EN | 4 | ACX150/250 | Safety conditions
© MAHLE
OPERATOR:
The person/s charged with operating the
machine for its intended purpose.
CLASSIFICATION OF OPERATORS
The operator can be classified according
to two main categories, which, in some
cases, refer to one single person:
The operator charged with the
equipment operation has the
duty to:
o
Start up and monitor
the machine's
automatic cycle;
o
Carry out simple setting
operations;
o
Remove the causes of
equipment stop not
implying breakings of
members but simple
operating anomalies.
Maintenance technician a
technician trained by an
authorised MAHLE centre,
capable of working on the
machine’s mechanical and
electrical components with its
guards open to make
adjustments and to service and
repair it.
USER
Body or person legally responsible for the
equipment.
3.1.2
Personal safety information
The MAHLE ACX150/250 A/C service
station is particularly simple and reliable
due to its adjustments and functions.
When used correctly it presents no
hazard for the operator, provided he
observes the following general safety
instructions and that the service station is
regularly serviced (incorrect
maintenance/use compromise the
equipment's safety).
Before operating the service station for
the first time, read these instructions
carefully. If any part of the instructions is
unclear, contact your reseller or MAHLE.
This service station may be used by only
one equipment operator, familiar with A/C
and refrigeration systems and the hazards
associated with refrigerants and high
pressure equipment.
WORKPLACE: ACX150 can work with
R134a or R1234yf (after gas switch
procedure/transformation by Mahle
Authorized Service Centre). ACX250 can
work with R1234yf.
Refrigerant R1234yf is defined as
flammable refrigerant.
Nonetheless, although refrigerant R134a
is not defined as flammable, mixtures of
air or oxygen with R134a may become
flammable under very particular
conditions.
The equipment must be operated
outdoor or in a well-ventilated location
(at least 1 air change per hour). The
workshop has to be equipped with
ventilation systems able to ensure air
change in every environment area or
carry out periodical ventilation by
opening the areas.
Use the equipment away from heat
sources or hot surfaces. The equipment
must not be used in explosion risk
environments (potentially explosive
atmospheres). Before using it, put the
equipment on a leveled plane and secure
position, blocking it with suitable wheel
stops.
Summary of Contents for ACX150
Page 1: ...MAHLE ACX150 250 SERVICE MANUAL fflRHLE...
Page 3: ...EN 2 ACX150 250 Contents MAHLE 16 Diagnostic 30 16 1 Failure list 30...
Page 32: ...EN 31 ACX150 250 Diagnostic MAHLE ATTACHMENT 1 REFRIGERANT FLUID CIRCUIT ACX150 250...
Page 35: ...EN 34 ACX150 250 Diagnostic MAHLE Vacuum ACX150 250...
Page 36: ...EN 35 ACX150 250 Diagnostic MAHLE Oil injection ACX150 250...
Page 37: ...EN 36 ACX150 250 Diagnostic MAHLE Refrigerant recharge ACX150 250...
Page 83: ...DE 35 ACX150 250 Diagnose MAHLE ANHANG 1 REGELKREIS K LTEMITTEL ACX150 250...
Page 86: ...DE 38 ACX150 250 Diagnose MAHLE Vakuum ACX150 250...
Page 87: ...DE 39 ACX150 250 Diagnose MAHLE leinspritzung ACX150 250...
Page 88: ...DE 40 ACX150 250 Diagnose MAHLE Entladung K hlmittel ACX150 250...
Page 134: ...FR 34 ACX150 250 Diagnostic MAHLE ANNEXE 1 CIRCUIT DU LIQUIDE REFRIGERANT ACX150 250...
Page 137: ...FR 37 ACX150 250 Diagnostic MAHLE Vide ACX150 250...
Page 138: ...FR 38 ACX150 250 Diagnostic MAHLE Injection d huile ACX150 250...
Page 139: ...FR 39 ACX150 250 Diagnostic MAHLE R frig rant de recharge ACX150 250...
Page 150: ...FR 50 ACX150 250 Diagnostic MAHLE R FRIG RANT N EST PAS SUPPORT l analyseur...
Page 152: ...FR 52 ACX150 250 Diagnostic MAHLE...
Page 185: ...IT 33 ACX150 250 Diagnosi MAHLE ALLEGATO 1 CIRCUITO FLUIDO REFRIGERANTE ACX150 250...
Page 188: ...IT 36 ACX150 250 Diagnosi MAHLE Vuoto ACX150 250...
Page 189: ...IT 37 ACX150 250 Diagnosi MAHLE Iniezione olio ACX150 250...
Page 190: ...IT 38 ACX150 250 Diagnosi MAHLE Ricarica refrigerante ACX150 250...