background image

5 ENGLISH

SAFETY WARNINGS

General power tool safety warnings

WARNING:

 

Read all safety warnings, instruc-

tions, illustrations and specifications provided 

with this power tool.

 Failure to follow all instructions 

listed below may result in electric shock, fire and/or 

serious injury.

Save all warnings and instruc-

tions for future reference.

The term "power tool" in the warnings refers to your 

mains-operated (corded) power tool or battery-operated 

(cordless) power tool.

Cordless hammer driver drill safety 

warnings

1. 

Wear ear protectors when impact drilling.

 

Exposure to noise can cause hearing loss.

2. 

Use auxiliary handle(s), if supplied with the 

tool.

 Loss of control can cause personal injury.

3. 

Hold power tool by insulated gripping sur-

faces, when performing an operation where the 

cutting accessory may contact hidden wiring.

 

Cutting accessory contacting a "live" wire may 

make exposed metal parts of the power tool "live" 

and could give the operator an electric shock.

4. 

Hold power tool by insulated gripping sur-

faces, when performing an operation where 

the fastener may contact hidden wiring.

 

Fasteners contacting a "live" wire may make 

exposed metal parts of the power tool "live" and 

could give the operator an electric shock.

5. 

Always be sure you have a firm footing. Be 

sure no one is below when using the tool in 

high locations.

6. 

Hold the tool firmly.

7. 

Keep hands away from rotating parts.

8. 

Do not leave the tool running. Operate the tool 

only when hand-held.

9. 

Do not touch the bit or the workpiece immedi-

ately after operation; they may be extremely 

hot and could burn your skin.

10. 

Some material contains chemicals which may 

be toxic. Take caution to prevent dust inhala-

tion and skin contact. Follow material supplier 

safety data.

11. 

If the drill bit cannot be loosened even you 

open the jaws, use pliers to pull it out.

 In such a 

case, pulling out the drill bit by hand may result in 

injury by its sharp edge.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

WARNING:

 

DO NOT let comfort or familiarity 

with product (gained from repeated use) replace 

strict adherence to safety rules for the subject 

product. MISUSE or failure to follow the safety 

rules stated in this instruction manual may cause 

serious personal injury.

Important safety instructions for 

battery cartridge

1. 

Before using battery cartridge, read all instruc-

tions and cautionary markings on (1) battery 

charger, (2) battery, and (3) product using 

battery.

2. 

Do not disassemble battery cartridge.

3. 

If operating time has become excessively 

shorter, stop operating immediately. It may 

result in a risk of overheating, possible burns 

and even an explosion.

4. 

If electrolyte gets into your eyes, rinse them 

out with clear water and seek medical atten-

tion right away. It may result in loss of your 

eyesight.

5. 

Do not short the battery cartridge:

(1) 

Do not touch the terminals with any con-

ductive material.

(2) 

Avoid storing battery cartridge in a con-

tainer with other metal objects such as 

nails, coins, etc.

(3) 

Do not expose battery cartridge to water 

or rain.

A battery short can cause a large current 

flow, overheating, possible burns and even a 

breakdown.

6. 

Do not store the tool and battery cartridge in 

locations where the temperature may reach or 

exceed 50 °C (122 °F).

7. 

Do not incinerate the battery cartridge even if 

it is severely damaged or is completely worn 

out. The battery cartridge can explode in a fire.

8. 

Be careful not to drop or strike battery.

9. 

Do not use a damaged battery.

10. 

The contained lithium-ion batteries are subject 

to the Dangerous Goods Legislation require-

ments. 

For commercial transports e.g. by third parties, 

forwarding agents, special requirement on pack-

aging and labeling must be observed.

 

For preparation of the item being shipped, consult

-

ing an expert for hazardous material is required. 

Please also observe possibly more detailed 

national regulations. 

Tape or mask off open contacts and pack up the 

battery in such a manner that it cannot move 

around in the packaging.

11. 

Follow your local regulations relating to dis-

posal of battery.

12. 

Use the batteries only with the products 

specified by Makita.

 Installing the batteries to 

non-compliant products may result in a fire, exces

-

sive heat, explosion, or leak of electrolyte.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.

CAUTION:

 

Only use genuine Makita batteries.

 

Use of non-genuine Makita batteries, or batteries that 

have been altered, may result in the battery bursting 

causing fires, personal injury and damage. It will 

also void the Makita warranty for the Makita tool and 

charger.

Summary of Contents for 088381866156

Page 1: ...а РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ 22 HR Baterijska udarna bušilica odvijač PRIRUČNIK S UPUTAMA 29 МК Безжична ударна дупчалка УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА 35 SR Бежични ударни бушилица одвртач УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ 42 RO Maşină de găurit şi înşurubat cu acumulatori MANUAL DE INSTRUCŢIUNI 48 UK Бездротовий дриль з ударним приводом ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 55 RU Аккумуляторная ударная дрель шуруповерт РУКОВОДСТ...

Page 2: ...1 2 3 Fig 1 1 2 Fig 2 1 Fig 3 1 Fig 4 1 A B Fig 5 1 Fig 6 2 3 1 Fig 7 2 3 4 1 Fig 8 2 ...

Page 3: ...1 2 3 Fig 9 3 2 1 Fig 10 2 1 Fig 11 Fig 12 1 1 Fig 13 1 Fig 14 3 ...

Page 4: ...thout impact in wood metal ceramic and plastic Noise The typical A weighted noise level determined accord ing to EN60745 2 1 Sound pressure level LpA 82 dB A Sound power level LWA 93 dB A Uncertainty K 3 dB A WARNING Wear ear protection Vibration The vibration total value tri axial vector sum deter mined according to EN60745 2 1 Work mode impact drilling into concrete Vibration emission ah ID 8 0 ...

Page 5: ... in this instruction manual may cause serious personal injury Important safety instructions for battery cartridge 1 Before using battery cartridge read all instruc tions and cautionary markings on 1 battery charger 2 battery and 3 product using battery 2 Do not disassemble battery cartridge 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of ove...

Page 6: ...ON Always install the battery cartridge fully until the red indicator cannot be seen If not it may accidentally fall out of the tool causing injury to you or someone around you CAUTION Do not install the battery cartridge forcibly If the cartridge does not slide in easily it is not being inserted correctly Indicating the remaining battery capacity Only for battery cartridges with the indicator Fig...

Page 7: ...for clockwise rotation or from the B side for coun terclockwise rotation When the reversing switch lever is in the neutral posi tion the switch trigger cannot be pulled Speed change Fig 6 1 Speed change lever CAUTION Always set the speed change lever fully to the correct position If you operate the tool with the speed change lever positioned halfway between the 1 side and 2 side the tool may be da...

Page 8: ...a groove in the tool housing on either side and then secure it with a screw To remove loosen the screw and then take it out Installing driver bit holder Optional accessory Fig 11 1 Driver bit holder 2 Driver bit Fit the driver bit holder into the protrusion at the tool foot on either right or left side and secure it with a screw When not using the driver bit keep it in the driver bit holders Drive...

Page 9: ... CAUTION Pressing excessively on the tool will not speed up the drilling In fact this excessive pressure will only serve to damage the tip of your drill bit decrease the tool performance and shorten the service life of the tool CAUTION Hold the tool firmly and exert care when the drill bit begins to break through the workpiece There is a tremendous force exerted on the tool drill bit at the time o...

Page 10: ...peke in kamna Prav tako je primerno za vijačenje in vrtanje brez udarjanja v les kovino keramiko in plastiko Hrup Običajna A ovrednotena raven hrupa v skladu z EN60745 2 1 Raven zvočnega tlaka LpA 82 dB A Raven zvočne moči LWA 93 dB A Odstopanje K 3 dB A OPOZORILO Uporabljajte zaščito za sluh Vibracije Skupne vrednosti vibracij vektorska vsota treh osi v skladu z EN60745 2 1 Delovni način udarno v...

Page 11: ...iru pravilne uporabe orodja ZLORABA ali neupoštevanje varnostnih zahtev v teh navodilih za uporabo lahko povzroči resne telesne poškodbe Pomembna varnostna navodila za akumulatorsko baterijo 1 Pred uporabo baterijskega vložka preberite vsa navodila in opozorilne oznake na 1 pol nilniku akumulatorja 2 akumulatorju in 3 izdelku ki uporablja akumulator 2 Ne razstavljajte baterijskega vložka 3 Če se j...

Page 12: ...dno namestite akumulatorsko baterijo tako da rdeči indikator ni več viden Če tega ne upoštevate lahko baterija nepričakovano pade iz orodja in poškoduje vas ali osebe v neposre dni bližini POZOR Ne nameščajte akumulatorske bate rije s silo Če se akumulatorska baterija ne zaskoči zlahka ni pravilno vstavljena Prikazuje preostalo raven napolnjenosti akumulatorja Samo za akumulatorske baterije z indi...

Page 13: ... kazalca Ko je preklopno stikalo v nevtralnem položaju se glav nega stikala ne da premakniti Spreminjanje hitrosti Sl 6 1 Ročica za spreminjanje hitrosti POZOR Ročico za spreminjanje hitrosti vedno potisnite do konca v pravilen položaj Če vklopite orodje medtem ko je ročica za spremembo hitrosti v vmesnem položaju med oznakama 1 in 2 lahko pride do okvare orodja POZOR Ročice za spreminjanje hitros...

Page 14: ...levi ali desni strani ohišja stroja in ga privijte z vijakom Odstranite ga tako da odvijete vijak in ga izvlečete Nameščanje držala vijačnih nastavkov Dodatna oprema Sl 11 1 Držalo vijačnih nastavkov 2 Vijačni nastavek Namestite držalo vijačnih nastavkov v zarezo na podstavku orodja na desno ali levo stran in ga pritrdite z vijakom Kadar ne uporabljate vijačnega nastavka ga hranite v držalu vijačn...

Page 15: ...ja nastavka med vrtanjem Nasprotno s čez mernim pritiskanjem se poškoduje konica vrtalnega nastavka kar zmanjša učinkovitost delovanja ter skrajša življenjsko dobo orodja POZOR Trdno držite orodje in bodite pre vidni ko začne vrtalni nastavek prebijati obdelo vanca Po prevrtanju materiala delujejo na orodje oz vrtalni nastavek izjemno visoke sile POZOR Zagozdeni vrtalni nastavek lahko eno stavno o...

Page 16: ... për vidhosjen e vidave dhe shpimin pa goditje në dru metal qeramikë dhe plastikë Zhurma Niveli tipik i zhurmës A i matur sipas EN60745 2 1 Niveli i presionit të zhurmës LpA 82 dB A Niveli i fuqisë së zhurmës LWA 93 dB A Pasiguria K 3 dB A PARALAJMËRIM Mbani mbrojtëse për veshët Dridhja Vlera totale e dridhjeve shuma e vektorit me tre akse përcaktohet sipas EN60745 2 1 Regjimi i punës shpimi me go...

Page 17: ...KËTO UDHËZIME PARALAJMËRIM MOS lejoni që njohja ose familjarizimi me produktin të fituara nga përdorimi i shpeshtë të zëvendësojnë zbatimin me përpikëri të rregullave të sigurisë për produktin në fjalë KEQPËRDORIMI ose mosndjekja e rregullave të sigurisë të dhëna në këtë manual përdorimi mund të shkaktojnë dëmtime të rënda personale Udhëzime të rëndësishme rreth sigurisë për kutinë e baterisë 1 Pë...

Page 18: ...uteni deri në fund derisa të kërcasë dhe të bllokohet në vend Nëse shikoni treguesin e kuq në anën e sipërme të butonit ajo nuk është e bllokuar plotësisht KUJDES Vendoseni gjithnjë plotësisht kutinë e baterisë derisa treguesi i kuq të mos duket Në të kundërt ajo mund të bjerë aksidentalisht nga vegla duke ju lënduar juve ose personin pranë jush KUJDES Mos e vendosni me forcë kutinë e baterisë Nës...

Page 19: ...yshimit është në pozicionin neutral çelësi nuk mund të tërhiqet Ndryshimi i shpejtësisë Fig 6 1 Leva e ndryshimit të shpejtësisë KUJDES Vendosni gjithmonë leva për ndryshimin e shpejtësisë në pozicionin e duhur Nëse përdorni veglën duke vendosur levën e ndryshimit të shpejtësisë midis anës 1 dhe 2 vegla mund të dëmtohet KUJDES Mos e përdorni levën e ndryshimit të shpejtësisë ndërsa është duke punu...

Page 20: ...anal në folenë e veglës në njërën anë dhe më pas sigurojeni atë me një vidë Për ta hequr lirojeni vidën dhe më pas nxirreni Vendosja e mbajtëses së majës së kaçavidës Aksesorë opsionalë Fig 11 1 Mbajtësi i majës së kaçavidës 2 Maja e kaçavidës Puthiteni mbajtësen e majës së kaçavidës te pjesa e dalë në bazamentin e veglës në anën e djathtë ose të majtë dhe fiksojeni me një vidë Nëse nuk e përdorni...

Page 21: ...hpejtojë shpimin Në fakt shtypja e madhe do të dëmtojë majën e puntos zvogëlon efikasitetin e veglës dhe shkurton afatin e përdorimit të veglës KUJDES Mbajeni veglën fort dhe bëni kujdes kur maja e puntos fillon të depërtojë përmes objektit që po punohet Gjatë depërtimit të puntos në anën e kundërt të objektit mbi vegël majën e puntos ushtrohet një forcë e madhe shpuese KUJDES Maja e puntos e ngec...

Page 22: ...робиване без ударно въздействие в дърво метал керамика и пластмаса Шум Обичайното ниво на шума с тегловен коефициент А определено съгласно EN60745 2 1 Ниво на звуково налягане LpA 82 dB A Ниво на звукова мощност LWA 93 dB A Коефициент на неопределеност K 3 dB A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Използвайте пред пазни средства за слуха Вибрации Общата стойност на вибрациите сума от три осови вектора определена съглас...

Page 23: ...да изгорят кожата ви 10 Някои материали съдържат химикали които е възможно да са токсични Вземете предпазни мерки за да предотвратите вдишването на прах и контакта с кожата Следвайте информацията на доставчика за безопасната работа с материала 11 Ако свредлото не може да се разхлаби дори при отваряне на челюстите използвайте клещи за да го извадите Изваждането на свредлото с ръка може да Ви нарани...

Page 24: ... 40 C 50 F 104 F Оставете загретите акумула торни батерии да се охладят преди да ги зареждате 4 Заредете акумулаторната батерия ако не сте го използвали дълъг период от време повече от шест месеца ОПИСАНИЕ НА ФУНКЦИИТЕ ВНИМАНИЕ Винаги проверявайте дали инструментът е изключен и касетата с акуму латорната батерия е извадена преди да регу лирате или проверявате дадена функция на инструмента Поставян...

Page 25: ...и се връща в положение OFF ИЗКЛ при отпус кането му За да включите инструмента просто натиснете пусковия прекъсвач Оборотите на инструмента се увеличават с увеличаване на натиска върху пусковия прекъсвач За спиране отпуснете пусковия прекъсвач ЗАБЕЛЕЖКА Инструментът ще спре автома тично ако задържите пусковия прекъсвач около 6 минути Включване на предната лампичка Фиг 4 1 Лампа ВНИМАНИЕ Не гледайт...

Page 26: ...тен за смяна на режима на работа 2 Знак 3 Стрелка Този инструмент има три режима на работа Режим на пробиване само с въртене Режим на ударно пробиване въртене с ударно действие Режим на отвертка въртене с действие на съединителя Изберете режим подходящ за вида работа Завъртете пръстена за смяна на режима на работа и изравнете избраната отметка със стрелката върху корпуса на инструмента Регулиране ...

Page 27: ...необхо димо за вашата работа ВНИМАНИЕ Уверете се че накрайникът за отвертка е поставен директно в главата на винта в противен случай винтът и или накрайникът може да се повреди Първо завъртете пръстена за смяна на режима на работа така че стрелката върху корпуса на инстру мента да сочи към отметка Поставете върха на накрайника за отвертка в гла вата на винта и окажете натиск върху инструмента Пусн...

Page 28: ... обработвани детайли трябва винаги да се закрепват в мен геме или подобно задържащо устройство ВНИМАНИЕ Ако инструментът е бил използван без прекъсване до разреждане на акумулаторната батерия го оставете в покой за 15 минути преди продължаване на работа с нова заредена батерия ПОДДРЪЖКА ВНИМАНИЕ Преди да проверявате или извършвате поддръжка на инструмента се уверете че той е изключен и акумулаторн...

Page 29: ...e nje bez udara u drvu metalu keramici i plastici Buka Tipična jačina buke označena s A određena sukladno EN60745 2 1 Razina tlaka zvuka LpA 82 dB A Razina snage zvuka LWA 93 dB A Neodređenost K 3 dB A UPOZORENJE Nosite zaštitu za uši Vibracija Ukupna vrijednost vibracija troosni vektorski zbir izračunata u skladu s EN60745 2 1 Način rada udarno bušenje betona Emisija vibracija ah ID 8 0 m s 2 Neo...

Page 30: ...voliti da udob nost ili znanje o proizvodu stečeno stalnim kori štenjem zamijene strogo pridržavanje sigurno snih propisa za određeni proizvod ZLOUPORABA ili nepridržavanje sigurnosnih propisa navedenih u ovom priručniku s uputama mogu prouzročiti ozbiljne ozljede Važne sigurnosne upute za bateriju 1 Prije uporabe baterije pročitajte sve upute i oznake upozorenja na 1 punjaču za baterije 2 baterij...

Page 31: ...u na bateriji kako biste pro vjerili preostali kapacitet baterije Žaruljica indikatora zasvijetlit će na nekoliko sekundi Žaruljice indikatora Preostali kapacitet Svijetli Isključeno Treperi 75 do 100 50 do 75 25 do 50 Žaruljice indikatora Preostali kapacitet Svijetli Isključeno Treperi 0 do 25 Napunite bateriju Baterija je možda neispravna NAPOMENA Ovisno o uvjetima upotrebe i tempera turi okolin...

Page 32: ...enili brzinu prvo isključite alat Gurnite ručicu za promjenu brzine da bi se prikazao broj 2 za veliku brzinu ili 1 za malu brzinu no veliki moment Ručica za promjenu brzine prije rada mora biti postav ljena u točan položaj Ako se brzina alata značajno smanjuje tijekom rada s prikazanim brojem 2 pomaknite ručicu kako bi se prikazao broj 1 i ponovite radnju Izbor načina rada OPREZ Uvijek ispravno p...

Page 33: ...io Čvrsto držite alat za rukohvat jednom rukom a drugom držite donji dio baterije da biste kontrolirali uvijanje Sl 12 NAPOMENA Nemojte prekrivati ventilacijske otvore jer može doći do prekomjernog zagrijavanja i oštećenja alata Sl 13 1 Ventilacijski otvor Rad odvijača OPREZ Prilagodite prsten za prilagodbu na odgovarajuću razinu okretnog momenta za rad OPREZ Nastavak za odvijač mora biti pra viln...

Page 34: ... držite u škripcu ili slič nom uređaju OPREZ Ako alat kontinuirano radi sve dok se baterija ne isprazni ostavite alat da odstoji 15 minuta prije nastavka s novom baterijom ODRŽAVANJE OPREZ Prije svih zahvata na stroju provjerite jeste li isključili stroj i uklonili bateriju NAPOMENA Nikada nemojte koristiti benzin mješavinu benzina razrjeđivač alkohol ili slično Kao rezultat toga može se izgubiti ...

Page 35: ... соодветен е за завртување и одвртување завртки и дупчење без удар во дрво метал керамика и пластика Бучава Типична А вредност за ниво на бучавата одредена во согласност со EN60745 2 1 Ниво на звучниот притисок LpA 82 dB A Ниво на јачина на звукот LWA 93 dB A Отстапување K 3 dB A ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Носете заштита за ушите Вибрации Вкупна вредност на вибрациите векторска сума на три оски одредена во со...

Page 36: ...а бидат отровни Избегнувајте вдишување на прашината и избегнувајте контакт на прашината со кожата Следете ги упатствата од производителот на материјалот 11 Ако бургијата не може да се олабави дури и ако сте ги отвориле стегите користете клешти за да ја извадите Во таков случај вадењето на бургијата со рака може да резултира со повреда од нејзиниот остар раб ЧУВАЈТЕ ГО УПАТСТВОТО ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ НЕ ...

Page 37: ...на полнење 4 Полнете ја касетата за батеријата доколку не ја користите подолго време повеќе од шест месеци ОПИС НА ФУНКЦИИТЕ ВНИМАНИЕ Пред секое нагодување или проверка на алатот проверувајте дали е исклучен и батеријата е извадена Монтирање или отстранување на касетата за батеријата ВНИМАНИЕ Секогаш исклучувајте го алатот пред ставањето или вадењето на касетата за батеријата ВНИМАНИЕ Држете ги ал...

Page 38: ...ен околу 6 минути Вклучување на предната ламба Сл 4 1 Ламба ВНИМАНИЕ Не гледајте директно во светлината или во изворот на светлина Повлечете го прекинувачот за вклучување на ламбата Ламбата продолжува да свети додека прекинувачот е повлечен Ламбата ќе се исклучи приближно 10 секунди по отпуштањето на прекинувачот НАПОМЕНА Кога алатот е прегреан тој автоматски ќе запре и ламбата ќе почне да трепка ...

Page 39: ...дветен за вашата работа Свртете го прстенот за промена на режимот на акција и порамнете го со ознаката со стрелка на телото од алатот што сте ја избрале Нагодување на вртежниот момент Сл 8 1 Прстен за промена на работниот режим 2 Прстен за нагодување 3 Градација 4 Стрелка Вртежниот момент на затегнување може да се постави на 21 нивоа со свртување на прстенот за нагодување Порамнете ги градациите с...

Page 40: ... ниво на вртежен момент за вашата работа ВНИМАНИЕ Осигурете се дека бургијата за одвртување е вметната правилно во главата за одвртување завртување во спротивно завртката и или бургијата за одвртување може да се оштетат Прво свртете го прстенот за промена на работниот режим така што стрелката на телото од алатот ќе покажува кон ознаката Поставете го врвот на бургијата за одвртување во главата на з...

Page 41: ...повлече назад Сепак алатот може да отскокне наназад нагло ако не го држите доволно цврсто ВНИМАНИЕ Секогаш прицврстувајте ги работните материјали на менгеме или сличен уред за прицврстување ВНИМАНИЕ Ако алатот работи континуирано додека батеријата не се испразни оставете го да се одмори 15 минути пред да продолжите со свежа батерија ОДРЖУВАЊЕ ВНИМАНИЕ Пред секоја проверка или одржување секогаш про...

Page 42: ...е дрвета метала керамике и пластике Бука Типичан А пондерисани ниво буке одређен је према стандарду EN60745 2 1 Ниво звучног притиска LpA 82 dB A Ниво звучне снаге LWA 93 dB A Несигурност K 3 dB A УПОЗОРЕЊЕ Носите заштитне слушалице Вибрације Укупна вредност вибрација векторски збир по три осе одређена је према стандарду EN60745 2 1 Режим рада ударно бушење бетона Вредност емисије вибрација ah ID ...

Page 43: ...те да занемарите строга безбедносна правила која се односе на овај производ услед чињенице да сте производ добро упознали и стекли рутину у руковању њиме услед честог коришћења НЕНАМЕНСКА УПОТРЕБА или непоштовање безбедносних правила наведених у овом упутству могу довести до тешких телесних повреда Важна безбедносна упутства која се односе на уложак батерије 1 Пре употребе улошка батерије прочитај...

Page 44: ...жете да уочите црвени индикатор на горњој страни дугмета то значи да уложак батерије није потпуно закључан ПАЖЊА Увек до краја гурните уложак батерије тако да се црвени индикатор не види У супротном он случајно може испасти из алата и повредити вас или неку особу у вашој близини ПАЖЊА Немојте на силу да постављате уложак батерије Ако уложак не можете лако да гурнете то значи да га не постављате ис...

Page 45: ...обртање у смеру кретања казаљке на сату или са стране B за обртање у супротном смеру Када се полуга прекидача за окретање налази у неутралном положају није могуће притиснути окидач прекидача Промена брзине Слика6 1 Полуга за мењање брзине ПАЖЊА Полугу за мењање брзине увек потпуно поставите у исправан положај Ако алат користите док је полуга за мењање брзине подешена између стране 1 и 2 алат се мо...

Page 46: ...ено качење алата Можете је поставити на било коју страну алата Да бисте поставили куку убаците је у жлеб на кућишту алата на било којој страни и причврстите је завртњем Да бисте је уклонили отпустите завртањ и извуците је Постављање држача уметка за завртање Опциони додатни прибор Слика11 1 Држач уметка за завртање 2 Уметак за завртање Поставите држач уметка за завртање у испупчење на левој или де...

Page 47: ...представљају гвожђе и месинг које треба бушити на суво ПАЖЊА Прекомерним притискањем алата нећете убрзати бушење Штавише прекомерно притискање само оштећује врх бургије смањује учинак алата и скраћује његов радни век ПАЖЊА Држите алат чврсто и будите пажљиви у тренутку када бургија почне да пробија предмет обраде У тренутку пробијања рупе на алат бургију делује огромна сила ПАЖЊА Заглављена бургиј...

Page 48: ...fără percuţie în lemn metal ceramică şi plastic Zgomot Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în conformitate cu EN60745 2 1 Nivel de presiune acustică LpA 82 dB A Nivel de putere acustică LWA 93 dB A Marjă de eroare K 3 dB A AVERTIZARE Purtaţi echipament de protec ţie pentru urechi Vibraţii Valoarea totală a vibraţiilor suma vectorilor tri axiali determinată conform EN60745 2 1 Mod de luc...

Page 49: ...xtrem de fierbinţi şi pot provoca arsuri ale pielii 10 Unele materiale conţin substanţe chimice care pot fi toxice Aveţi grijă să nu inhalaţi praful şi evitaţi contactul cu pielea Respectaţi instrucţi unile de siguranţă ale furnizorului 11 În cazul în care capul de burghiu nu poate fi slăbit cu toate că deschideţi fălcile utilizaţi un cleşte pentru a l trage afară Într un astfel de caz tragerea ma...

Page 50: ... în care nu a fost utilizat pe o perioadă mai lungă mai mult de şase luni DESCRIEREA FUNCŢIILOR ATENŢIE Asiguraţi vă întotdeauna că maşina este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos îna inte de a ajusta sau verifica funcţionarea maşinii Instalarea sau scoaterea cartuşului acumulatorului ATENŢIE Opriţi întotdeauna maşina înainte de montarea sau demontarea cartuşului de acumulator ATENŢIE Ţine...

Page 51: ...ampa continuă să lumineze atât timp cât butonul declan şator este apăsat Lampa se stinge după aproximativ 10 secunde de la eliberarea butonului declanşator NOTĂ În momentul în care maşina se supraîncăl zeşte aceasta se opreşte automat şi lampa începe să lumineze intermitent În acest caz eliberaţi butonul declanşator Lampa se stinge într un minut NOTĂ Folosiţi o lavetă uscată pentru a şterge murdă ...

Page 52: ... ghid aproximativ al relaţiei dintre dimensiunea şurubului şi gradaţie Gradaţie 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Şurub mecanic M4 M5 M6 Şurub pen tru lemn Lemn moale de ex pin ɸ3 5 x 22 ɸ4 1 x 38 Lemn dur de ex mahon ɸ3 5 x 22 ɸ4 1 x 38 ASAMBLARE ATENŢIE Asiguraţi vă întotdeauna că maşina este oprită şi cartuşul acumulatorului este scos înainte de a executa orice lucrări la ma...

Page 53: ... cu plăcuţe din aliaj dur de tungsten Poziţionaţi capul de burghiu în punctul de găurire dorit apoi trageţi de butonul declanşator Nu forţaţi maşina O presiune mai uşoară oferă cele mai bune rezultate Menţineţi maşina în poziţie şi împiedicaţi o să alunece din gaură Nu aplicaţi o presiune mai mare dacă gaura se înfundă cu aşchii sau particule În schimb lăsaţi maşina să funcţioneze în gol şi scoate...

Page 54: ...SORII OPŢIONALE ATENŢIE Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare recomandate pentru maşina dumnea voastră Makita în acest manual Utilizarea oricăror alte accesorii sau piese auxiliare poate prezenta risc de vătămare corporală Utilizaţi accesoriile şi piesele auxiliare numai în scopul destinat Dacă aveţi nevoie de asistenţă sau de mai multe detalii referitoare la aceste accesorii adresaţi vă cent...

Page 55: ... свердління цегли цегляної кладки та каменю Його також можна використовувати для вкручування гвинтів і сверд ління без ударної дії деревини металу кераміки та пластмаси Шум Рівень шуму за шкалою А в типовому виконанні визначений відповідно до стандарту EN60745 2 1 Рівень звукового тиску LpA 82 дБ A Рівень звукової потужності LWA 93 дБ A Похибка K 3 дБ A ПОПЕРЕДЖЕННЯ Користуйтеся засобами захисту о...

Page 56: ...кайтеся руками деталей що обертаються 8 Не залишайте інструмент який працює Працюйте з інструментом тільки тоді коли тримаєте його в руках 9 Не торкайся свердла або оброблюваної деталі одразу після різання вони можуть бути дуже гарячими і це може призвести до опіку шкіри 10 Деякі матеріали мають у своєму складі токсичні хімічні речовини Будьте обережні щоб не допустити вдихання пилу та його контак...

Page 57: ...езарядження скорочує строк експлуата ції акумулятора 3 Заряджайте касету з акумулятором при кім натній температурі 10 C 40 C 50 F 104 F Перед тим як заряджати касету з акумулято ром слід зачекати доки вона охолоне 4 Якщо касета з акумулятором не використо вувалася тривалий час понад шість міся ців її слід зарядити ОПИС РОБОТИ ОБЕРЕЖНО Обов язково переконайтеся що прилад вимкнено а касету з акумуля...

Page 58: ...овертається у положення ВИМК коли його відпускають Щоб увімкнути інструмент просто натисніть на курок вмикача Швидкість інструмента зростає якщо збіль шити тиск на курок вмикача Щоб зупинити роботу відпустіть курок вмикача ПРИМІТКА Інструмент автоматично зупиняється у разі натискання на курок вмикача упродовж при близно 6 хвилин Увімкнення переднього підсвічування Рис 4 1 Лампа ОБЕРЕЖНО Не дивітьс...

Page 59: ...ЕРЕЖНО Під час зміни положення з на інші режими може бути дещо важко пересувати ручку зміни режиму роботи У такому разі ввімкніть інструмент та дайте йому попрацювати протягом секунди в поло женні а потім зупиніть його та пересуньте ручку у потрібне положення Рис 7 1 Ручка зміни режиму роботи 2 Позначка 3 Стрілка Цей інструмент має три режими роботи Режим свердління тільки обертання Режим ударного...

Page 60: ... вана не до кінця Вставте касету повністю щоб чер воний індикатор зник Якщо цього не зробити касета може випадково випасти з інструмента та завдати травми вам або людям що знаходяться поряд ОБЕРЕЖНО Коли швидкість сильно знижу ється слід зменшити навантаження або зупинити інструмент щоб уникнути його пошкодження Інструмент потрібно міцно тримати однією рукою за ручку а другою за низ касети з акуму...

Page 61: ...та свердла при кладається величезне зусилля ОБЕРЕЖНО Свердло яке застрягло можна легко видалити встановивши важіль перемикача реверсу на зворотний напрямок обертання щоб отримати задній хід Але якщо інструмент не тримати міцно він може різко відскочити ОБЕРЕЖНО Оброблювану деталь обов язково необхідно затискати в лещатах або подібному пристрої фіксації ОБЕРЕЖНО У разі неперервної роботи інструмент...

Page 62: ...вием в кирпичной и каменной кладке В режиме обычного безударного действия можно использовать инструмент в качестве шуруповерта а также сверлить дерево металл керамику и пластик Шум Типичный уровень взвешенного звукового давления A измеренный в соответствии с EN60745 2 1 Уровень звукового давления LpA 82 дБ A Уровень звуковой мощности LWA 93 дБ A Погрешность K 3 дБ A ОСТОРОЖНО Используйте средства ...

Page 63: ...х 9 Сразу после окончания работ не прикасай тесь к головке или детали Они могут быть очень горячими что приведет к ожогам кожи 10 Некоторые материалы могут содержать ток сичные химические вещества Примите соот ветствующие меры предосторожности чтобы избежать вдыхания или контакта с кожей таких веществ Соблюдайте требования ука занные в паспорте безопасности материала 11 Если головку сверла не удае...

Page 64: ... блок аккумуляторов Перезарядка сокращает срок службы аккумулятора 3 Заряжайте блок аккумуляторов при ком натной температуре в 10 40 C 50 104 F Перед зарядкой горячего блока аккумулято ров дайте ему остыть 4 Зарядите ионно литиевый аккумулятор ный блок если вы не будете пользоваться инструментом длительное время более шести месяцев ОПИСАНИЕ РАБОТЫ ВНИМАНИЕ Перед регулировкой или провер кой функций...

Page 65: ...ый переключа тель нажатым примерно 6 минут Включение передней лампы Рис 4 1 Лампа ВНИМАНИЕ Не смотрите непосредственно на свет или источник света Лампа продолжает гореть пока нажат триггерный переключатель Лампа будет светиться до тех пор пока нажат триггерный переключатель Лампа гаснет примерно через 10 секунд после отпускания триггер ного переключателя ПРИМЕЧАНИЕ При перегреве инструмент авто ма...

Page 66: ...нт и затем сдвиньте переключа тель в желаемое положение Рис 7 1 Кольцо изменения режима работы 2 Метка 3 Стрелка Данный инструмент предусматривает три режима работы Режим сверла только вращение Режим перфоратора вращение с ударом Режим шуруповерта вращение с проскаль зыванием муфты Выберите режим соответствующий типу выполня емых работ Поверните кольцо изменения режима работы и совместите выбранну...

Page 67: ...ой рукой за ручку а дру гой за нижнюю часть блока аккумуляторной батареи Рис 12 ПРИМЕЧАНИЕ Не закрывайте вентиляцион ные отверстия Невыполнение данного требова ния может привести к перегреву и повреждению инструмента Рис 13 1 Вентиляционное отверстие Работа в режиме шуруповерта ВНИМАНИЕ Установите регулировочное кольцо на соответствующий уровень крутя щего момента для вашей работы ВНИМАНИЕ Следите...

Page 68: ...струмент он может резко сдвинуться назад ВНИМАНИЕ Всегда закрепляйте обраба тываемые детали в тисках или аналогичном зажимном устройстве ВНИМАНИЕ Если инструмент эксплуати ровался непрерывно до разряда блока аккуму лятора сделайте перерыв на 15 минут перед началом работы с заряженным аккумулятором ОБСЛУЖИВАНИЕ ВНИМАНИЕ Перед проведением проверки или работ по техобслуживанию всегда прове ряйте что ...

Page 69: ...69 ...

Page 70: ...70 ...

Page 71: ...71 ...

Page 72: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium 885653 965 EN SL SQ BG HR МК SR RO UK RU 20180402 ...

Reviews: