background image

I

11

II

Egregio cliente MAGNAT,
innanzi tutto La ringraziamo per aver scelto un prodotto MAGNAT. Ci congratuliamo con Lei. Scegliendo

questo prodotto ha acquistato un articolo di qualità riconosciuto in tutto il mondo.
La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni prima di mettere in funzione gli altoparlanti.

Gli altoparlanti INTERIOR PRO 130 non sono generalmente sensibili all’umidità, cosicché possono

essere utilizzati anche all’esterno o in ambienti umidi. Per garantire un funzionamento perfetto a lungo

termine occorre attenersi alle seguenti indicazioni:
• Non esporre per lungo tempo ai raggi diretti del sole e ad umidità permanente (per es. pioggia).

• Mettere in funzione solo in presenza di temperature tra –5 °C e +50 °C .

INDICAZIONI GENERALI PER IL COLLEGAMENTO DEGLI ALTOPARLANTI MAGNAT

INTERIOR PRO 130

Per il collegamento degli altoparlanti sono necessari cavi speciali normalmente reperibili nei negozi

specializzati. Per evitare dispersioni di suono, si consigliano cavi di lunghezza fino a 3 m e con una sezione

trasversale di almeno 2,5 mm², per lunghezze maggiori di almeno 4 mm².
L’amplificatore e/o il ricevitore devono rimanere scollegati finché non sono stati effettuati tutti i

collegamenti. Gli altoparlanti devono trovarsi nella posizione in cui si prevede d’installarli per potere

tagliare i cavi della lunghezza corretta. Per entrambi i canali devono essere utilizzati cavi della stessa

lunghezza.
Isolare le estremità dei cavi per una lunghezza di 10 – 15 mm. Le estremità devono essere ritorte, è meglio

che stagnarle, quindi vanno introdotte nei morsetti ed avvitate (Fig. 1). È possibile impiegare anche cavi

per altoparlanti con spine unipolari contrassegnate dal marchio CE (4 mm) o attacchi a forma di U.
Quando si collegano i cavi fare attenzione alla corretta polarizzazione, cioè i morsetti neri (-) degli

altoparlanti devono essere collegati ai morsetti (-) dell’amplificatore ed i morsetti rossi (+) degli altoparlanti

ai morsetti (+) dell’amplificatore. Nei normali cavi per altoparlanti in commercio, per facilitare il corretto

collegamento in fase, un filo del cavo è rigato o contrassegnato con una striscia colorata.
Controllare ancora una volta che i cavi siano collegati saldamente e che non abbiano formato un

cortocircuito con fili sporgenti. Questo sarebbe estremamente pericoloso per l’amplificatore collegato.

ALTOPARLANTI MAGNAT INTERIOR PRO 130 IN FUNZIONAMENTO STEREO

Si ottiene la posizione d’ascolto ottimale quando gli altoparlanti ed il punto d’ascolto formano un triangolo

isoscele. Posizionando l’altoparlante sinistro e quello destro alla stessa distanza dal punto d’ascolto, i

segnali acustici sono in fase e viene generato uno spettro acustico naturale e bilanciato. (Fig. 2)
Gli altoparlanti devono essere visibili dal punto d’ascolto. Ostacoli fonoassorbenti o riflettenti producono

distorsioni del suono.
Inoltre quando si installano gli altoparlanti devono essere rispettate le seguenti distanze: Gli altoparlanti

da scaffale dovrebbero essere installati possibilmente senza avere ostacoli, la distanza laterale alle pareti

ed oggetti dovrebbe essere almeno di 10 cm, i tweeter dovrebbero trovarsi ad altezza delle orecchie.

Quando gli altoparlanti vengono sistemati in uno scaffale, è necessario che anche verso l’alto si rispetti

una distanza minima di 10 cm verso le aste dello scaffale o il soffitto.

MONTAGGIO A PARETE

Sul lato posteriore è una filettatura (1/4” US20) per il fissaggio di un sostegno a parete standard.

Summary of Contents for Interior Pro 130

Page 1: ...INTERIOR PRO 130 BEDIENUNGSANLEITUNG GARANTIEURKUNDE OWNER S MANUAL WARRANTY DOCUMENT MODE D EMPLOI CERTIFICAT DE GARANTIE...

Page 2: ...as Ger t am Ende seiner Lebensdauer den zur Verf gung stehenden R ckgabe und Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in...

Page 3: ...zu verzinnen in die Klemmen eingef hrt und festgeschraubt Bild 1 Es k nnen auch Lautsprecherkabel mit CE konformen Bananensteckern 4 mm oder Gabelschuhen verwendet werden Achten Sie bitte beim Anschl...

Page 4: ...e Ausgangsleistung besitzt als bei den Boxen an Belastbarkeit angegeben ist k nnen brachiale Lautst rken zur Zerst rung der Lautsprecher f hren was aber recht selten vorkommt Verst rker mit schwacher...

Page 5: ...fig 1 Loudspeaker cables with CE compliant banana or single pin plugs 4 mm or forked fittings can also be used For good sound it is imperative that the cables must be connected in such a way that the...

Page 6: ...tput of your amplifier is significantly higher than the rated power handling capacity of your speakers extremely high volumes can physically destroy your speakers This doesn t actually happen often bu...

Page 7: ...g 1 Des c bles de haut parleur avec des fiches bananes 4 mm conformes aux standards CE ou des broches peuvent tre utilis s IMPORTANT Pour obtenir une bonne qualit sonore les c bles doivent tre reli s...

Page 8: ...M me si ce n est pas fr quent dans la r alit rappelez vous que ceci peut toujours se produire D autre part des amplificateurs dont la puissance de sortie est faible peuvent pr senter un danger importa...

Page 9: ...in de klemmen bevestigd en vastgeschroefd Afb 1 Er kunnen ook luidsprekerkabels met CE conforme bananenstekkers 4 mm of kabelschoenen worden gebruikt Let er bij het aansluiten van de kabels vooral op...

Page 10: ...ogen heeft dan dat waarmee de boxen belast kunnen worden kunnen de luidsprekers bij een extreem volume defect raken hoewel dit maar zelden voorkomt Versterkers met een gering uitgangsvermogen kunnen d...

Page 11: ...cavi per altoparlanti con spine unipolari contrassegnate dal marchio CE 4 mm o attacchi a forma di U Quando si collegano i cavi fare attenzione alla corretta polarizzazione cio i morsetti neri degli...

Page 12: ...delle casse i volumi molto alti possono provocare la distruzione degli altoparlanti il che per accade molto raramente Tuttavia amplificatori con una bassa potenza d uscita possono diventare pericolosi...

Page 13: ...de esta ar se introducen en los bornes y se atornillan Fig 1 Tambi n se puede utilizar cable de altavoz con horquilla o clavija banana 4 mm con marcado CE Es imprescindible en la conexi n de los cabl...

Page 14: ...on una potencia de salida muy superior de la resistencia indicada en los altavoces los vol menes excesivos pueden inducir a la destrucci n de los altavoces lo que suele ocurrir raras veces Sin embargo...

Page 15: ...os terminais e aparafusadas fig 1 Podem ser utilizados tamb m cabos para altifalantes com fichas tipo banana 4 mm ou fichas em forma de U que atendam os requisitos da CE Ao ligar os cabos observar imp...

Page 16: ...alto venha a causar a danifica o dos altifalantes Isto por m ocorre somente esporadicamente Entretanto amplificadores com baixa pot ncia de sa da j podem ser perigosos para os altifalantes com um vol...

Page 17: ...till f rst rkarens minuskl mmor och h gtalarnas r da kl mmor till f rst rkarens motsvarande pluskl mmor Vid vanliga h gtalarkablar r en kabelledare r fflad eller f rgmarkerad f r att underl tta anslut...

Page 18: ...cket farliga f r boxarna eftersom de l ttare verstyrs n starka f rst rkare Denna verstyrning f rorsakar tydligt m tbar och h rbar distorsion som r mycket farlig f r h gtalarna Beakta d rf r eventuell...

Page 19: ...RUS 19 RUS RUS MAGNAT MAGNAT INTERIOR PRO 130 5 C 50 C MAGNAT INTERIOR PRO 130 3 2 5 4 10 15 1 CE 4 MAGNAT INTERIOR PRO 130 2 10 10...

Page 20: ...RUS 20 RUS RUS 1 4 US20 MAGNAT CD 2 80 200 4 8 35 35 000 15 1 1 90 x x 164 x 238 x 145 1 85...

Page 21: ...A G N A T INTERIOR PRO 130 5 C 50 C M M A A G G N N A A T T I IN NT TE ER RI IO OR R P PR RO O 1 13 30 0 3m 2 5 m m 3 m 4m m 10 15 m m 1 C E 4 m m M MA AG GN NA AT T I IN NT TE ER RI IO OR R P PR RO...

Page 22: ...CHN 22 CHN CHN M A G N A T C D 2 80 200 4 8 35 35 000 15 1 1 90 x x 164 x 238 x 145 1 85...

Page 23: ...MA AG GN NA AT T MAGNAT INTERIOR PRO 130 5 50 M MA AG GN NA AT T I IN NT TE ER RI IO OR R P PR RO O 1 13 30 0 3 2 5 mm 4 mm 10 15 mm 1 CE 4 mm M MA AG GN NA AT T I IN NT TE ER RI IO OR R P PR RO O 1 1...

Page 24: ...J 24 J J J 1 4 US20 1 MAGNAT 2 80 200 W 4 8 Ohm 35 35 000 Hz 15 W 1W 1m 90 dB WxHxD 164 x 238 x 145 mm 1 85 kg...

Page 25: ...25 2 1...

Page 26: ...riod is not altered by the fact that we have carried out guarantee work 3 Unauthorized tampering with the equipment will invalidate this guarantee 4 Consult your authorized dealer first if guarantee s...

Page 27: ...rial No Name und Anschrift des H ndlers Stempel Name and address of the dealer stamp K ufer Customer Name Name Stra e Street PLZ Ort City Land Country Nur g ltig in Verbindung mit Ihrer Kaufquittung N...

Page 28: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de...

Reviews: