background image

31

Eliminación/Reciclado:

 En conformidad con lo establecido por la Directiva 2012/19/CE, el símbolo 

presente en el aparato indica que para los efectos de su eliminación/reciclado el mismo debe ser 

considerado como residuo específico y, consiguientemente, debe ser objeto de “recogida selectiva”. 

Por lo tanto, el usuario deberá entregar (o hacer entregar) el citado residuo a los centros de recogida 

diferenciada predispuestos por las administraciones locales, o bien entregarlo al revendedor en el momento de 

comprar un nuevo aparato de tipo equivalente. La recogida diferenciada del residuo y las sucesivas operacio-

nes de tratamiento, recuperación y eliminación/reciclado del mismo, favorecen la producción de aparatos con 

materiales reciclados y limitan los efectos negativos en el ambiente y sobre la salud derivados de una eventual 

gestión impropia del residuo. La eliminación abusiva del producto de parte del usuario comporta la aplicación 

de eventuales sanciones administrativas previstas por las leyes de transposición de la Directiva 2012/19/CE del 

estado miembro europeo en el que el producto es eliminado.

ATENCIÓN: Antes de limpiar el dispositivo, desconéctelo de la red, desenchufe después la clavija de la 

toma (12) y cúbrala con el tapón de goma.

•Lavarse cuidadosamente las manos antes de limpiar la máquina y los accesorios.

•  Limpiar, tanto antes como después del uso, las superficies externas con una esponja humedecida con un 

lavavajillas suave (no utilizar productos abrasivos o disolventes). En caso de penetraciones accidentales de 

líquidos en la envoltura, no insertar el cable en la toma de corriente, no utilizar la unidad y acudir inmedia-

tamente a un centro de asistencia autorizado o al revendedor.

•  En todo caso leer las instrucciones indicadas  en el envase del accesorio.

INSTRUCCIONES PARA LA LIMPIEZA

Voltaje  
Dimensiones  
Peso  

Marcado  

 

Compatibilidad electromagnética

Mod. P0519ED ha sido estudiada para cumplir con los requisitos actualmente necesarios en materia de compa-

tibilidad electromagnética. En caso de sospechas de que su funcionamiento altera el funcionamiento normal 

de su televisor, radio u otro aparato eléctrico, cambiar la posición del aparato hasta que la interferencia desa-

parezca, o bien enchufarlo a otra toma de corriente.

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

operación. Comprobar que la fijación para tapas sea hermética apretándola con la mano.

-  Quitar el tubo de la fijación para tapas. Extraer del tarro la fijación para tapas.

-  Atornillar el cerquillo metálico (19) proporcionado junto con el tarro (fig. O).

-  Para abrir un tarro de vidrio con tapa metálica cerrado al vacío, utilizar el Abretapas específico para tarros de 

vidrio (con la parte de las letras hacia arriba). Colocar el abretapas como en la (figura P) y presionar delicada-

mente hasta dejar salir el vacío. Quitar la tapa metálica. Este accesorio les permitirá volver a utilizar la tapa.

10 Envasado al vacío con Tapones para Botella

Los Tapones para Botella pueden ser utilizados para volver a tapar botellas de vino o bebidas sin gas parcial-

mente llenas. El tapón de botella permite hacer el vacío en la botella y así su contenido no se oxidará con tanta 

rapidez, manteniendo su calidad y sabor durante más tiempo.

-  Conectar a través del Tubo de Conexión (15) el Tapón para Botella(20) a la toma de aire de la máquina (3) 

(fig. Q). Introducir el tapón de botella firmemente en la botella.

-  Premete il pulsante VAC (4) la macchina eseguirà il vuoto e si spegnerà ad operazione ultimata.

-  Quitar inmediatamente el tubo tanto del Tapón para Botella como de la máquina.

-  Para abrir una botella sellada con el Tapón para Botella, tan sólo hay que retirar el tapón de la botella. Se oirá 

nuevamente el sonido del aire que entra en la botella.

11 Envasado con Fijación para Tapas en los recipientes Executive o en recipientes cerrados hermética-

mente con las Tapas Universales provistas de la precedente versión de manecilla

Para el uso de la Fijación para Tapas en los recipientes Executive o en recipientes cerrados herméticamente 

con las Tapas Universales provistas de la precedente versión de manecilla, consultar las instrucciones en el sitio 

internet 

www.flaemnuova.it.

220V-240~ 50/60Hz 110W
38 (L) x 10 (P) x 6 (H) cm
0,94 Kg

Summary of Contents for P0519ED

Page 1: ...NLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO INSTRUKCJA OBS UGI IL VERO SOTTOVUOTO THE VACUUM PACKING SYSTEM FOR THE HOME LE SYSTEME D EMBALLAGE SOUS VIDE POUR LA MAISON DAS VAKUUMIER SYSTEM F R DEN HAUSHALT EL SIST...

Page 2: ...1 1 2 2 6 11 1E 1E 3 5 7 9 10 10 4 8 12 14 14 13...

Page 3: ...2 PRESS PRESS LOCK LOCK UNLOCK UNLOCK PRESS PRESS LOCK LOCK UNLOCK UNLOCK 17 18 19 15 20 F C 16 B A D E I H G L M N O P Q...

Page 4: ...etto sulla Barra Saldante 10 Guarnizioni di tenuta Garantiscono la tenuta al vuoto nella camera consentendo l evacuazione dell aria dai sacchetti 11 Obl Soluzione brevettata che consente di vedere il...

Page 5: ...seguire una pausa di 60 secondi In condizioni ambientali estreme l uso intensivo dell apparecchio pu far intervenire i sistemi automatici di protezione termica In questo caso attendete che l apparecc...

Page 6: ...zzare i sacchetti dai rotoli Estrarre la lunghezza di sacchetti desiderata e appoggiarla sul coperchio chiuso del dispositivo tenere il sacchetto con una mano quindi far scorrere la taglierina attrave...

Page 7: ...Adagiate davanti alla macchina il sacchetto con il suo contenuto posizionandone l estremit aperta all inter no della camera del vuoto 7 e con la parte liscia rivolta verso il basso fig F ATTENZIONE f...

Page 8: ...cessori Pulite sia prima che dopo l utilizzo le superfici esterne con una spugna inumidita con detergente delicato per piatti non abrasivo o solvente Nel caso vi fossero penetrazioni accidentali di li...

Page 9: ...e all interno del sacchetto e togliete il materiale estraneo dalla barra saldante prima di risigillare Controllate che il sacchetto non sia forato e di conseguenza non abbia mantenuto il vuoto Protegg...

Page 10: ...ls the bag 9 Sealing gasket Presses the bag on the Sealing Bar 10 Airtight gasket Guarantees the vacuum in the chamber allowing for air to be evacuated from the bags 11 Window Solution that allows the...

Page 11: ...n sufficiently to enable resetting of the protection devices Do not use the appliance on or in proximity to hot surfaces The casing of this unit is not protected again the penetration of liquids Do no...

Page 12: ...is at least 8 cm longer than the food to be packaged taking into account an additional 2 cm for each time the bag will be subsequently reused 5 Making bags from rolls Pull out the desired bag length...

Page 13: ...etween the contents and upper rim and position the cap on the container Connect the container lid to the air inlet 3 of the appliance fig M and fig N by means of the connection hose 15 Press the VAC b...

Page 14: ...r electrical appliance try relocating the unit until the interference ceases Alternatively try plugging the appliance into a different power socket Disposal In conformity with Directive 2012 19 EC the...

Page 15: ...nce bag does not maintain a vacuum after being sealed Leaks along the seam may be caused by creases crumbs grease or liquids Reopen the bag clean the upper inside part of the bag and remove any foreig...

Page 16: ...a Barre Soudante 10 Joint d tanch it Garantit la tenue vide dans la chambre permettant l vacuation de l air des petits sacs 11 Hublot lumineux Solution qui permet de voir la bonne position du petit sa...

Page 17: ...suivi par une pause de 60 secondes Dans des conditions de vie extr mes l utilisation intensive de l appareil peut faire intervenir les syst mes automatiques de protection ther mique Le cas ch ant atte...

Page 18: ...oins 8 cm de plus par rapport l aliment conserver et pr voir 2 cm en plus chaque fois que le sachet sera ensuite r utilis 5 R alisez les sachets partir de rouleaux Extraire la longueur de sachet souha...

Page 19: ...es Les r cipients Executive et les Couvercles Universels dot s d une poign e en forme d toile fig E1 simplifient la r alisation du vide car le tuyau de raccordement peut tre introduit directement dans...

Page 20: ...ou boissons non gazeuses partiellement pleines Le Bouchon Bouteille vous permettra de faire le vide dans la bouteille dont le contenu s oxydera moins vite et gardera sa qualit et son go t plus longte...

Page 21: ...de la soudure peuvent tre caus es par des plis des miettes de la graisse ou des liquides Ouvrir de nouveau le sachet nettoyer la partie sup rieure l int rieur du sachet et liminer le mat riel tran ge...

Page 22: ...rechterhalten des Vakuums in der Kammer und das Absaugen der Luft aus den Beuteln 11 Sichtfenster L sung um die richtige Positionierung des Beutels in der Vakuumkammer zu berpr fen 12 Steckdose f r Ne...

Page 23: ...tistnichtf rdenDauerbetriebgeeignet F hrenSienichtmehr als einen kompletten Vakuumierungsvorgang alle 2 Minuten aus Der Betriebszyklus betr gt etwa 20 Sekunden darauf folgt eine Pause von biszu60Sekun...

Page 24: ...ergebnis zu optimieren k nnen 2 Schwei arten ausgew hlt werden Dry f r trockene Lebensmittel wie Kekse Reis und Kaffee Humid f r rotes Fleisch und Fisch aus denen Fl ssigkeiten oder Blut austritt und...

Page 25: ...l ein glatter gerader Streifen ohne Falten sein und die Naht darf kein Muster der unteren Schicht mehr zeigen Abb I Der bereits begonnene Verpackungszyklus kann in jedem Moment durch Dr cken der Taste...

Page 26: ...ie die gro e Vakuumierkappe F llen Sie das Glas und lassen Sie mindestens 3 cm Raum zum oberen Rand des Glases Verbinden Sie mittels des Verbindungsschlauchs 15 die Vakuumierkappe 17 an den Schlauchan...

Page 27: ...uchen Sie dann wieder zu vakuumieren Der Beutel verliert sein Vakuum nach dem Verschwei en Undichte Stellen an der Schwei naht k nnen durch Falten Kr mel Fett oder Feuchtigkeit verursacht wer den ffne...

Page 28: ...la hermeticidad del vac o en la c mara permitiendo la evacuaci n del aire de las bolsas 11 Ventanilla Soluci n patentada que permite ver la correcta colocaci n de la bolsa en la c mara de vac o 12 Tom...

Page 29: ...ones ambientales extremas el uso intensivo del aparato puede provocar la intervenci n de los sistemas autom ticos de protecci n t rmica En este caso hay que esperar que el aparato se enfr e hasta el r...

Page 30: ...llado La regulaci n del tipo de sellado debe configurarse cada vez que enchufe la clavija del cable de alimentaci n 13 en la toma de red MAGIC VAC Mod P0519ED est provisto de la regulaci n del tipo de...

Page 31: ...de vidrio templado Las Tapas Universales fun cionan exactamente como las Tapas para recipientes Executive ATENCI N Con las tapas universales no utilizar recipientes de pl stico o de vidrio inadecuados...

Page 32: ...ibilidad electromagn tica En caso de sospechas de que su funcionamiento altera el funcionamiento normal de su televisor radio u otro aparato el ctrico cambiar la posici n del aparato hasta que la inte...

Page 33: ...c o despu s de haber sido sellada P rdidas a lo largo de la parte sellada pueden ser causadas por arrugas migas grasa o l quidos Abrir la bolsa limpiar la parte superior del interior de la bolsa y sac...

Page 34: ...umo liwiaj c usuni cie powie trza z woreczk w 11 Okienko kontrolne opatentowane rozwi zanie kt re pozwala sprawdzi czy umieszczenie woreczka w komorze pr niowej jest w a ciwe 12 Gniazdo do kabla zasi...

Page 35: ...60 sekund Czas trwania cyklu roboczego wynosi oko o 20 sekund po kt rym nast puje 60 sekundowa przerwa W ekstremalnych warunkach rodowiskowych intensywne u ytkowanie urz dzenia mo e wyzwoli automatyc...

Page 36: ...owe 2 cm za ka dym razem gdy woreczek zostanie ponownie wykorzystany 5 Wykonywanie woreczk w z rolek Wyci gn foli na wymagan d ugo woreczk w i u o y j na zamkni tej pokrywie urz dzenia przytrzyma wore...

Page 37: ...nej cz ci woreczka kt ra zostanie zgrzana Woreczek z zawarto ci u o y przed urz dzeniem wk adaj c otwart kraw d do komory pr niowej 7 z g adk cz ci zwr con do do u rys F UWAGA kraw d woreczka powinna...

Page 38: ...powierzchnie zar wno przed jak i po u yciu za pomoc g bki zwil onej delikatnym p ynem do naczy nietr cym bez rozpuszczalnik w W razie wyst pienia niepo danego przenikania cieczy do wn trza struktury...

Page 39: ...og by spowodowane marszczeniami okruchami t uszczem lub cieczami Ponownie otworzy woreczek wyczy ci g rn cz wewn trz woreczka i przed ponownym zamkni ciem usun obcy materia z listwy zgrzewaj cej Spraw...

Page 40: ...it our website www magicvac com FR Pour toute information ult rieure sur ces produits veuillez contacter votre Revendeur ou visiter notre site internet www magicvac com DE M chten Sie noch mehr Infos...

Page 41: ...RIA 1 5 L 22x10 h cm ACO1004 ACO1003 ACO1082 ACO1093 ACO1013 ACO1055 ACO1054 ACO1053 10039B0 ACO1027 ACO1007 ACO1092 ACO1005 ACO1073 ACO1002 2 L 18x16 h cm 3 1 5 0 75 L 1L 23x17x9 h cm BOTTLE CAPS 2 p...

Page 42: ...41 MEMO MEMORANDUM NOTIZEN NOTATKI...

Page 43: ...42...

Page 44: ...la prova di avvenuto pagamento se acquistato on line tramite siti internet attenzione l importo del prodotto deve essere leggibile non cancellato diversamente la garanzia non sar ritenuta valida e sa...

Reviews: