background image

Geachte MAGNAT klant,
Allereerst hartelijk bedankt dat u gekozen heeft voor een MAGNAT product. Wij willen u hiermee graag felicite-

ren. Door deze verstandige keuze bent u de bezitter geworden van een kwaliteitsproduct dat wereldwijd erkend

is.
Wij verzoeken u de volgende aanwijzingen aandachtig door te lezen voordat u uw luidsprekerboxen in gebruik

neemt.

ENKELE ALGEMENE OPMERKINGEN OVER HET AANSLUITEN VAN UW MAGNAT INTERIOR AUDIO

LUIDSPREKERBOXEN

De aansluitterminals van de luidsprekers bevinden zich aan de achterkant en zijn voorzien van een klemme-

chanisme dat geschikt is voor kabels met een koperdraaddiameter van maximaal 1,5 mm² Voor het aansluiten

van de luidsprekers gebruikt u een in de handel gebruikelijke luidsprekerkabel met een kopergeleiderdoorsnede

van 2 x 0,75 mm² – 2 x 1,5 mm². De kabels worden tot de benodigde lengte ingekort, de uiteinden worden ge-

stript en de draaduiteinden getwist, om het aansluiten op de luidsprekerklemmen te vergemakkelijken.
De versterker resp. receiver moet principieel uitgeschakeld blijven tot alle verbindingen tot stand zijn gebracht.

Let er bij het aansluiten van de kabels vooral op dat u de polen niet verwisseld, d.w.z. de zwarte (-) klemmen

van de luidsprekerboxen moeten verbonden worden met de (-) klemmen van de versterker en de rode (+) klem-

men van de luidsprekerboxen met de (+) klemmen van de versterker.
Controleer tot slot nog eens of de kabels goed vastzitten en er geen kortsluiting is ontstaan, bijvoorbeeld door

uitstekende draadjes. Dit zou voor de aangesloten versterker bijzonder gevaarlijk zijn.

MAGNAT INTERIOR AUDIO LUIDSPREKERBOXEN IN STEREO-GELUIDSWEERGAVE

De luisterpositie is optimaal, als luidsprekerboxen en luisterplek een gelijkbenige driehoek vormen. Doordat de

linker- en de rechterluidspreker even ver van de luisterplek verwijderd zijn, worden de akoestische signalen op

het juiste moment weergegeven en ontstaat er een natuurlijk, evenwichtig klankbeeld. (Afb. 1)
De luidsprekerboxen moeten vanaf de luisterplek te zien zijn. Obstakels die geluid absorberen of reflecteren, ver-

vormen de klank. Bovendien moeten bij het plaatsen van de boxen de volgende afstanden worden aangehou-

den:
Rekluidsprekers moeten zo vrij mogelijk worden geplaatst. De afstand naar muren en voorwerpen aan zijkan-

ten moet tenminste 10 cm bedragen. De hogetonenluidspreker moet op oorhoogte worden geplaatst. Als de

luidsprekers in een rek worden geplaatst, moet ook naar boven toe een minimumafstand van 10 cm tot rek-

planken of plafond worden aangehouden.

MAGNAT INTERIOR AUDIO LUIDSPREKERBOXEN ALS FRONT- EN REARLUIDSPREKER

Plaats de frontluidsprekers links en rechts op oorhoogte van de televisie. Kies voor de luidsprekers zo mogelijk

een gelijke afstand. Plaats de rearluidsprekers links en rechts naast of, indien mogelijk, achter de hoorplaats op

oorhoogte of iets hoger hiervan. (Afb. 2)
Stel de overgangsfrequentie van de front- en rearkanalen in het setup van de AV-receiver zo mogeljk in op ca.

80 Hz. Zie voor het overige de aanbevelingen in het vorige hoofdstuk.

WANDMONTAGE VAN DE LUIDSPREKERS MET DE MEEGELEVERDE HOUDERS

Bij de luidsprekers zijn 2 wandhouders en 4 schroeven voor bevestiging van de luidsprekers aan de

wandhouders meegeleverd.
De wandmontage dient te geschieden met de meegeleverde wandhouders. De houders zijn alleen geschikt

voor wandmontage en niet voor plafondmontage. Een montage aan het plafond is niet mogelijk.
Draai de 4 schroeven (1) met een schroevendraaier vast in het schroefdraad op de achterkant van de beide

luidsprekers (afb. 3).

NL

NL

10

Summary of Contents for Interior Audio

Page 1: ...INTERIOR AUDIO BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE...

Page 2: ...Verf gung ste henden R ckgabe und Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois le produit en fin de...

Page 3: ...4 D 6 GB 8 F 10 NL 12 I 14 E 16 18 S 20 RUS 22 Abbildungen Illustrations P...

Page 4: ...es entsteht ein nat rliches ausgewogenes Klangbild Bild 1 Zwischen den Lautsprechern und dem H rplatz sollte Sichtverbindung bestehen Schallabsorbierende oder re flektierende Hindernisse verf lschen d...

Page 5: ...en Boxen an Belastbarkeit angegeben ist k nnen brachiale Lautst rken zur Zerst rung der Lautsprecher f hren was aber recht selten vorkommt Verst rker mit schwacher Ausgangsleistung jedoch k nnen schon...

Page 6: ...on should form an equilateral triangle When the left and right speakers are the same distance from the listening position their sound arrives at the same time resulting in a harmonious natural music r...

Page 7: ...ontrols too far delivers more power to the woofers and or tweeters and at high volumes this can actually destroy the speaker units If the output of your amplifier is significantly higher than the rate...

Page 8: ...at ral Lorsque l enceinte gauche et l enceinte droite sont situ es la m me distance de l emplacement d coute les sons qu elles reproduisent vous parviennent en m me temps ce qui donne une reproduction...

Page 9: ...t d truire les enceintes Si la puissance de sortie de votre amplificateur est bien plus importante que la puissance nominale que vos en ceintes peuvent accepter les cr tes de puissance soudaines peuve...

Page 10: ...idsprekerboxen en luisterplek een gelijkbenige driehoek vormen Doordat de linker en de rechterluidspreker even ver van de luisterplek verwijderd zijn worden de akoestische signalen op het juiste momen...

Page 11: ...t vo lume defect kunnen raken Als u in het bezit bent van een versterker die een veel groter uitgangsvermogen heeft dan dat waarmee de boxen belast kunnen worden kunnen de luidsprekers bij een extreem...

Page 12: ...distanza dal punto d ascolto i se gnali acustici sono in fase e viene generato uno spettro acustico naturale e bilanciato Fig 1 Gli altoparlanti devono essere visibili dal punto d ascolto Ostacoli fo...

Page 13: ...woofer provocando la loro distruzione se si utilizza un volume alto Se si possiede un amplificatore con una potenza d uscita notevolmente superiore rispetto alla potenza massima delle casse i volumi...

Page 14: ...ebe haber posibilidad de contacto visual Los obst culos absorbe dores del sonido y reflectores falsifican el sonido Adem s en el emplazamiento de los altavoces deben res petarse las siguientes distanc...

Page 15: ...esivos pueden inducir a la destrucci n de los altavoces lo que suele ocurrir raras veces Sin embargo los amplificadores con una baja potencia de salida pueden ser peligrosos para los altavoces ya con...

Page 16: ...o real e obtido um som natural e equili brado Fig 1 Conv m que haja contacto visual entre a pessoa que escuta a m sica e as colunas Obst culos amortecedo res ou reflectores de som deturpam a qualidade...

Page 17: ...volume muito alto venha a causar a danifica o dos altifalantes Isto por m ocorre somente esporadicamente Entretanto amplificadores com baixa pot ncia de sa da j podem ser perigosos para os altifalant...

Page 18: ...igt s att en naturlig harmonisk klang uppst r Bild 1 Fr n lyssnarplatsen b r man kunna se h gtalarna Ljudabsorberande eller reflekterande f rem l st r klangen Vidare m ste nedanst ende avst nd beaktas...

Page 19: ...tg ngseffekt n den f r boxarna angivna max till tna be lastning kan st rre ljudstyrka leda till att h gtalarna f rst rs vilket emellertid s llan f rekommer F r st rkare med liten utg ngseffekt kan red...

Page 20: ...MAGNAT MAGNAT MAGNAT INTERIOR AUDIO 1 5 2 0 75 2 1 5 MAGNAT INTERIOR AUDIO 1 10 10 MAGNAT INTERIOR AUDIO 2 80 2 4 4 1 3 2 4 4 Magnat Interior Audio RUS RUS 20...

Page 21: ...2 4 3 4 4 5 MAGNAT CD 2 85 220 4 8 34 32 000 20 200 1 1 90 x x 150 x 240 x 180 RUS RUS 21...

Page 22: ......

Page 23: ...23 2...

Page 24: ......

Page 25: ...25 5...

Page 26: ...period is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized dealer first if guarante...

Page 27: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Page 28: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de...

Reviews: