IT
23
-
L’esser colpiti da parti o residui di
lavorazione che volano verso l’esterno
- Pericolo derivante da lavoro
all’impianto elettrico.
- Pericolo per persone di rimanere
incastrati tra pezzi addotti e parete
(distanza minima richiesta tra pezzo
addotto e parete più di 2000 mm)
-
Se l’avanzamento viene allacciato ad
una presa che a sua volta non è
collegata con i comandi della
macchina per la lavorazione del
legno c’è pericolo di una partenza
improvvisa dell’avanzamento a
causa del ritorno di tensione dopo
una interruzione della tensione.
- Pericolo di trascinamento tra i rulli ed
il pezzo in lavorazione.
4-3 LUBRIFICAZIONE PERIODICA
Per mantenere la macchina silenziosa
ed in perfetta efficienza occorre (vedi
Fig.23):
.
1) Iniettare periodicamente grasso
PERSIAN POLIGREASE EP/2 nei
cuscinetti attraverso gli ingrassatori
(T) mostrati in figura utilizzando la
apposita siringa fornita in dotazione
2) Controllare periodicamente il livello
dell'olio nel carter svitando il tappo
(D) controllando che il livello
dell'olio non scenda mai a meno di
4 cm dal livello del tappo.
Aggiungere se necessario IP
MELLANA 220 o altro olio a
viscosità SAE 50.
3) Lubrificare gli scorrimenti del
supporto a crociera.
4-1 AVVERTENZE
Ogni intervento di manutenzione
sull’avanzamento deve essere fatto
dopo aver staccato la macchina
u t e n s i l e d a l l ’ a l i m e n t a z i o n e
togliendo la spina dalla presa di
corrente.
In questo capitolo dettaglieremo i più
frequenti interventi di manutenzione,
Per interventi più complessi fare
riferimento agli esplosi per l’esatta
sequenza di smontaggio e rimontaggio
e per il codice dell’eventuale pezzo di
ricambio.
4-2 RISCHI RESIDUI
Nonostante tutti i provvedimenti presi,
sussistono i rischi residui, come per
esempio:
-
L’essere agganciati per gli abiti o per
i capelli mediante pezzi o durante i
trasporto di pezzi.
CAPITOLO 4 - MANUTENZIONE
ATTENZIONE
Fig.23
Summary of Contents for STEFF 2034
Page 4: ...IT STEFF 2034 2038 2038CI 2044 2048 2068 3...
Page 29: ...IT 28 NOTE...
Page 30: ...EN 29 STEFF 2034 2038 2038CI 2044 2048 2068...
Page 55: ...NOTES EN 54...
Page 56: ...FR 55 STEFF 2034 2038 2038CI 2044 2048 2068...
Page 81: ...REMARQUES FR 80...
Page 82: ...DE 81 STEFF 2034 2038 2038CI 2044 2048 2068...
Page 107: ...ANMERKUNGEN DE 106...
Page 108: ...ES 107 STEFF 2034 2038 2038CI 2044 2048 2068...
Page 133: ...NOTAS ES 132...
Page 134: ...PT 133 STEFF 2034 2038 2038CI 2044 2048 2068...
Page 159: ...NOTAS PT PT 158...
Page 160: ...NL 159 STEFF 2034 2038 2038CI 2044 2048 2068...
Page 185: ...OPMERKINGEN PT NL 184...
Page 186: ...PL 185 STEFF 2034 2038 2038CI 2044 2048 2068...
Page 211: ...NOTATKI PT PL 210...
Page 212: ...CS 211 STEFF 2034 2038 2038CI 2044 2048 2068...
Page 237: ...POZN MKY CS 236...
Page 238: ...SV 237 STEFF 2034 2038 2038CI 2044 2048 2068...
Page 263: ...ANM RKNINGAR PT SV 262...
Page 264: ...DA 263 STEFF 2034 2038 2038CI 2044 2048 2068...
Page 289: ...BEM RKNINGER PT DA 288...
Page 315: ...7 2 6 STEFF 2034 STEFF 2038 TRANSMISSION GROUP 314...
Page 317: ...7 2 7 TRANSMISSION GROUP 316 STEFF 2038CI...
Page 319: ...7 2 8 STEFF 2044 STEFF 2048 TRANSMISSION GROUP 318...
Page 321: ...7 2 9 TRANSMISSION GROUP 320 STEFF 2068...
Page 323: ...7 2 10 MOTOR GROUP 322 STEFF 2034 2038 2038CI 2044 2048 2068...
Page 331: ...370 MAGGI TECHNOLOGY S R L Via delle Regioni 299 50052 Certaldo FI Italy...
Page 333: ...372 MAGGI TECHNOLOGY S R L Via delle Regioni 299 50052 Certaldo FI Italy...
Page 335: ...374 MAGGI TECHNOLOGY S R L Via delle Regioni 299 50052 Certaldo FI Italy...