2) Date d’achat (au moins mois et année).
3) Heures de service (approximatives).
4) Numéro de référence de la pièce demandée en remplacement.
5) D’éventuelles indications détaillées concernant le problème à
résoudre ou le défaut rencontré.
7-
1 ANMERKUNG FÜR BESTELLUNGEN
Bei Ersatzteilanfragen sind folgende Daten notwendig:
1) Angaben laut Typenschild, das auf dem Vorschubgerät
angebracht ist (Maschinenmodell, Seriennummer, Baujahr,
Stromversorgung des Motors, usw...).
2) Kaufdatum (zumindest Monat und Jahr).
3) Betriebsstunden (schätzungsweise).
4) Bestellnummer des zum Austausch gewünschten Ersatzteils.
5) Eventuelle genaue Angaben bezüglich des zu lösenden oder
aufgetretenden Problems.
7-1 NOTAS DE PEDIDO
El usuario que se encuentre en la necesidad de comunicar con
nuestra firma tendrá que facilitar las informaciones siguientes:
1) Copia de la placa exterior montada en el Arrastrador (modelo
máquina, número de serie, año de fabricación, alimentación del
motor, etc.).
2) Fecha de compra (mes y año por lo menos).
3) Horas de servicio (aproximadamente).
4) Número de código de la pieza pedida para sustitución.
5) Eventuales indicaciones detalladas relativas al problema a
solucionar o defecto encontrado.
7-1 NOTE DI ORDINAZIONE
L’utente che si trovi nelle necessità di comunicare con la nostra ditta
dovrà fornire le seguenti informazioni:
1) Dati riportati sulla targhetta applicata sull’avanzamento (modello
macchina, numero di serie, anno di fabbricazione, alimentazione del
motore, ecc.).
2) Data di acquisto (almeno mese ed anno)
3) Ore di servizio (approssimative)
4) Numero di codice del particolare richiesto per la sostituzione.
5) Eventuali indicazioni dettagliate circa il problema da risolvere o il
difetto riscontrato.
7-1 ORDERING NOTE
When contacting our firm, the user is to provide the following
information:
1) A copy of the Feed unit external plate (machine model, serial
number, year of manufacture, motor power supply, etc.).
2) Date of purchase (at least month and year).
3) Duty hours (approximate).
4) Code number of the part to be replaced.
5) Any detailed information about the problem to be solved or the
fault detected.
7-1 BON DE COMMANDE
L’utilisateur qui se trouve dans l’obligation de communiquer avec
notre maison doit fournir les informations suivantes:
1) Copie de la plaquette extérieure montée sur l’Entraîneur (modèle,
numéro de série, année de fabrication, alimentation du moteur, etc..).
CAPITOLO 7 - PARTI DI RICAMBIO / CHAPTER 7 - SPARE PARTS / CHAPITRE 7 -
PIÈCES DE RECHANGE /
KAPITEL 7 -
ERSATZTEILE / CAPÍTULO 7 - PIEZAS DE RECAMBIO
291
Summary of Contents for STEFF 2034
Page 4: ...IT STEFF 2034 2038 2038CI 2044 2048 2068 3...
Page 29: ...IT 28 NOTE...
Page 30: ...EN 29 STEFF 2034 2038 2038CI 2044 2048 2068...
Page 55: ...NOTES EN 54...
Page 56: ...FR 55 STEFF 2034 2038 2038CI 2044 2048 2068...
Page 81: ...REMARQUES FR 80...
Page 82: ...DE 81 STEFF 2034 2038 2038CI 2044 2048 2068...
Page 107: ...ANMERKUNGEN DE 106...
Page 108: ...ES 107 STEFF 2034 2038 2038CI 2044 2048 2068...
Page 133: ...NOTAS ES 132...
Page 134: ...PT 133 STEFF 2034 2038 2038CI 2044 2048 2068...
Page 159: ...NOTAS PT PT 158...
Page 160: ...NL 159 STEFF 2034 2038 2038CI 2044 2048 2068...
Page 185: ...OPMERKINGEN PT NL 184...
Page 186: ...PL 185 STEFF 2034 2038 2038CI 2044 2048 2068...
Page 211: ...NOTATKI PT PL 210...
Page 212: ...CS 211 STEFF 2034 2038 2038CI 2044 2048 2068...
Page 237: ...POZN MKY CS 236...
Page 238: ...SV 237 STEFF 2034 2038 2038CI 2044 2048 2068...
Page 263: ...ANM RKNINGAR PT SV 262...
Page 264: ...DA 263 STEFF 2034 2038 2038CI 2044 2048 2068...
Page 289: ...BEM RKNINGER PT DA 288...
Page 315: ...7 2 6 STEFF 2034 STEFF 2038 TRANSMISSION GROUP 314...
Page 317: ...7 2 7 TRANSMISSION GROUP 316 STEFF 2038CI...
Page 319: ...7 2 8 STEFF 2044 STEFF 2048 TRANSMISSION GROUP 318...
Page 321: ...7 2 9 TRANSMISSION GROUP 320 STEFF 2068...
Page 323: ...7 2 10 MOTOR GROUP 322 STEFF 2034 2038 2038CI 2044 2048 2068...
Page 331: ...370 MAGGI TECHNOLOGY S R L Via delle Regioni 299 50052 Certaldo FI Italy...
Page 333: ...372 MAGGI TECHNOLOGY S R L Via delle Regioni 299 50052 Certaldo FI Italy...
Page 335: ...374 MAGGI TECHNOLOGY S R L Via delle Regioni 299 50052 Certaldo FI Italy...