background image

 

 

 

 

3. Safety instructions and 

warnings 

 

 

DANGER

 

Indicates a hazardous situation 

which will result in death or 

serious injuries if not avoided. 

 

CAUTION

 

Indicates a possibly hazardous 

situation, which could result in 

minor to moderate injuries. 

 

The unit must not be used in the following 

situations under any circumstances. 

Risk of combustion/fire from 

flammable materials, liquids or gases 

in the vicinity of the unit. 

Do not place 

any flammable materials, liquids or gases 

near the device, which may ignite in the event 

of heat or sparks and catch fire. 

 

Explosive gases and dusts may 

ignite and cause serious explosions 

or fire.

 Never use unit in an explosive 

atmosphere (risk of explosion). 

 

 

Observe all safety instructions. 

 

Risks for children and 

people with reduced 

physical, sensory or mental 

capabilities or a lack of 

knowledge. 

Unit may only be 

installed, commissioned, 

cleaned and maintained by 

persons who can safely 

recognise and avoid the risks 

associated with this work. 

 

Danger of electric shock when 

operating a unit which is damaged or 

not fully mounted or if changes/mo-

difications are undertaken. 

Before opening 

the unit, shut down all supply circuits (switch 

off mains fuse), secure against being 

accidentally switched back on and position a  

 

 

visible warning sign. Only operate the unit 

when it is 

completely installed

. Do not 

commission a damaged unit. The unit may 

only be operated with original components. 

Changes and modifications are not permitted 

and release the manufacturer from any 

guarantee obligations and liability, e.g. if the 

unit is drilled at a point which is not permitted. 

 

Danger if the relevant regulations for 

electrical installations are not 

observed. 

 Before installing the electrics, shut down all 

supply circuits, deactivate the mains fuse and 

secure it so it cannot be switched back on. 

Attach a warning sign in a clearly visible place. 

 Be sure to observe the relevant regulations 

for electrical installation; e.g. DIN EN 50110-1, 

in Germany this is particularly VDE 0100,  

with the corresponding parts. 

 A mains isolation device with contact 

openings of at least 3 mm at each pole is 

mandatory. 

 Only connect unit to a permanently wired 

electrical installation with NYM-O / NYM-J, 3 x 

1.5 mm² cables. 

 The units may only be operated using the 

voltage and frequency shown on the rating 

plate. 

 The degree of protection stated on the 

rating plate is only guaranteed if installation is 

undertaken correctly and if the connection 

cable is correctly guided through the cable 

grommet(s). The grommets must tightly seal 

the cable sheathing. 

 Maintenance and fault finding only 

permissible when carried out by trained 

specialists. 

 

Exercise caution when handling 

packaging materials. 

Observe 

applicable safety and accident prevention 

requirements. Store packaging material out of 

the reach of children. 

Summary of Contents for EAT 6 G/1

Page 1: ...itung Temperaturregelsystem Installation and operating instructions for temperature control system Notice de montage et mode d emploi Syst me de r gulation de temp rature EAT 6 G 1 www maico ventilato...

Page 2: ...2...

Page 3: ...lektrischer Anschluss 6 9 Inbetriebnahme Regelbetrieb 6 10 Inbetriebnahme Dauerbetrieb 7 11 Ger t ausschalten 7 12 Wartung 7 13 Reinigung 7 14 St rungsbehebung 7 15 Demontage 7 16 Umweltgerechte Entso...

Page 4: ...n gegen Wiedereinschalten sichern und ein Warnschild sichtbar anbringen Ger t nur komplett montiert betreiben Ein besch dig tes Ger t nicht in Betrieb nehmen Ein Betrieb ist nur mit Original Komponent...

Page 5: ...empe ratur 5 K ber der Solltemperatur erreicht F llt die Raumtemperatur min 3 C unter die Solltemperatur wird die Ventilator drehzahl entweder per Grenzwertabschaltung reguliert Ventilator schaltet au...

Page 6: ...nem 0 10 V Ausgang f r optionales Leistungsteil EALT 6 ausger stet f r zul ssige Maximalbelastung 12 A Die Ausgangsspannung zum EALT 6 Klemme ist proportional zur geregelten Spannung 0 10 V Temperatur...

Page 7: ...nung Netzsicherung ausschalten St rung Ma nahme Bei Kurzschluss oder Unterbrechung der Steuerungsleitung zum Temperaturf hler erfolgt Betrieb des Ventilators mit Mindestdrehzahl Rote Kontrollleuchte 9...

Page 8: ...on 11 9 Commissioning temperature controlled operation 11 10 Commissioning continuous operation 12 11 Switching off unit 12 12 Maintenance 12 13 Cleaning 12 14 Fault rectification 12 15 Dismantling 12...

Page 9: ...ompletely installed Do not commission a damaged unit The unit may only be operated with original components Changes and modifications are not permitted and release the manufacturer from any guarantee...

Page 10: ...m temperature 5 K above the setpoint temperature If the room temperature falls at least 3 C below the setpoint temperature the fan speed is either controlled using limit value switch off The fan switc...

Page 11: ...V output for optional EALT 6 power unit for permitted maximum loading 12 A The output voltage at EALT 6 terminal is proportional to the controlled 0 10 V voltage Connecting temperature controller Stri...

Page 12: ...short circuit or if cable to temperature sensor is interrupted the fan will run at minimum speed Red indicator light 9 switches on Call on the services of a qualified electrician Micro fuse has tripp...

Page 13: ...temp rature Sommaire 1 Qualification de l installateur sp cialis 13 2 Utilisation conforme 14 3 Consignes de s curit et avertissements 14 4 Informations produit 15 5 Conditions environnementales et li...

Page 14: ...la chaleur ou par formation d tincelles et de provoquer un incendie Des gaz et poussi res explosifs risquent de s enflammer et de provoquer une grave explosion ou un incendie Ne jamais utiliser l app...

Page 15: ...des de fonctionnement avec interrupteur 2 Mode automatique fonctionnement r gul par thermostat la temp rature ambiante change gr ce l alimentation en air ext rieur par ventilateur jusqu ce que la temp...

Page 16: ...e pas dans un coin position de montage de la sonde de temp rature admissible seulement vers le bas Effectuer le c blage pour des types admis sibles voir chapitre 4 entre l appareil EAT 6 G 1 et la son...

Page 17: ...et la modifier si vous le souhaitez Coupure valeur limite Marche Le ventilateur s arr te si la temp rature est inf rieure d au moins 3 C la temp rature de consigne et red marre si cette temp rature es...

Page 18: ...c ble de commande de la sonde de temp rature le ventilateur fonctionne vitesse de rotation minimale Le t moin lumineux rouge 9 s allume Faire appel un lectricien qualifi Le fusible pour courant faible...

Page 19: ...19...

Page 20: ...ingen Germany Service 49 7720 6940 info maico de 03 21_Es 0185 1112 0002_RLF 7_03 21_DSW EAT6 G 1 Temperaturregler Temperature controller R gulateur de temp rature EALT6 Leistungsteil Power unit l men...

Reviews: