background image

 

 

 

 

18 

11. Mise à l'arrêt de l'appareil 

 Mettre l'interrupteur de mode de fonction-

nement [2] en position « Arrêt ». 

 

12. Entretien 

L'appareil ne nécessite aucun entretien. 

 

13. Nettoyage 

 En présence de poussière, nettoyer 

l'appareil avec un chiffon doux et sec. 

N'utiliser aucun produit de nettoyage. 

 

14. Élimination des 

dysfonctionnements 

● Lors de tout dysfonctionnement, consulter 

un électricien qualifié ! 

● Les réparations sont exclusivement 

réservées à des électriciens qualifiés ! 

 

 

DANGER 

Danger de mort, l'appareil est 

sous tension ! 

 Désactiver le fusible secteur ! 

 

Dysfonctionnement  Mesure 

En cas de court-circuit 

ou de rupture du 

câble de commande 

de la sonde de 

température, le 

ventilateur fonctionne 

à vitesse de rotation 

minimale. Le témoin 

lumineux rouge [9] 

s'allume.

 

 

Faire appel à un 

électricien qualifié. 

Le fusible pour 

courant faible s'est 

déclenché. 

Faire appel à un 

électricien qualifié.  

 

Tab. 1 : Élimination des dysfonctionnements 
 
 
 

15. Démontage 

Le démontage est exclusivement réservé 

à des électriciens qualifiés. 

 

16. Élimination dans le respect de 

l'environnement 

L'appareil, ainsi que son emballage, contient 

des matériaux recyclables qui ne doivent pas 

être éliminés avec les ordures ménagères. 

Éliminez les matériaux d'emballage dans le 

respect de l'environnement, conformément 

aux prescriptions en vigueur dans votre pays.  

Éliminez l'appareil hors d'usage dans le 

respect de l'environnement, conformément 

aux prescriptions en vigueur dans votre pays. 
 

Summary of Contents for EAT 6 G/1

Page 1: ...itung Temperaturregelsystem Installation and operating instructions for temperature control system Notice de montage et mode d emploi Syst me de r gulation de temp rature EAT 6 G 1 www maico ventilato...

Page 2: ...2...

Page 3: ...lektrischer Anschluss 6 9 Inbetriebnahme Regelbetrieb 6 10 Inbetriebnahme Dauerbetrieb 7 11 Ger t ausschalten 7 12 Wartung 7 13 Reinigung 7 14 St rungsbehebung 7 15 Demontage 7 16 Umweltgerechte Entso...

Page 4: ...n gegen Wiedereinschalten sichern und ein Warnschild sichtbar anbringen Ger t nur komplett montiert betreiben Ein besch dig tes Ger t nicht in Betrieb nehmen Ein Betrieb ist nur mit Original Komponent...

Page 5: ...empe ratur 5 K ber der Solltemperatur erreicht F llt die Raumtemperatur min 3 C unter die Solltemperatur wird die Ventilator drehzahl entweder per Grenzwertabschaltung reguliert Ventilator schaltet au...

Page 6: ...nem 0 10 V Ausgang f r optionales Leistungsteil EALT 6 ausger stet f r zul ssige Maximalbelastung 12 A Die Ausgangsspannung zum EALT 6 Klemme ist proportional zur geregelten Spannung 0 10 V Temperatur...

Page 7: ...nung Netzsicherung ausschalten St rung Ma nahme Bei Kurzschluss oder Unterbrechung der Steuerungsleitung zum Temperaturf hler erfolgt Betrieb des Ventilators mit Mindestdrehzahl Rote Kontrollleuchte 9...

Page 8: ...on 11 9 Commissioning temperature controlled operation 11 10 Commissioning continuous operation 12 11 Switching off unit 12 12 Maintenance 12 13 Cleaning 12 14 Fault rectification 12 15 Dismantling 12...

Page 9: ...ompletely installed Do not commission a damaged unit The unit may only be operated with original components Changes and modifications are not permitted and release the manufacturer from any guarantee...

Page 10: ...m temperature 5 K above the setpoint temperature If the room temperature falls at least 3 C below the setpoint temperature the fan speed is either controlled using limit value switch off The fan switc...

Page 11: ...V output for optional EALT 6 power unit for permitted maximum loading 12 A The output voltage at EALT 6 terminal is proportional to the controlled 0 10 V voltage Connecting temperature controller Stri...

Page 12: ...short circuit or if cable to temperature sensor is interrupted the fan will run at minimum speed Red indicator light 9 switches on Call on the services of a qualified electrician Micro fuse has tripp...

Page 13: ...temp rature Sommaire 1 Qualification de l installateur sp cialis 13 2 Utilisation conforme 14 3 Consignes de s curit et avertissements 14 4 Informations produit 15 5 Conditions environnementales et li...

Page 14: ...la chaleur ou par formation d tincelles et de provoquer un incendie Des gaz et poussi res explosifs risquent de s enflammer et de provoquer une grave explosion ou un incendie Ne jamais utiliser l app...

Page 15: ...des de fonctionnement avec interrupteur 2 Mode automatique fonctionnement r gul par thermostat la temp rature ambiante change gr ce l alimentation en air ext rieur par ventilateur jusqu ce que la temp...

Page 16: ...e pas dans un coin position de montage de la sonde de temp rature admissible seulement vers le bas Effectuer le c blage pour des types admis sibles voir chapitre 4 entre l appareil EAT 6 G 1 et la son...

Page 17: ...et la modifier si vous le souhaitez Coupure valeur limite Marche Le ventilateur s arr te si la temp rature est inf rieure d au moins 3 C la temp rature de consigne et red marre si cette temp rature es...

Page 18: ...c ble de commande de la sonde de temp rature le ventilateur fonctionne vitesse de rotation minimale Le t moin lumineux rouge 9 s allume Faire appel un lectricien qualifi Le fusible pour courant faible...

Page 19: ...19...

Page 20: ...ingen Germany Service 49 7720 6940 info maico de 03 21_Es 0185 1112 0002_RLF 7_03 21_DSW EAT6 G 1 Temperaturregler Temperature controller R gulateur de temp rature EALT6 Leistungsteil Power unit l men...

Reviews: