background image

- 15 -

GARANTIE MAGNASONIC®

 

Appareils électroniques grand public et électroménagers 

Merci d’avoir choisi MAGNASONIC®!

BlueTronics Group accorde la garantie expresse suivante à l’acheteur original de cet appareil MAGNASONIC ou à la personne qui l’a reçu 

en cadeau, pourvu qu’il ait été expédié et vendu ou distribué au Canada par BlueTronics Group ou un détaillant MAGNASONIC autorisé 

dans son emballage original.

BlueTronics Group garantit que cet appareil est exempt de tout défaut de matériau et de fabrication dans des conditions normales 

d’utilisation et d’entretien. Advenant le cas où cet appareil s’avèrerait défectueux au cours de la période pendant laquelle il est couvert par 

la présente garantie, BlueTronics Group s’engage à le réparer ou, le cas échéant et à son entière discrétion, le remplacer. Les pièces de 

rechange utilisées dans l’exécution de la présente sont aussi couvertes par la garantie pendant une période égale à la portion non échue de 

la garantie originale sur l’appareil.

La présente garantie ne couvre pas :

a.  Les défectuosités ni les réparations résultant d’un usage abusif, d’une négligence, d’un accident ou d’une installation inadéquate ou 

un usage inapproprié selon les directives fournies dans le guide d’utilisation accompagnant l’appareil. 

b.  Les appareils de marque MAGNASONIC trafiqués, modifiés, réglés, ajustés ou réparés par une entité autre que BlueTronics Group 

ou un centre de réparation autorisé par MAGNASONIC.

c.  Les dommages causés ni les réparations requises à l’appareil résultant de son usage avec des composantes ou accessoires non 

recommandés ni approuvés par BlueTronics Group, incluant, sans en exclure d’autres, les cassettes et/ou produits chimiques de 

nettoyage.

d.  Le remplacement d’accessoires ou de pièces de verre, consomptibles ou périphériques requis dans le cadre de l’usage normal de 

l’appareil incluant, sans en exclure d’autres, les écouteurs, télécommandes, adaptateurs CA, piles, sondes de température, pointes 

de lecture, stylets, plateaux, filtres, câbles, papier, boîtier et composantes de boîtiers, boutons, paniers, supports, tablettes et acces-

soires et ustensiles de cuisson.

e.  Tout dommage apparent à la surface ou au boîtier extérieur de l’appareil et attribuable à la détérioration ou à l’usure résultant d’un 

usage normal.

f.  Tout dommage causé par des conditions externes ou environnementales, incluant, sans en exclure d’autres, les lignes de transmis-

sion ou de transport d’énergie ou le renversement de liquide.

g.  Tout appareil ne portant pas les identifications appropriées quant aux numéros de modèle et de série ni les étiquettes et attestations 

de l’ACNOR, de l’ULC, de l’ULI, de l’ETL au Canada et aux États-Unis. 

h.  Tout appareil utilisé à des fins commerciales ou de location.

i.  Tous les frais d’installation, d’ajustement et/ou de programmation.

Si  cet  appareil  de  marque  MAGNASONIC  devient  défectueux  au  cours  de  la  période  de  garantie,  une  réparation  peut  être  obtenue, 

conformément  aux  termes  de  la  présente  garantie,  en  présentant  cet  appareil  MAGNASONIC  avec  la  preuve  d’achat  originale  et  une 

copie de la présente GARANTIE LIMITÉE à un centre de service autorisé par MAGNASONIC. Le service à domicile est effectué, à la 

discrétion de BlueTronics Group, sur les téléviseurs de marque MAGNASONIC dotés d’un écran de 27 pouces et plus. La présente ga-

rantie  constitue  l’intégrale  de  la  garantie  expresse  accordée  par  BlueTronics  Group  et  aucun  autre  détaillant,  centre  de  service  ni  leur 

agent ou employé n’est autorisé à prolonger, étendre ou transférer la présente garantie au nom de BlueTronics Group. Dans la mesure 

où la loi le permet, BlueTronics Group décline toute responsabilité pour des dommages ou pertes directs et indirects, tous dommages 

accessoires, particuliers ou consécutifs ou perte de profits résultant d’un défaut de matériau ou de fabrication de cet appareil, incluant 

les dommages attribuables à la perte de temps ou perte de jouissance de cet appareil MAGNASONIC ou de la perte de données. Il in-

combe  à  l’acheteur  de  défrayer  les  coûts  encourus  pour  l’enlèvement,  la  réinstallation,  le  transport  et  l’assurance  de  cet  appareil.  La 

correction de toute défectuosité, de la manière et dans les délais indiqués dans la présente, constitue l’exécution intégrale de tous les 

engagements et obligations contractés par BlueTronics Group envers l’acheteur à l’égard de cet appareil et représentera la pleine et en-

tière satisfaction vis-à-vis de toutes les réclamations contractuelles ou attribuables à la négligence, et la responsabilité absolue ou autre.

PÉRIODES DE GARANTIE SUR LES PIÈCES ET LA MAIN-D’ŒUVRE POUR LES APPAREILS RAPPORTÉS AUX CENTRES DE 

SERVICE :

•  Appareils audio et de communication : 1 an (télécommande, s’il y a lieu – 90 jours)

•  Lecteurs DVD : 1 an (télécommande – 90 jours)

•  Téléviseurs à écran ACL ou plasma : 1 an (télécommande – 90 jours)

•  Téléviseurs : 1 an (télécommande – 90 jours)

•  Magnétoscopes : 1 an (télécommande – 90 jours, têtes vidéo – 6 mois)

•  Électroménagers : 1 an

-  Four à micro-ondes, pièces de magnétron seulement, 3 ans additionnels

-  Réfrigérateurs/congélateur, pièces de compresseur seulement, 4 ans additionnels

Pour obtenir le nom et l’adresse du centre de service MAGNASONIC autorisé le plus près de chez vous ou pour plus de renseignements 

sur cette garantie :

•  Visitez www. MAGNASONIC.ca

•  Postez votre demande à 

BlueTronics Group

Centre de service à la clientèle

1040 Martin Grove Road

Toronto, ON M9W 4W4; ou

•  Composez le numéro sans frais : 1-800-663-5954, du lundi au vendredi, de 9 h à 17 h, heure de l’Est. 

MAGNASONIC est une marque déposée

de 

Circus World Displays Limited

Summary of Contents for MiC1000

Page 1: ...n manual carefully before using product to ensure proper use Keep this manual in a safe place for future reference Merci d avoir fait l achat de cet appareil Magnasonic Veuillez lire le pr sent guide...

Page 2: ...mmended Do not use abrasive benzene thinner or other solvents to clean the surface of the unit Use only a mild cleaning solution and a clean soft cloth 7 Care should be taken so that objects or liquid...

Page 3: ...Manually 6 Setting the Alarm Time 6 Snooze Button 6 Sleep Button 6 Display Status 7 Playing Music 7 Incoming Call Alert 7 Compatibility Chart 8 MAGNASONIC Warranty 9 FEATURES Play and charge iPhone iP...

Page 4: ...play and pause music in iPod mode 7 MEM Memory 8 SNOOZE SLEEP LIGHT snooze sleep LED background light when power off 9 PREVIOUS select previous station when in FM radio mode skip to previous song in...

Page 5: ...e the time 3 Press the buttons to choose the alarm source B Buzzer F FM Radio I iPhone iPod and then press the VOL ALM1 button to save your alarm settings 4 To set the alarm 2 follow instructions 1 3...

Page 6: ...PREVIOUS buttons 6 Press and hold the NEXT and PREVIOUS buttons to jump quickly to the next available station that has FM reception Setting Favourite FM Stations 7 Tune to a radio station that you wo...

Page 7: ...een tested and found to comply with the limits for a class B digital device pursuant to part 15 of the FCC and ICES 003 Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful...

Page 8: ...setup and or programming charges Should this MAGNASONIC product fail to operate during the warranty period warranty service may be obtained upon delivery of the MAGNASONIC product together with proof...

Page 9: ...re nettoy uniquement en fonction des conseils donn s N utilisez pas de produits ou solvants nocifs tels que le benz ne ou un diluant pour nettoyer la surface de l appareil N utilisez uniquement une so...

Page 10: ...ze 12 Bouton Sleep 12 Afficher le statut 13 Lire de la Musique 13 Alerte d Appel Entrant 13 Charte de compatibilit 14 Garantie MAGNASONIC 15 FONCTIONNALIT S Utiliser et charger un iPhone iPod Synchron...

Page 11: ...MEM M moriser 8 SNOOZE SLEEP LIGHT lumi re d arri re plan snooze nuit LED lorsque l appareil est teint 9 PREVIOUS s lectionne la station pr c dente en mode FM et la chanson pr c dente en mode iPod 10...

Page 12: ...Presser les touches pour choisir la source du r veil B Buzzer F Radio FM I iPhone iPod et ensuite presser la touche VOL ALM1 pour sauvegarder vos r glages de r veil 4 Pour d finir l alarme 2 suivre le...

Page 13: ...les touches NEXT et PREVIOUS permet d aller directement vers la prochaine station FM disponible D finir des Stations FM Favorites 7 7 R gler une station radio que vous voudriez enregistrer comme favor...

Page 14: ...st aux normes avec les limites pour les appareils digitaux de classe B en accord avec la partie 15 du FCC et des Lois ICES 003 Ces limites sont destin es fournir une protection raisonnable contre les...

Page 15: ...Unis h Tout appareil utilis des fins commerciales ou de location i Tous les frais d installation d ajustement et ou de programmation Si cet appareil de marque MAGNASONIC devient d fectueux au cours d...

Reviews: