background image

23

MISE EN MARCHE

•  Posez le MA 900 sur une surface plane. Respectez les écartements spécifiés dans les “ Consignes 

de sécurité importantes “.

 

IMPORTANT

: Ne posez pas d’objets sur l’appareil (journaux, boîtiers de CD/pochettes de disques, 

etc.). Les grilles d’aération situées sur la face supérieure de l’appareil doivent être dégagées en 

permanence !

 • Raccordez vos haut-parleurs:
  La paire de haut-parleurs stéréo (impédance comprise entre 4 et 8 ohms) est connectée sur la face 

arrière de la manière suivante:

Utilisez uniquement des câbles audio pour haut-parleurs de haute qualité possédant une section de 

conducteur d‘au moins 1,5 - 2,5 mm². Dénudez les câbles sur env. 10 mm et torsadez les extrémités. 

Dévissez l‘une après l‘autre les vis des bornes et insérez les extrémités dénudées dans les alésages 

latéraux. Resserrez les vis des bornes. Respectez impérativement la bonne polarité.

Vous pouvez également utiliser des câble confectionnés au préalable avec des fiches banane de 4 mm 

ou des godets à fourche.

Tenez également compte de la notice d’utilisation des haut-parleurs utilisés.

•  Raccordez vos sources audio.

•  Branchez sur la face arrière le câble d‘alimentation fourni avec l‘appareil puis l‘autre extrémité du 

câble à une prise de 230 V.

•  Mettez d’abord l’interrupteur d’alimentation situé au dos de l’appareil sur « ON ». L’appareil est 

maintenant en mode de veille.

•  Mettez maintenant l‘appareil en marche depuis la télécommande ou la touche ON/STBY en façade.

•  Après la phase de chauffage de la tube, l‘appareil est prêt à fonctionner.

•  Sélectionnez la source audio souhaitée à l‘aide du sélecteur d‘entrée.

CONNEXION DE L‘APPAREIL AVEC UNE SOURCE AUDIO BLUETOOTH

Veuillez sélectionner l‘entrée Bluetooth. Si un couplage a déjà été réalisé précédemment avec un 

appareil source Bluetooth, alors le système essayera de rétablir automatiquement cette connexion. Il 

peut arriver lors de ce processus que vous deviez confirmer manuellement la reconnexion au niveau de 

l‘appareil source.

S‘il n‘existe aucun couplage ou que la connexion n‘a pas pu être rétablie, le MA 900 active automati-

quement le mode « Couplage », également appelé mode « Pairing ». L‘annonce « BT » clignote sur l‘écran.

Activez à présent le mode Bluetooth de votre appareil source. Le MA 900 s‘affiche sur la liste des ap-

pareils Bluetooth sous « MA 900 ». S‘il n‘apparaît pas dans la liste, activez manuellement la recherche 

des appareils Bluetooth sur votre appareil source et assurez-vous que le MA 900 se trouve bien en 

mode « Pairing ».

En fonction de l’appareil source, il peut arriver que l’on vous demande si le mot de passe doit être 

accepté pendant le processus de couplage. Confirmez simplement en appuyant sur « Accepter ». Si 

un mot de passe vous est demandé, employer les mots de passe standard « 0000 » ou « 1234 ». Si le 

système vous demande après le couplage si vous souhaitez établir une connexion, répondez également 

par « Oui ». Une fois le couplage et la connexion établis, le témoin « BT » reste allumé en permanence 

sur l’écran.

Le MA 900 prend en charge la norme de transmission haut de gamme « Qualcomm® aptX™ HD ». 

Si votre appareil source prend également cette technique en charge, le mode de transmission « 

Qualcomm® aptX™ HD » est sélectionné par défaut lors de l‘établissement de la connexion Bluetooth.

FONCTION VEILLE AUTOMATIQUE

L’appareil dispose d’une fonction Veille automatique, qui bascule automatiquement l’appareil en mode 

veille au bout d’env. 3,5 heures après la dernière pression sur une touche (à partir des éléments de 

commande sur l’appareil ou de la télécommande). Cette fonction met en application un règlement 

européen (CE 1275/2008) relatif à la consommation d’énergie et réduit la consommation d’électricité 

lorsque l’utilisateur oublie d’éteindre l’appareil.

Cette fonction peut être désactivée en procédant de la manière suivante: 
Appuyez sur la touche DIM de l’appareil pendant env. 5 secondes. Le texte APO MODE OFF s’affiche sur 

l’écran. 
Une nouvelle pression sur la touche pendant env. 5 secondes réactive la fonction. L’indication 

APO MODE ON s’affiche sur l’écran.

REMPLACEMENT DES TUBES

L’appareil est équipé d’un étage préamplificateur de grande qualité à deux tubes. Dans des conditions 

d’utilisation normales, les tubes on tune très longue durée de vie (au moins 20000-50000 heures).

Si le remplacement des tubes est nécessaire, adressez-vous à votre revendeur spécialisé.

SERVICE ET PROBLÈMES TECHNIQUES

Si des problèmes techniques font leur apparition, adressez-vous à votre revendeur spécialisé ou à 

Magnat Audio-Produkte GmbH, www.magnat.de.

Summary of Contents for MA 900

Page 1: ...nde Important notes for installation warranty card Mode d emploi certificat de garantie Avvertenze importanti per l installazione certifcato di garanzia Notas importantes sobre la instalaci n certific...

Page 2: ...Sammelsystemen zu At the end of the product s useful life please dispose of it at appropriate collection points provided in your country Une fois le produit en fin de vie veuillez le d poser dans un...

Page 3: ...4 12 20 28 36 44...

Page 4: ...m Urlaub nicht benutzt sollte es durch Ziehen des Netzsteckers vom Netz getrennt werden Das Ger t sollte auch bei Gewitter vom Netz getrennt werden Somit wird eine Besch digung durch Blitzschlag und b...

Page 5: ...lten Sie alle neuen und gebrauchten Batterien au erhalb der Reichweite von Kindern Vergewissern Sie sich dass das Batteriefach nach einem Batteriewechsel wieder vollst ndig geschlossen ist Kann das Ba...

Page 6: ...C System mit hohem Ausgangspegel High Output MC PHONO MC Plattenspieler mit Moving CoilSystem MC CD CD Spieler STREAMER oder DVD AUX Weitere Audioger te TAPE Tonbandger t oder Kassetten recorder LINE...

Page 7: ...t ein und bringt es in den Standby Modus Ist der Schalter in Position OFF ist das Ger t vom Netz getrennt 2 NETZANSCHLUSS Zum Anschluss des mitgelieferten Netzkabels Die Sicherung darf nur von qualif...

Page 8: ...imal 14 Stellen Navigieren Sie durch das Alphabet und die Zahlen mit Hilfe der Source Tasten Die einzelnen Stellen best tigen Sie mit einem kurzem Druck der Mono Taste Mit dem Auswahlfeld kann die zul...

Page 9: ...ht ausgeschaltet wird Diese Funktion kann folgenderma en ausgeschaltet werden Dr cken Sie die Taste DIM am Ger t f r ca 5 Sekunden In der Anzeige erscheint APO MODE OFF Bei erneuten Dr cken der Taste...

Page 10: ...uner 6 Hz 100 kHz 3 dB 20 Hz 20 kHz 0 2 dB Phono 20 Hz 20 kHz 0 3 dB Subsonic Filter 16 Hz 18 dB Oktave Ger uschspannungsabstand CD Streamer Aux Line Tape Tuner Digital Inputs 105 dB Phono MM 85 dB Ph...

Page 11: ...a prolonged period e g when on holiday it should be disconnected from the mains by removing the plug The device should also be disconnected from the mains in the event of a thunderstorm Doing this wil...

Page 12: ...on When you change the batteries always keep all new and used batteries out of reach of children Ensure that the battery compartment is completely secure after you replace the battery If the battery c...

Page 13: ...C PHONO MC Record players with Moving Coil System MC CD CD player STREAMER or DVD AUX Other audio devices TAPE Tape or cassette recorder LINE IN Front input for portable devices TUNER Selection of the...

Page 14: ...mode If the switch is set to the OFF position the device is disconnected from the mains supply 2 MAINS CONNECTION For connecting the supplied mains cable The safety fuse should only be changed by qual...

Page 15: ...choose your own name for the current source maximum of 14 digits Navigate through letters and numbers by using the Source buttons Confirm the individual digits by briefly pressing the Mono button The...

Page 16: ...turned on after use This function can be deactivated as follows Press the DIM button on the device for around 5 seconds APO MODE OFF appears in the display Pressing the button again for around 5 secon...

Page 17: ...Tuner 6 Hz 100 kHz 3 dB 20 Hz 20 kHz 0 2 dB Phono 20 Hz 20 kHz 0 3 dB Subsonic filter 16 Hz 18 dB octave Signal to noise ratio CD Streamer Aux Line Tape Tuner Digital Inputs 105 dB Phono MM 85 dB Phon...

Page 18: ...cas de contact avec des objets humides ou des liquides mettez le sous tension en d branchant le cordon d alimentation CORPS TRANGERS Veillez ce qu aucun corps tranger ne p n tre l int rieur de l appar...

Page 19: ...es veuillez tenir les nouvelles piles et les piles usag es hors de la port e des enfants N oubliez pas que le compartiment piles doit tre soigneusement referm apr s chaque changement de pile S il est...

Page 20: ...de haut niveau High Output MC PHONO MC tourne disque syst me cadre mobile MC CD lecteur de CD STREAMER ou DVD AUX autres appareils audio TAPE magn tophone ou lecteur de cassettes LINE IN Entr e avant...

Page 21: ...Si l interrupteur est en position OFF l appareil n est plus sous tension 2 PRISE SECTEUR Permet de brancher le cordon d alimentation fourni avec l appareil Le fusible peut uniquement tre remplac par d...

Page 22: ...e nom de votre choix pour la source actuelle dans le menu SOURCE RENAME maximum 14 caract res Naviguez dans l alphabet et les chiffres l aide des touches Source Confirmez les diff rentes s lections pa...

Page 23: ...T clignote sur l cran Activez pr sent le mode Bluetooth de votre appareil source Le MA 900 s affiche sur la liste des ap pareils Bluetooth sous MA 900 S il n appara t pas dans la liste activez manuell...

Page 24: ...ence CD Streamer Aux Line Tape Tuner 6 Hz 100 kHz 3 dB 20 Hz 20 kHz 0 2 dB Phono 20 Hz 20 kHz 0 3 dB Filtre subsonique 16 Hz 18 dB par octave Ecart signal bruit CD Streamer Aux Line Tape Tuner Entr es...

Page 25: ...lizzato per un periodo prolungato ad es vacanze si consiglia di staccare la spina dalla presa di corrente Anche in caso di temporale necessario scollegare l apparecchio dalla rete elettrica In questo...

Page 26: ...pile nuove e quelle esaurite fuori dalla por tata dei bambini Assicurarsi di aver chiuso correttamente il vano batterie dopo la sostituzione Qualora non sia possibile chiudere correttamente il vano ba...

Page 27: ...tre dispositivi audio TAPE Magnetofono o registratore a cassette LINE IN Ingresso frontale per dispositivi portatili TUNER Selezione del sintonizzatore FM DIGITAL OPT 1 2 DIGITAL COAX 1 2 Connexion au...

Page 28: ...rnitura Il fusibile pu essere sostituito solo da personale di servizio qualificato 3 115 230V SELETTORE TENSIONE DI RETE Il selettore della tensione di rete impostato in fabbrica a 230 V per un impieg...

Page 29: ...nome per la sorgente selezionata massimo 14 caratteri Utilizzare i tasti SOURCE per scorrere l alfabeto e i numeri Confermare i singoli caratteri premendo brevemente il tasto Mono Il campo di selezion...

Page 30: ...la BT inizier a lampeggiare Selezionare ora la modalit Bluetooth dell apparecchio sorgente Il MA 900 verr visualizzato nella lista dei dispositivi Bluetooth come MA 900 Qualora non comparisse nella li...

Page 31: ...pe Tuner 6 Hz 100 kHz 3 dB 20 Hz 20 kHz 0 2 dB Phono 20 Hz 20 kHz 0 3 dB Filtro subsonic 16 Hz 18 dB Oktave Rapporto segnale rumore CD Streamer Aux Line Tape Tuner Ingressi digitali 105 dB Phono MM 85...

Page 32: ...utilicen el aparato y sus componentes por un largo tiempo por ejemplo al ir de vacaciones debe retirar el enchufe de alimentaci n del tomacorriente Asimismo debe desenchufarse el aparato en caso de t...

Page 33: ...das lejos del alcance de los ni os cuando vaya a hacer un cambio de pilas Aseg rese de que el compartimento de las pilas queda bien cerrado una vez realizado el cambio No utilice el producto si no es...

Page 34: ...HONO reproductores con sistema magn tico MM CD reproductor de CD STREAMER o DVD AUX otros dispositivos de audio TAPE grabador de cinta o cassette LINE IN Entrada frontal para dispositivos port tiles T...

Page 35: ...i n principal 2 CONEXI N DE ALIMENTACI N Para conectar el cable de alimentaci n suministrado El fusible de seguridad debe cambiarlo nicamente un profesional capacitado 3 115 230V SELECTOR DE TENSI N D...

Page 36: ...En el men SOURCE RENAME RENOMBRAR FUENTE puede seleccionar un nombre propio para la fuente actual m ximo 14 d gitos Navegue a trav s del alfabeto y los n meros con ayuda de los botones Source Fuente L...

Page 37: ...ispositivo de origen El MA 900 se mostrar en la lista de dispositivos Bluetooth como MA 900 En caso de que no aparezca en la lista active manualmente en el dispositivo de origen la b squeda de disposi...

Page 38: ...W Respuesta de frecuencia CD Streamer Aux Line Tape Tuner 6 Hz 100 kHz 3 dB 20 Hz 20 kHz 0 2 dB Phono 20 Hz 20 kHz 0 3 dB Filtro subs nico 16 Hz 18 dB por octava Distancia de voltaje sofom trico CD S...

Page 39: ...39 39 39 39 40 40 40 41 43 44 44 Bluetooth 44 44 44 45 1 2 2 x AAA 3 Magnat MA 900 MA 900 10 C 40 C 10 20...

Page 40: ...40 II 2012 19 EU Magnat Audio Produkte GmbH MA 900 2014 53 EU www magnat de Downloads 2...

Page 41: ...N SOURCE RENA ME 6 SOURCE PHONO MM High Output MC PHONO MC CD CD STREAMER DVD AUX TAPE LINE IN TUNER FM DIGITAL OPT 1 2 DIGITAL COAX 1 2 BT Bluetooth 7 8 9 10 BASS MID TREBLE 11 DIRECT TREBLE MID BASS...

Page 42: ...TREAMER DVD Bluray 10 CD CD 11 PHONO 12 PHONO 12 1 PHONO MM High Output MC 12 2 PHONO MC 13 BLUETOOTH 14 15 DIGITAL IN OPT1 2 COAX 1 2 MA 900 16 UPDATE 17 NORMAL 1 OFF 2 3 115 230V 230 115V 230V 4 4 8...

Page 43: ...luetooth Pairin 12 MONO Bluetooth SOURCE GAIN SOURCE RENAME SOURCE GAIN SOURCE RENAME BLUETOOTH LINE IN GAIN SOURCE SOURCE GAIN SOURCE RENAME MONO SOURCE 6 GAIN MONO SOURCE RENAME 14 Source Mono Magna...

Page 44: ...Bluetooth Bluetooth MA 900 BT Bluetooth MA 900 Bluetooth MA 900 Bluetooth MA 900 0000 1234 BT MA 900 Qualcomm aptX HD Bluetooth Qualcomm aptX HD 3 5 1275 2008 EG DIM 5 APO MODE OFF 5 APO MODE ON 20 00...

Page 45: ...4 2 x 320 CD Streamer Aux Line Tape Tuner 6 10 3 20 20 0 2 Phono 20 20 0 3 Subsonic 16 18 CD Streamer Aux Line Tape Tuner 105 Phono MM 85 Phono MC 74 CD Streamer Aux Line Tape Tuner 470 100 Phono MM...

Page 46: ...he component is packed in original factory packing in good condition your enclose your receipt as proof of purchase 5 Excluded from the warranty are Illuminates Valves Batteries Wear parts Shipping da...

Page 47: ......

Page 48: ...Magnat Audio Produkte GmbH Lise Meitner Str 9 D 50259 Pulheim Germany Tel 49 0 2234 807 0 Fax 49 0 2234 807 399 Internet http www magnat de Manual_v1 0...

Reviews: