкоджений або потрапив у воду Не ремонтуйте прилад самостійно зверніться в найближчий сервісний центр Цей пристрій не призначено для використання дітьми та лю...

Page 20: ... Не завантажуйте кавомолку вище країв чаші Не вмикайте кавомолку безперервно більше 1хвилини при повному завантаженні і 2 хвилин при частковому Після циклу включення відключіть кавомолку і дайте охолонути не менше 3 хвилин Час помолу залежить від завантаження бажаної консистенції та орієнтовно складає Крупний помол біля 10 секунд Середній помол біля 20 30 секунд Тонкий помол біля 40 60 секунд УВАГ...

Page 21: ...ки у ком плекті не поставляється Зберігання Перед зберіганням відключіть прилад від мережі Очистіть протріть насухо і просушіть прилад перед зберіган ням Зберігайте прилад в сухому прохолодному не запиленому місці далеко від дітей і людей з обмеженними фізичними або розумовими можливостями Утилізація Цей продукт та його частини не слід викидати разом з якими не будь відходами Слід відповідально ст...

Page 22: ...________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ ______________________________________________________ _____________________...

Page 23: ... Хлебопечи Тостеры Аэрогриль Электрические печи Соковыжималки Мясорубки Электрические чайники Пылесосы Утюги Парогенераторы Уход за волосами Климатическое оборудование Весы 076 Made in P R C for Maestro Аполло Корпорейшн ЛТД адреса 1201 Хонг Сенг Тсімшатсуі 18 вул Карнарвон Тсім Ша Тсуі Гонконг Apollo Corporation LTD add 1201 Hang Seng tsimshatsui Bldg 18 Carnarvon Road Tsim Sha Tsui Kln Hong Kong...

Reviews: