17
Návod k montáži a obsluze
Poloradiální potrubní ventilátory pro
prostředí s nebezpečím výbuchu
Gratulujeme k vašemu novému ventilátoru od
společnosti MAICO. Ventilátor je vyroben podle
směrnice ATEX 2014/34/EU (dříve směrnice 94/9/
ES) a je vhodný pro použití v prostředí s nebezpe
-
čím výbuchu.
Před montáží a prvním použitím ventilátoru si
pozorně přečtěte tento návod a postupujte podle
pokynů.
Uvedená výstražná upozornění poukazují na
nebezpečné situace, které budou/by mohly mít za
následek smrtelný nebo vážný úraz (NEBEZPEČÍ
/ VÝSTRAHA), nebo menší/drobný úraz (POZOR),
pokud byste se jim nevyhnuli.
UPOZORNĚNÍ
označuje možnost poškození výrobku nebo jeho
okolí. Návod dobře uschovejte pro pozdější použití.
Titulní strana obsahuje duplikát typového štítku
ventilátoru.
1
Obrázky
Titulní strana s QR kódem pro přímé vyvo
-
lání internetového odkazu prostřednictvím
aplikace pro chytré telefony
.
Obr. A:
Rozměry, hladina akustického výkonu
Obr. B:
Příklad instalace:
1 větrací potrubí, dodávka stavby
2 elastická manžeta ELM-Ex, volitelné příslušenství
3 redukční díl REM-Ex (jen u ventilátoru ERM 22 Ex e)
4 svorkovnicová skříňka
5 strop, nosná konstrukce
6 upevňovací patka FUM, volitelné příslušenství
7 potrubní ventilátor ERM .. Ex e
Obr. C:
Ochranná mřížka SGM .. Ex, volitelné
příslušenství
Obr. D:
Schéma zapojení
Směr proudění / směr otáčení
šipky na plasto-
vém pouzdru
kap. 17
2
Rozsah dodávky
Ventilátor s připojovacím kabelem a svorkovnicovou
skříňkou v nevýbušném provedení (pevně zapojený
připojovací kabel), 2 redukční díly 220/200 REM-Ex
(součástí dodávky ventilátoru ERM 22, ex e), tento
návod k montáži a obsluze. Sériové číslo ventilátoru
typový štítek na titulní straně nebo na ventilátoru.
EU prohlášení o shodě na konci tohoto návodu
.
3
Kvalifikace osob provádějících instalaci,
čištění, údržbu a opravu
Montáž, uvedení do provozu, čištění a opravu smějí
provádět jen
oprávnění elektrikáři, kteří jsou vy
-
školeni v oboru ochrany proti výbuchu
.
Oprava
ventilátoru je dovolena jen ve výrobním závodě.
Jste elektrikář s kvalifikací v oboru ochrany proti
výbuchu, pokud instalaci a elektrické připojení
na základě svého odborného vzdělání, školení a
zkušeností provedete odborně a bezpečně podle
tohoto návodu. Navíc musíte být schopni rozpoznat,
vyhodnotit a vyhnout se nebezpečí zápalu a výbu
-
chu a rizikům v důsledku chybné instalace, elektřiny,
elektrostatického výboje atd.
4
Užívání výrobku v souladu s jeho
určením
Ventilátor slouží k odvodu nebo přívodu vzduchu z/
do komerčních prostor s prostředím s nebezpečím
výbuchu (barvírny, akumulátorovny, výrobní provozy
atd.). Ventilátor splňuje bezpečnostní požadavky
směrnice 2014/34/EU
na zařízení a ochranné systé
-
my v prostředích s nebezpečím výbuchu.
Ventilátor je zařazen do skupiny II, kategorie 2G,
splňuje typ ochrany „e“/„c“ a je vhodný pro použití v
i
CZ
prostředích s nebezpečím výbuchu v zóně 1 a 2.
Při použití na volném prostranství je ventilátor nutno
chránit před povětrnostními vlivy.
5
Užívání výrobku v rozporu s jeho určením
Ventilátor nelze v
žádném případě používat v
následujících situacích. Existuje nebezpečí
ohrožení života. Přečtěte si všechny bezpeč
-
nostní pokyny.
EX
NEBEZPEČÍ VÝBUCHU
!
Nebezpečí výbuchu v důsledku vzplanutí
výbušných látek při provozu bez
motorového
jističe
.
Ventilátor provozujte jen s dodatečným
motorovým jističem
podle směrnice 2014/34/EU,
např. MAICO MVEx
(
kap. 6).
!
Nebezpečí výbuchu při souběžném provozu
více ventilátorů s jediným motorovým jističem.
V případě poruchy není vždy zaručeno bezpeč
-
né vypnutí.
V žádném případě souběžně neprovozujte více
ventilátorů s jedním systémem ochrany motoru.
!
Nebezpečí výbuchu v důsledku jiskření
třením oběžného kola o pouzdro v případě úzké
vzduchové štěrbiny.
Po celém obvodu zajistěte
dostatečně velkou vzduchovou štěrbinu mezi oběž
-
ným kolem a pouzdrem.
!
Nebezpečí výbuchu při odsávání výbušného
prachu nebo pevných/kapalných částic (např.
barvy), které mohou ulpět na ventilátoru
.
Venti-
látor v žádném případě nepoužívejte k odsávání
výbušného prachu nebo pevných/kapalných částic.
!
Nebezpečí výbuchu při provozu nad rámec
specifikací okolních a provozních podmínek,
zejména v případě přehřátí při provozu
mimo
dovolený rozsah provozních teplot.
Ventilátor provozujte jen v rámci specifikací dovole
-
ných okolních a provozních podmínek a dovolené
-
ho rozsahu provozních teplot.
!
Nebezpečí výbuchu při provozu bez
ochran-
ného krytu, pokud do vzduchového kanálu
spadnou nebo budou nasáta cizí tělesa
Nebezpečí ohrožení života v důsledku jiskření.
Nechráněný vstup/výstup vzduchu bezpodmí
-
nečně opatřete ochranným krytem podle normy
EN 60529, např. ochrannou mřížkou SGM... od
společnosti MAICO. Ex (krytí IP 20). Je předepsa
-
ná oboustranná ochrana k zamezení dosahu do
nebezpečných prostor (ochranná mřížka podle
normy EN 13857).
!
Nebezpečí výbuchu, pokud při nedosta
-
tečném proudění přívodního vzduchu nebude
možno odsávat výbušnou atmosféru
. K tomu
může dojít například v případě příliš utěsně
-
ných místností nebo zanesených prostorových
filtrů.
Zajistěte dostatečné proudění přívodního
vzduchu. Ventilátor provozujte v dovoleném rozsa-
hu průtoku vzduchu.
!
Nebezpečí výbuchu při provozu s frek
-
venčními měniči na regulaci otáček. Ložisko
-
vé proudy mohou představovat přímý zdroj
zapálení.
Provoz s frekvenčním měničem není dovolený.
!
Nebezpečí výbuchu v důsledku nedovole
-
né
přestavby ventilátoru, nesprávné montáže
nebo poškozených součástí. Nebezpečí v
důsledku montáže/přestavby nekvalifikovaný
-
mi osobami.
Provozní povolení zaniká v případě
přestavby ventilátoru, nesprávné montáže nebo
provozu s poškozenými součástmi. Schválení
zaniká v případě provádění montáže nekvalifiko
-
vanými osobami.
!
POZOR
Nebezpečí poranění
v případě chybějící
ochrany k zamezení dosahu do nebezpečných
prostor/ochrany proti nebezpečnému dotyku
(ochranná mřížka) na nechráněném vstupu/
výstupu vzduchu zejména v případech, kdy
je ventilátor v důsledku montáže přístupný
osobám.
Provoz je dovolený jen
s oboustrannou
ochranou
k zamezení dosahu do nebezpečných prostor
.
Místa s možností přístupu k rotujícím částem
(
oběžné kolo) je nutno zajistit ochranou k zamezení
dosahu do nebezpečných prostor
podle normy
EN ISO 13857, např. ochrannou mřížkou SG.. od
společnosti MAICO. (splňuje požadavky na krytí
IP 20 podle normy EN 60529).
6
Nutnost použití motorového jističe
Schváleny jsou motorové jističe, které splňují násle
-
dující podmínky, jinak zaniká platnost prohlášení o
shodě:
● Typová zkouška podle směrnice
2014/34/EU
.
● Označení v souladu se směrnicí minimálně II (2) G.
Propojení motorového jističe musí být provedeno
podle schématu zapojení na obrázku D. Motorový
jistič nastavte na jmenovitý proud motoru (nikoli na
I
max
).
Předepsané hodnoty nastavení/vypnutí motoro
-
vého jističe, viz typový štítek.
Předepsáno je vypnutí
v případě zkratu.
Pokud všechny příčiny poruchy pominou, připojený
motor se nesmí samočinně uvést do činnosti. Opět
-
né zapnutí musí být umožněno jen ručně (blokovací
zařízení u opětného zapínání).
Za účelem zajištění optimální ochrany doporučuje
-
me použít motorový jistič MAICO MVEx s typovou
zkouškou podle směrnice
2014/34/EU
– dbejte,
prosím, pokynů v návodu k obsluze motorového
jističe MVEx.
7
Povinnosti zřizovatele a provozovatele
Ventilátor lze provozovat jen v rozsahu dovolených
teplot dopravovaného média od -20 do 50 °C a jeho
provoz je dovolený jen po úplné montáži.
Elektrikář s kvalifikací v oboru ochrany proti výbuchu
musí provádět pravidelnou revizi a údržbu ventiláto
-
ru
kapitola 19.
Intervaly čištění a údržby je povinen stanovit
provozovatel v souladu s normou
EN 60079-17
- jejich četnost závisí na okolních podmínkách a
očekávaných negativních vlivech okolního pro
-
středí. V případě výskytu prachu a korozivního
prostředí
intervaly údržby
zkraťte.
Při montáži a další provozu
dodržujte
další
bezpeč
-
nostní předpisy
, např. podle
● směrnice ES 1999/92/ES, ATEX 137: v Němec
-
ku prováděna na základě nařízení o provozní
bezpečnosti.
● EN 60079-14: Návrh, výběr a zřizování elektric
-
kých instalací.
● místních předpisů o bezpečnosti a ochraně
zdraví při práci.