- 5 -
MANUAL-M3
E
D
F
C)
Optional QUICK HOLDER,
drilling-free. See
FIG. 11, 11-2,
11-3.
ASSEMBLING
1. Fit part (B) into part (A). Tighten
it securely by turning part
(22D-2). See
FIG. 2
.
2. Install part (15D-1) onto the
frame (01D-1) Insert part (21D)
until the ball joint (16D-1) is
located at its position. See
FIG. 3.
3. Fit part (15D-3) into its position.
Align part (17D-1) with the notch
on part (15D-3), and insert it to
the center position. Turn part
(17D-2) until its top is moved into
the center hole of part (15D-3).
See
FIG. 4
.
4. Fit part (21D) onto the slot on
part (18D-1), and install part
(19D-2). See
FIG. 5
.
5. Lock part (18D-2) onto part
(18D-1) by using part (18D-3).
Make sure it is correctly matched
part (21D). Tighten the screws
until (21D) is not loose. See
FIG. 6
.
6. Turn part (19D-1) so that it can
move into part (18D-2). Align
the key on part (19D-2) with the
key way on part (19D-1).
Tighten part (19D-1) using part
(19D-3). See
FIG. 7
.
7. Try to turn part (19D-1) so that
part (18D) can be moved
smoothly on part (21D), and
properly adjust its tightness
using part (18D-3). Tighten part
(18D-3) by using part (18D-4 and
18D-5). See
FIG. 8
.
8. Insert part (20D-1) through part
(20D-2), then into part (18D-1).
Place part (20D-3) from the
other end of the hole. Turn part
(20D-1) to tighten part (18D-1).
See
FIG. 9
.
9. Fit the tapered section of part (C)
into the taper of part (B). Tighten
it by turning part (18D-6). See
FIG. 10
.
C)
Sonderzubehör ANBAUKONSOLE(kein
Anbohren des Tisches erforderlich). Siehe
FIG. 11, 11-2, 11-3.
ZUSAMMENBAU
1. Führen Sie Teil (B) in Teil (A) ein. Ziehen
Sie die Teile mit dem Drehteil (22D-2) fest.
Siehe
FIG. 2
.
2. Montieren Sie Teil (15D-1) am Rahmen
(01D-1). Führen Sie Teil (21D) soweit ein,
bis sich das Kugelgelenk (16D-1) in seiner
Position befindet. Siehe
FIG. 3.
3. Befestigen Sie Teil (15D-3) in seiner
Position. Richten Sie Teil (17D-1) mit der
Einkerbung an Teil (15D-3) aus und fügen
Sie es in die Mittelposition ein. Drehen Sie
Teil (17D-2) soweit, bis sich das Oberteil im
mittleren Loch von Teil (15D-3) befindet.
Siehe
FIG. 4
.
4. Befestigen Sie Teil (21D) am Schlitz von
Teil (18D-1) und montieren Sie Teil (19D-2).
Siehe
FIG. 5
.
5. Verriegeln Sie Teil (18D-2) mit Teil (18D-1)
unter Verwendung von Teil (18D-3).
Vergewissern Sie sich, daß das Teil (21D)
korrekt paßt. Ziehen Sie die Schrauben an,
bis Teil (21D) nicht mehr lose ist. Siehe
FIG. 6
.
6. Drehen Sie Teil (19D-1) so, daß es sich in
das Teil (18D-2) bewegen kann. Richten
Sie den Keil an Teil (19D-2) mit der Keilnut
an Teil (19D-1) aus. Ziehen Sie Teil (19D-1)
unter Verwendung von Teil (19D-3) an.
Siehe
FIG. 7
.
7. Versuchen Sie, Teil (19D-1) zu drehen, so
daß Teil (18D) glatt auf Teil (21D)
geschoben werden kann. Justieren Sie die
Spannkraft mit Teil (18D-3). Ziehen Sie Teil
(18D-3) unter Verwendung der Teile (18D-4
und 18D-5) an. Siehe
FIG. 8
.
8. Führen Sie Teil (20D-1) durch Teil (20D-2),
dann in Teil (18D-1). Plazieren Sie Teil
(20D-3) vom anderen Ende des Loches.
Drehen Sie Teil (20D-1), um Teil (18D-1) zu
spannen. Siehe
FIG. 9
.
9. Montieren Sie den konischen Abschnitt von
Teil (C) in den Konus von Teil (B). Spannen
Sie ihn durch Drehen von Teil (18D-6).
Siehe
FIG. 10
.
C)
En optional QUICK HOLDER,
percez-free. Voir
FIG. 11, 11-2, 11-3.
MONTAGE
1. Engagez la pièce (B) dans la
base-support (A). Vissez-serrez les 2
parties ensemble avec la manette
(22D-2). Voir
FIG. 2
.
2. Montez la pièce (15D-1) dans le trou
du cadre (01D-1). Engager le tube
(21D) jusqu'à ce que la boule (16D-1)
prenne sa position. Voir
FIG. 3.
3. Montez la pièce (15D-3) dans le trou
rond du cadre vert et aligner la de
façon à pouvoir engager le tube (17D-1)
en son centre. Avec la vis-poignée
(17D-2) visser les pièces (15D-3) et
(17D-1) ensembles. Voir
FIG. 4
.
4. Engagez le tube acier (21D) dans
l'entaille de la pièce verte (18D-1) et
mettre le pignon (19D-2) comme
indiqué sur la. Voir
FIG. 5
.
5. Placez le capot (18D-2) sur la
(18D-1). Verrouiller l'ensemble avec
les vis (18D-3). Assurez-vous que la
pièce (21D) coulisse dans le boitier.
Voir
FIG. 6
.
6. Engagez la vis-poignée (19D-1) dans
le capot (18D-2). C'est elle qui permet
le réglage en profondeur de la pièce
(21D). La vis-poignée une fois en place
sera maintenue à son extrémité par un
cire-clips. Voir
FIG. 7
.
7. Manipulez la vis-poignée (19D-1) de
telle sorte que l'ensemble (18D)
coulisse parfaitement su la barre acier
(21D). Ajuster le serrage des vis
(18D-3) et écrous (18D-4 et 18D-5).
Voir
FIG. 8
.
8. Passez la vis-poignée coudée (20D-1)
avec la rondelle ( 20D-2) montée dans
le trou prévu a cet effet et visser en
extrélité l'écrou (20D-3). Ceci sert à
bloquer le réglage en profondeur de la
pièce (21D). Voir
FIG. 9
.
9. Montez la partie conique de la pièce (B)
dans le trou conique de la pièce (C).
Serrer l'ensemble avec la vis passante
(18D-6). Voir
FIG. 10
.
FIG. 2
FIG. 3
FIG. 4