background image

Installation électrique permanente

Le ventilateur doit impérativement être raccordé
à une installation électrique permanente (max.
1,5 mm²). Celle-ci doit être dotée d’un dispositif
de déconnexion du secteur avec au moins 3 mm
d’ouverture de contact à chaque pôle.

Montage

        Remarques

Afin d’éviter le frottement de l’hélice [9], il faut
veiller à ne pas monter le boîtier [1] de manière
contrainte ou écrasée.

Tenir compte de la longueur du câble secteur –
le ventilateur se branche à l’extérieur de la gaine
murale.

Les sens de refoulement et de rotation sont
marqués sur le boîtier du ventilateur par des
flèches (Fig. 3 : Sens de la flèche „P“ = sens de
refoulement).

Lors de l’installation dans des plafonds, il faut
impérativement sécuriser le ventilateur avec 3 vis
auto-taraudeuses, cf. Fig. 2B.

Comment procéder :

1.

Préparer le système de tuyaux et l’installation
électrique.

2. Procéder au montage et au branchement

électrique selon les Figures 1 et 2 ainsi que
les schémas de branchement de la Figure 4.
Important:

– Vous devez vérifier la bonne tenue du joint
torique [3.1] dans le capot moteur afin de
garantir la protection contre les projections
d’eau (IP X5). Si nécessaire, insérer le joint
torique dans la rainure (veiller à la bonne position).
– Fixer le capot moteur [3] comme illustré.
– Pousser le ventilateur dans la gaine murale, en
fonction du sens de refoulement :
C1 = Extraction / C2 = Aération

3. 

Monter la grille de protection.

4.

Effectuer un test de fonctionnement.

Fig. 3 : Vue d’ensemble
Pièce de rechange = en gras

Remarque relative à vos commandes de pièces de
rechange : Indiquez en règle générale le numéro
d’impression 0185.0897.0006 de la présente
notice, la date de production „X“ (cachet à l’endroit
du raccordement) et le numéro de position.

1

Boîtier

2

Borne, 2 poles

3

Capot moteur

3.1

Joint torique

4

Accessoires, complets

4.1

Manchon, blanc

4.2

Décharge de traction

5

Joint mousse autocollant

6

Moteur

7/8

Vis / Couvercle de protection moteur

9/10 Hélice / Anneau de sûreté

Nettoyage et entretien

Avant tous travaux de nettoyage et d’entretien,
vous devez couper le ventilateur sur tous les
pôles du secteur. Pour ce faire, il faut couper le
fusible secteur dans le coffret à fusibles et
apposer un panneau d’avertissement pour
empêcher toute remise en route par erreur.

Enlever régulièrement tous les dépôts de
poussière et de saleté sur et à l’intérieur de la
gaine d’aération.

Ne jamais employer de détergents agressifs,
nocifs pour la santé ou facilement inflammables!

Pannes, remèdes

Fusible secteur :

 Lors de tout dysfonctionnement

il faut vérifier en règle générale si le fusible secteur
est en service.

La protection thermique contre les surcharges
a déclenché, le ventilateur s’arrête.

Le moteur du ventilateur dispose d’une sécurité
thermique. Il est automatiquement arrêté en cas de
surchauffe. Dans ce cas vous devez laisser le
ventilateur arrêté jusqu’à ce que le moteur et le
limiteur de température soient refroidis. La durée
de refroidissement peut être d’env. 10 minutes en
fonction de la taille et des conditions thermiques.
Si le dysfonctionnement persiste après la remise
en service, veuillez consulter un technicien.
Uniquement des techniciens dûment formés et
expérimentés sont autorisées à effectuer des

réparations

.

Elimination

Le ventilateur contient certaines matières recyclables
et d’autres matières qui ne doivent pas être
mélangées aux déchets résiduels. Eliminez l’appareil
arrivé en fin de vie en respectant les règlements qui
s’appliquent à vous.

Caractéristiques techniques

Voir plaque signalétique [T].

i

–  Sous réserve de modification!  –

9

Summary of Contents for ECA 11 E

Page 1: ...ohreinschubventilator Duct mounted fan A rateur tubulaires ECA 11 E Montage und Betriebsanleitung Mounting and Operating instructions Instructions de montage et Mode d empoi www maico ventilatoren com...

Page 2: ...1 2 2 A B C1 C2 A B...

Page 3: ...3 4 N L M 1 1 L N 3...

Page 4: ...rmisch abgesichert Bei berhitzung erfolgt eine automatische Ab schaltung Vor Wiederinbetriebnahme den Ven tilator so lange ausschalten bis Motor und Temperaturbegrenzer abgek hlt sind Erst dann wieder...

Page 5: ...komplett 4 1 T lle wei 4 2 Zugentlastung 5 Tesamoll 6 Motor 7 Schraube 8 Motorschutzdeckel 9 Fl gelrad 10 Sicherungsring ReinigungundWartung Vor Reinigungs und Wartungsarbeiten den Ven tilator allpoli...

Page 6: ...automatically in the case of overheating Before starting it up again leave the fan switched off long enough for the motor and temperature limiter to cool down Only then should you switch it back on Th...

Page 7: ...ring 4 Accessories complete 4 1 Grommet white 4 2 Tension relief 5 Adhesive tape 6 Motor 7 Screw 8 Motor protection cover 9 Impeller 10 Retaining ring Cleaningandmaintenance Make sure all power source...

Page 8: ...nce de pres sion maximale par unit d habitation est de 4 Pa Le moteur du ventilateur dispose d une s curit thermique Il est automatiquement arr t en cas de surchauffe Avant la remise en service du ven...

Page 9: ...l endroit du raccordement et le num ro de position 1 Bo tier 2 Borne 2 poles 3 Capot moteur 3 1 Joint torique 4 Accessoires complets 4 1 Manchon blanc 4 2 D charge de traction 5 Joint mousse autocoll...

Page 10: ...zu nechejte ventil tor tak dlouho vypnut a motor a omezova teploty vychladnou Teprve potom jej znovu zapn te Konstrukce ventil toru odpov d v r mci z kona o bezpe nosti za zen a v robku bezpe nostn te...

Page 11: ...5 Tesamoll 6 Motor 7 roub 8 Ochrann kryt motoru 9 Lopatkov kolo 10 Pojistn krou ek ist n a dr ba P ed istic mi a dr b sk mi pracemi odpojte ventil tor v emi p ly od s t K tomuto elu vypn te s ovou poj...

Page 12: ...rt nik Az jb li zembe helyez s el tt a ventil tort mindaddig kikapcsolt llapotban kell hagyni am g a motor s a h m rs kletkorl toz le nem h lt Csak ezt k vet en kapcsoljuk be jra A ventil tor kialak...

Page 13: ...h vely 4 2 H z smentes t 5 Tesamoll 6 Motor 7 Csavar 8 Motorv d fed l 9 J r ker k 10 Biztos t gy r Tiszt t s s karbantart s A tiszt t si s karbantart si munk k megkezd se el tt a ventil tort az sszes...

Page 14: ...wynosi 4 Pa na jednostk mieszkaln Silnik wentylatora jest zabezpieczony bez piecznikiem termicznym Przegrzanie silnika powoduje jego automatyczne wy czenie Przed ponownym uruchomieniem wentylator mus...

Page 15: ...t dzia ania Rys 3 Rysunekprzegl dowy cz ci zamienne t usta czcionka Informacja na temat zam wie cz ci zamiennych Podaj og lny numer druku tej instrukcji 0185 0897 0006 dat produkcji X stempel w komorz...

Page 16: ...a zar wno materia y nadaj ce si do utylizacji jak i substancje kt re nie mog by usuwane z normalnymi odpadami Po zako czeniu eksploatacji urz dzenia nale y je usun zgodnie z obowi zuj cymi przepisami...

Reviews: