44
Sustitución de las escobillas de carbón
(Figs. 18 y 19)
Extraiga e inspeccione regularmente las escobillas de
carbón. Sustitúyalas cuando se hayan gastado hasta la
marca límite. Mantenga las escobillas de carbón limpias
de forma que entren libremente en los portaescobillas.
Ambas escobillas de carbón deberán ser sustituidas al
mismo tiempo. Utilice únicamente escobillas de carbón
idénticas.
Utilice un destornillador para quitar los tapones portaes-
cobillas. Extraiga las escobillas desgastadas, inserte las
nuevas y fije los tapones portaescobillas.
Para mantener la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del pro-
ducto, las reparaciones y cualquier otro mantenimiento o
ajuste deberán ser realizados por los centros de servicio
autorizado de Makita, siempre con piezas de repuesto
de Makita.
Después de la utilización
Después de la utilización, limpie las virutas y el polvo
adheridos a la herramienta con un paño o similar. Man-
tenga la guarda del disco limpia de acuerdo con las indi-
caciones de la sección ya vista titulada “Guarda del
disco”. Lubrique las partes deslizantes con aceite para
máquinas para evitar que se oxiden.
ACCESORIOS OPCIONALES
PRECAUCIÓN:
• Estos accesorios o acoplamientos están recomenda-
dos para utilizar con la herramienta Makita especifi-
cada en este manual. El empleo de otros accesorios o
acoplamientos conllevará un riesgo de sufrir heridas
personales. Utilice los accesorios o acoplamientos
solamente para su fin establecido.
Si necesita cualquier ayuda para más detalles en rela-
ción con estos accesorios, pregunte al centro de servicio
Makita local.
• Disco de carburo
(Consulte nuestro sitio web o póngase en contacto con
el distribuidor Makita local para ver los discos de sierra
correctos que hay que utilizar para el material que se
va a cortar).
• Gafas de seguridad
• Llave de tubo
• Botón de seguro (Botón del interruptor)
NOTA:
• Algunos elementos de la lista podrán estar incluidos en
el paquete de la herramienta como accesorios están-
dar. Pueden variar de un país a otro.
ENG
9
05-1
Ruido
El nivel de ruido A-ponderado típico determinado de
acuerdo con la norma EN62841-3-10:
Nivel de presión sonora (L
pA
): 107 dB (A)
Nivel de potencia sonora (L
WA
): 115 dB (A)
Error (K): 3 dB (A)
ENG
9
07-1
NOTA:
• El valor (o valores) de emisión de ruido declarado ha
sido medido de acuerdo con un método de prueba
estándar y se puede utilizar para comparar una her-
ramienta con otra.
• El valor (o valores) de emisión de ruido declarado tam-
bién se puede utilizar en una valoración preliminar de
exposición.
ADVERTENCIA:
• Póngase protectores en los oídos.
• La emisión de ruido durante la utilización real de la
herramienta eléctrica puede variar del valor (o
valores) declarado dependiendo de las formas en
las que la herramienta sea utilizada especialmente
qué tipo de pieza de trabajo se procesa.
• Asegúrese de identificar medidas de seguridad
para proteger al operario que estén basadas en una
estimación de la exposición en las condiciones
reales de utilización (teniendo en cuenta todas las
partes del ciclo operativo tal como las veces
cuando la herramienta está apagada y cuando está
funcionando en vacío además del tiempo de gati-
llo).
ENG
9
00-1
Vibración
El valor total de la vibración (suma de vectores triaxiales)
determinado de acuerdo con la norma EN62841-3-10:
Emisión de vibración (
a
h
): 3,0 m/s
2
Error (K): 1,5 m/s
2
ENG
9
01-2
NOTA:
• El valor (o valores) total de emisión de vibración decla-
rado ha sido medido de acuerdo con un método de
prueba estándar y se puede utilizar para comparar una
herramienta con otra.
• El valor (o valores) total de vibración declarado tam-
bién se puede utilizar en una valoración preliminar de
exposición.
ADVERTENCIA:
• La emisión de vibración durante la utilización real
de la herramienta eléctrica puede variar del valor (o
valores) declarado dependiendo de las formas en
las que la herramienta sea utilizada especialmente
qué tipo de pieza de trabajo se procesa.
• Asegúrese de identificar medidas de seguridad
para proteger al operario que estén basadas en una
estimación de la exposición en las condiciones
reales de utilización (teniendo en cuenta todas las
partes del ciclo operativo tal como las veces
cuando la herramienta está apagada y cuando está
funcionando en vacío además del tiempo de gati-
llo).
DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD
Sólo para países europeos
La declaración CE de conformidad está incluida como
Anexo A de este manual de instrucciones.