15
Use
Utilisation
Użytkowanie
Utilizare
Uso
Utilização
Loosen the screw of the cutter wheel mount with a screwdriver. Replace the old cutting wheel with a
new one and fasten the screw. Adjust the screw so the cutting wheel turns smoothly.
Desserrer la vis du support de la molette de coupe à l’aide d’un tournevis. Remplacer l’ancienne
molette de coupe par une neuve et serrer la vis. Régler la vis de manière à ce que la molette de coupe
tourne sans à-coups.
Odkręć śrubę mocowania kółka tnącego za pomocą wkrętaka. Wymień stare kółko tnące na nowe i
dokręć śrubę. Wyreguluj śrubę tak, aby kółko tnące obracało się płynnie.
Slăbește șurubul suportului rolei de tăiere cu o șurubelniță. Înlocuiește vechea rolă de tăiere cu una
nouă și prinde șurubul. Reglează șurubul în așa fel încât rola de tăiere să se rotească ușor.
Afloje el tornillo del montaje de la rueda de corte con un destornillador. Sustituya la rueda de corte
antigua por una nueva y apriete el tornillo. Ajuste el tornillo para que la rueda de corte gire suavemente.
Desaperte o parafuso do suporte do disco de corte com uma chave de parafusos. Substitua o
disco de corte antigo por um novo e aperte o parafuso. Ajuste o parafuso para que o disco de corte
rode suavemente.
Cutting wheel
replacement
Remplacement
de la molette
de coupe
Wymiana kółka
tnącego
Înlocuirea rolei
de tăiere
Sustitución de
la rueda de
corte
Substituição do
disco de corte
06
ROMW13093-01_208813_s1_s2_Magnusson 430mm Manual tile cutter_5059340104225 V1.indd 15
11/11/2020 14:18