background image

L25-012 Rev 1 (08/02)

 6

THERMOSTAT ADJUSTMENT PRODECURE:

Each control operates a pair of burners via a snap action thermostatic valve. This control was adjusted at
the factory. However, if the griddle’s surface temperature varies greatly from the setting on the thermostat
knob adjust the thermostat using the following procedure:

A.

 

Light pilots per lighting instructions.

B.

 

Turn al the control knobs to the 300°F setting.

C.

 

Wait 30 minutes (or 1 hour if griddle was cold) for surface to stabilize.

D.

 

Place a reliable thermometer or test instrument thermocouple (able to register 300°F) halfway
back from the front to the back of the griddle plate and directly over a burner set (in line with a
burner control knob). Check the temperature over each burner set every 5 minutes until the
temperature over each burner set stabilizes and does not change by more than 30°F between two
consecutive measurements.

E.

 

If the average temperature over any burner set is not within 30°F of the knob setting (300°F),
adjust the corresponding thermostat by removing the knob, holding the thermostat stem (do not
allow stem to turn or temperature setting will be changed) and turning the small screw located
within the base of the stem. Turn this screw counter clockwise to increase the temperature,
clockwise to decrease the temperature.

DAILY CLEANING , MAINTENANCE AND SERVICING

CLEANING AND SEASONING - Your new MagiKitch'n Griddle is preserved with pure soybean oil

shortening after manufacture. There are two popular methods to remove the preservative
shortening. One method is to wash the griddle down with hot water and dishwashing detergent,
rinse thoroughly in hot water and then dry the griddle immediately to avoid rust spots. The second
method is to cook the shortening off. When all the shortening is gone, the griddle should be
allowed to cool to a temperature where it can be safely wiped down with a wet cloth or sponge
until clean.
Lastly, you’ll want to season the griddle as you would a good iron skillet or conventional griddle.
The griddle is ready to begin cooking.

OUTER SIDES AND FRONT - The outer sides and front are stainless steel. Any reputable cleaner can be

used to clean these surfaces.

GREASE TUB – The grease tub is designed to contain grease run off from the griddle surface. The grease

tub should never be allowed to overfill, and should be emptied daily and the grease disposed of
properly.

MAINTAINING a clean, well-kept griddle will ensure long-lasting cooking performance and prolong its

life.

SERVICING Contact the factory, ASAP service representative or local service company to perform

maintenance and repairs.

509 Route 3A

Bow, NH 03304

Voice (603) 225-6684

Toll Free (800) 258-3708

FAX (603) 225-8472

WWW.MAGIKITCHN.COM

Summary of Contents for 24

Page 1: ...N P O BOX 501 CONCORD NH 03302 0501 509 ROUTE 3A BOW NH 03304 800 258 3708 603 225 6684 FAX 603 225 8497 www magikitchn com MKG 24 36 48 60 72 GAS GRIDDLE INSTALLATION OPERATION INSTRUCTIONS L25 012 R...

Page 2: ...y residual gas in appliance to dissipate WARNING Ensure that the appliance can get enough air to keep the flame burning correctly If the flame is starved for air it can give off a dangerous carbon mon...

Page 3: ...griddle needs clearance around it for proper operation Adequate clearances allow for servicing and proper burner operation The clearances shown below are for installation in combustible and non combus...

Page 4: ...onnect device that complies with the Standard for Quick Disconnect Devices for Use With Gas Fuel ANSI Z223 1 Latest Edition When installing a quick disconnect you must also install a means for limitin...

Page 5: ...the flow of combustibles or ventilation exiting the appliance flue DO NOT put anything on the top of the flue area NOTICE NEVER connect the blower directly to the flue opening s The direct flow of ai...

Page 6: ...pressure on all gas appliances should not show any appreciable drop Fluctuations of more than 25 on natural and 10 on propane gas will create pilot problems and affect burner operating characteristics...

Page 7: ...t or other pilot WILL NOT LIGHT CAUTION If pilot s extinguish or gas supply is interrupted turn thermostat knobs and the gas shut off valve to the OFF position and wait 5 minutes before attempting to...

Page 8: ...e temperature clockwise to decrease the temperature DAILY CLEANING MAINTENANCE AND SERVICING CLEANING AND SEASONING Your new MagiKitch n Griddle is preserved with pure soybean oil shortening after man...

Page 9: ...CONCORD NH 03302 0501 509 ROUTE 3A BOW NH 03304 T l phone 603 225 6684 800 258 3708 T l copie 603 225 8472 www magikitchn com MKG 24 36 48 60 72 GRIL GAZ INSTRUCTIONS D INSTALLATION ET DE FONCTIONNEM...

Page 10: ...gaz l int rieur de l appareil de se dissiper AVERTISSEMENT Veiller ce que l appareil soit suffisamment aliment en air afin que la veilleuse br le correctement Si la flamme n est pas suffisamment alim...

Page 11: ...est n cessaire pour acc der l appareil et effectuer toute r paration n cessaire et afin d assurer le bon fonctionnement du br leur Les dimensions indiqu es ci dessous sont pour l installation de l app...

Page 12: ...oit tre test avant d utiliser le gril Si vous comptez tester le tuyau d alimentation en gaz une pression sup rieure 1 2 PSIG 3 45 kPa veillez ce que ce dernier ait t d branch du gril Si vous comptez t...

Page 13: ...pareil et placez le o il se doit B POUR MONTER L APPAREIL SUR LES PIEDS FOURNIS L appareil est exp di avec un jeu de pieds de 4 po 10 cm moins que vous ayez pr cis lors de la commande que vous n en vo...

Page 14: ...sion L appareil doit tre raccord UNIQUEMENT au type de gaz pour lequel la machine a t quip e V rifiez le type de gaz au niveau de la plaque signal tique A Fixez le r gulateur fourni avec l appareil l...

Page 15: ...allumer la veilleuse la plus gauche sinon l autre veilleuse NE S ALLUMER PAS ATTENTION Si la les veilleuse s s teignent ou si l arriv e de gaz est interrompue r glez les boutons des thermostats et la...

Page 16: ...le sens des aiguilles d une montre afin de r duire la temp rature NETTOYAGE QUOTIDIEN ENTRETIEN ET R PARATIONS NETTOYAGE ET RODAGE Votre nouveau Gril MagiKitch n est prot g par une graisse pure base d...

Page 17: ...ONCORD NH 03302 0501 509 ROUTE 3A BOW NH 03304 Tel fono 603 225 6684 800 258 3708 FAX 603 225 8497 www magikitchn com MKG 24 36 48 60 72 PLANCHA DE GAS PARA COCINA INSTRUCCIONES DE INSTALACION Y OPERA...

Page 18: ...e tratar de encender nuevamente el piloto para permitir que se disipe el gas que pueda haber quedado en la plancha ADVERTENCIA Aseg rese de que la plancha tiene suficiente aire para mantener la llama...

Page 19: ...para poder operar apropiadamente Las distancias libres adecuadas posibilitan el dar servicio a la m quina y permiten la operaci n del quemador en forma correcta Las distancias libres que aqu se especi...

Page 20: ...L nea de Suministro del Combustible El sistema de suministro de combustible debe probarse antes de usar la plancha En caso de que la l nea de combustible se vaya a probar a una presi n mayor de 1 2 PS...

Page 21: ...al Fuel Gas Code ANSI Z233 1 el C digo de Instalaci n de Gas Natural Natural Gas Instalation Code CAN CGA B149 1 o el C digo de Instalaci n de Gas Propano Propane Instalation Code CAN CGA B149 2 seg n...

Page 22: ...de la l nea de suministro Una vez hecha la conexi n un t cnico certificado de servicio de gas debe probar todo el equipo que se acaba de instalar en cuanto a la correcta presi n del gas La unidad deb...

Page 23: ...Si la unidad contiene m s de una llama piloto la llama piloto que queda a la izquierda DEBE encenderse primero o de otra manera las dem s llamas piloto NO ENCENDERAN PRECAUCION Si la llama piloto se...

Page 24: ...peque o ubicado en la base del eje Gire este tornillo en la direcci n contraria al movimiento de las manecillas de reloj para aumentar la temperatura o en la direcci n de las manecillas del reloj para...

Reviews: