C
31
32
ENG
Using HoloPatch
®
cards
From the Start menu on your PC go to the <Printer Settings>. Select printer and
right click. From the drop down menu select <Printing Preferences> and then
<Card Front>.Select HoloPatch. Only the HoloKote watermark image will be printed
onto the Gold HoloPatch.
Note:
HoloPatch cards should be fed with the gold patch on top, and on the Left-
hand side (viewed from the front).
FRA
Utilisation de cartes HoloPatch
®
Cliquez sur le menu Démarrer de votre PC, ouvrez les paramètres d’impression, puis
<Imprimante> et
cliquez avec le bouton droit
sur celle-ci. Dans le menu, choisissez
<Préférences d’impression>, puis <FACE AVANT CARTE>. Activez l’option
HoloPatch, puis cliquez sur <OK>. Ce paramétrage permet de ne pas imprimer
d’image dans la pastille or HoloPatch.
Remarque :
les cartes HoloPatch doivent être insérées avec le pastille or doré vers
le haut et du côté gauche (vue de devant).
ESP
Utilizar tarjetas HoloPatch
®
En el menú de inicio de su ordenador, vaya a <Ajustes de la impresora>, abra la
<Impresora> y
haga clic con el botón derecho
del ratón.
En el menú desplegable, seleccione <Preferencias de impresión> y, a continuación,
<ANVERSO>. Seleccione HoloPatch como <Sí> y haga clic en <Aceptar> para
asegurarse de que la imagen no se imprima en la zona del sello dorado de
HoloPatch.
Nota:
deben introducirse las tarjetas HoloPatch con la zona dorada hacia arriba y
hacia la izquierda (vistas desde delante).
POR
Utilizar cartões HoloPatch
®
No menu Iniciar do PC, aceda a <Definições da impressora> abra a opção
<Impressora> e
clique com o botão direito do rato
. A partir do menu pendente
seleccione <Preferências de impressão> e, em seguida, seleccione <PARTE
FRONTAL DO CARTÃO>. Defina a opção HoloPatch para <Sim> e clique em <OK>.
Esta opção assegura que a imagem não é impressa na área com o selo dourado do
HoloPatch.
Nota:
Os cartões HoloPatch devem ser alimentados na impressora com o patch
dourado voltado para cima e no lado esquerdo (visto de frente).
ITA
Uso delle carte plastiche HoloPatch
®
Dal menù Start del PC selezionare <Impostazioni Stampante>, aprire la cartella
<Stampante> e fare
clic con il tasto destro del mouse
sull'icona. Dal menù a tendina
selezionare <Preferenze Stampante>, quindi <FACCIATA CARTA>. Impostare
l'opzione HoloPatch su <Sì>, quindi fare clic su <OK>: in questo modo, l'immagine
non verrà stampata sulla zona del sigillo dorato HoloPatch.
Nota bene:
Introdurre le carte plastiche HoloPatch con il sigillo dorato rivolto verso
l'alto e posizionato a sinistra (visto di fronte).
DEU
Verwendung von HoloPatch
®
-Karten
Gehen Sie auf Ihrem PC vom Start-Menü aus zu den <Druckereinstellungen> und
öffnen Sie <Drucker> und
klicken Sie mit der rechten Maustaste
darauf. Wählen Sie
aus dem Drop-Down-Menü die Option <Bevorzugte Druckereinstellungen> und
dann <KARTENVORDERSEITE>. Stellen Sie für HoloPatch <Ja> ein und klicken Sie
dann auf <OK>. Damit stellen Sie sicher, dass das Bild nicht auf die
Goldsiegelfläche des HoloPatch aufgedruckt wird.
Hinweis:
HoloPatch-Karten sollten mit der Goldfläche nach oben und auf der linken
Seite (von vorn gesehen) eingelegt werden.
CHI
使用
HoloPatch
®
卡
通过电脑开始菜单进入
<Printer Settings>
,打开
<Printer>
,
并在上面点击鼠标右键。从下拉菜单内选择
<Printing Preferences>
,
然后选择
<CARD FRONT>
。
将“
HoloPatch
”设为
<Yes>
,并点击
<OK>
,这会保证图片不会打印在
HoloPatch
金色封口区域。
注:
HoloPatch
卡进卡时其金边应位于左上部(从前方观看)。
PyC
Using HoloPatch
®
cards
On your PC from the start menu, go to <Printer Settings> open the <Pronto Printer>
and
Right Click
on it. From the drop down menu select <Printing Preferences> and
then <CARD FRONT>.
Set HoloPatch to <Yes> and click <OK> this will ensure the image will not be
printed on the HoloPatch gold seal area.
Note:
HoloPatch cards should be fed with the gold patch on top, and on the Left-
hand side (viewed from the front).
POL
Korzystanie z kart HoloPatch
®
Na komputerze osobistym w menu startowym przejdź do opcji <Ustawienia
drukarki>, otwórz opcję <Drukarka> i kliknij na niej
prawym klawiszem myszy
. W
menu rozwijanym wybierz opcję <Preferencje drukowania>, a następnie <PRZÓD
KARTY>. Ustaw opcję HoloPatch na <Tak> i kliknij <OK>. Dzięki temu obraz nie
zostanie wydrukowany na obszarze ze złotym nadrukiem HoloPatch.
Uwaga:
Karty HoloPatch powinny być podawane złotym nadrukiem do góry, tak aby
znajdował się on po lewej stronie (patrząc od przodu).
NLD
Werken met HoloPatch
®
kaarten
In het menu Start op uw PC gaat u naar <Printerinstellingen>, u opent <printer> en
klikt met de rechter muisknop
erop. In het vervolgmenu selecteert u
<Afdrukvoorkeuren> en vervolgens <LETTERTYPE KAART>.
Stel HoloPatch in op <Ja> en klik op <OK>. Hierdoor zal de afbeelding niet gedrukt
worden op het vlak met de gouden zegel van HoloPatch.
Opmerking:
HoloPatch-kaarten dienen ingevoerd te worden met de gouden kanten
naar boven en aan de linkerkant (gezien vanaf de voorkant).
TR
HoloPatch
®
kartlarının kullanılması
PC’nizin Start (Başlat) menüsünden <Printer Settings>’e (Yazıcı Ayarları) gidiniz.
Printer’i seçiniz ve sağ tıklayınız. Açılır menüden <Printing Preferences>’i (Yazdırma
Seçenekleri) ve ardından <Card Front>’u seçiniz. HoloPatch’i <Yes> olarak
ayarlayınız ve <OK>’e tıklayınız. Bu karttaki resmin HoloPatch altın rengi mühür
bölgesine print edilmemesini sağlayacaktır. Gold (Altın rengi) HoloPatch üzerine
yalnızca HoloKote filigran basılacaktır.
Not:
HoloPatch kartları altın yama üste gelecek ve sol tarafta
(önden bakıldı ında) olacak şekilde yerleştiirilmelidir.
KOR
HoloPatch
®
카드 사용
PC의“시작”메뉴에서 <프린터 설정>을 클릭한다.
Printer 프린터를 선택하고 오른쪽 마우스를 클릭한다.
메뉴에서 <인쇄기본설정>을 선택하고 <카드 전면>을 선택한다.
HoloPatch를 선택한다. HoloKote 워터마크 이미지만 금빛 HoloPatch 에
인쇄될 것이다.
주의:HoloPatch 카드는 금빛 패치가 위로 향하고 왼쪽에(전면에서 볼 때)
놓고 급지를 해야 한다.
CHT
使用 HoloPatch
®
卡片
開啟電腦中印卡機驅動程式中的選項,進入 [印表機與傳真] 的視窗,
此時會看到許多印表機的圖示,在 [Printer] 的圖示上按右鈕出現下拉式選單,
先選取 [進階選項 Printing Preferences] 再選擇 [正面 Card Front],接著將
HoloPatch 設為 [是 YES] 並按下 [確定 OK],
這樣卡片上的金屬保護區就不會被印上圖片,金屬保護區只會列印防偽圖示.
註:
HoloPatch 只能使用在正面,而且金屬保護區只能放置在左上角
(從進卡方向看)
Pronto QSG A4 Generic:3649/22/04 Issue 1.02 10/6/10 15:45 Page 31