background image

9

mengganti aksesori seperti bilah, mata bor, dan 
pemotong. 

14. LEPASKAN KUNCI DAN KUNCI PAS PENYETEL. 

Biasakan untuk memastikan bahwa kunci dan kunci 
pas penyetel sudah dilepaskan dari mesin sebelum 
menghidupkannya. 

15. HINDARI PENYALAAN YANG TIDAK DISENGAJA. 

Jangan membawa mesin yang tertancap pada 
stopkontak dengan jari pada sakelar. Pastikan sakelar 
telah disetel ke “OFF” (dimatikan) saat menancapkan 
steker. 

16. KABEL EKSTENSI UNTUK PENGGUNAAN DI LUAR 

RUANGAN. Bila mesin digunakan di luar ruangan, 
gunakan hanya kabel ekstensi yang dimaksudkan 
untuk penggunaan di luar ruangan dan bertanda 
demikian. 

17. WASPADALAH SELALU. Perhatikan pekerjaan Anda, 

gunakan akal sehat. Jangan menggunakan mesin 
saat Anda lelah. 

18. PERIKSALAH BAGIAN YANG RUSAK. Sebelum 

menggunakan mesin lebih jauh, pelindung atau 
bagian lain yang rusak harus diperiksa dengan teliti 
untuk menentukan apakah mesin dapat berjalan 
normal dan sesuai fungsinya. Periksa kelurusan 
bagian bergerak, kemacetan bagian bergerak, adanya 
bagian yang pecah, pemasangan, dan kondisi lain 
yang mungkin dapat mempengaruhi pengoperasian. 
Pelindung atau bagian lain yang rusak harus 
diperbaiki atau diganti oleh pusat servis resmi kecuali 
jika dinyatakan lain dalam petunjuk penggunaan ini. 
Sakelar rusak harus diganti oleh pusat servis resmi. 
Jangan gunakan mesin jika sakelar tidak dapat 
menghidupkan atau mematikannya. 

19. LINDUNGI DIRI DARI SENGATAN LISTRIK. Cegah 

persentuhan tubuh dengan permukaan berarde. 
Misalnya; pipa, radiator, kompor, permukaan luar 
kulkas. 

20. PEMBUMIAN (ARDE) YANG BENAR. Mesin ini harus 

dibumikan (diberi arde) selama digunakan untuk 
melindungi operator dari sengatan listrik. 

21. KABEL EKSTENSI: Gunakan hanya kabel ekstensi 

tiga-kawat yang memiliki steker tiga-kaki berarde dan 
stopkontak tiga-lubang yang cocok dengan steker 
mesin. Ganti atau perbaiki kabel yang rusak atau aus 
dengan segera. 

PERINGATAN TENTANG TEGANGAN:

 Sebelum 

menghubungkan mesin ke sumber daya (stopkontak, 
soket, dll.) pastikan bahwa tegangan sumber daya sama 
dengan yang tertera pada pelat nama mesin. Sumber 
daya dengan tegangan lebih tinggi daripada yang tertera 
pada mesin dapat mengakibatkan CEDERA SERIUS 
pada pengguna - dan juga kerusakan pada mesin. Jika 
ragu-ragu, JANGAN TANCAPKAN STEKER MESIN. 
Menggunakan sumber daya dengan tegangan lebih 
rendah daripada yang tertera pada pelat nama adalah 
berbahaya bagi motor mesin. 

KAIDAH KESELAMATAN 

TAMBAHAN 

1. Periksa dan cabut paku atau benda asing dari benda 

kerja sebelum mengoperasikan mesin. 

2. Periksa bilah pemotong dengan teliti dari retakan atau 

kerusakan sebelum digunakan. Segera ganti bilah 
pemotong yang retak atau rusak. 

3. Kencangkan benda kerja kuat-kuat. 
4. Jangan mengenakan sarung tangan saat 

mengoperasikan mesin ini. 

5. Pegang mesin kuat-kuat dengan kedua tangan. 
6. Jauhkan tangan dari sisi bawah tutup sabuk dan bilah 

pemotong. Juga jauhkan kabel mesin dari keduanya. 

7. Jangan sekali-kali memaksa mesin atau memotong 

terlalu cepat untuk kondisi yang ada. 

8. Segera lepaskan sakelar jika bilah pemotong macet 

atau mesin kehilangan tenaga. 

9. Jangan sekali-kali mengangkat mesin dari alur 

pemotongan saat bilah pemotong sedang berputar. 

10. Bilah pemotong masih akan terus berputar setelah 

mesin dimatikan. Selalu tunggu bilah pemotong 
benar-benar berhenti sebelum meletakkan mesin. 

11. Jangan mencoba memotong dengan mesin yang 

ditahan terbalik pada ragum (catok). Ini sangat 
berbahaya dan dapat menyebabkan kecelakaan 
serius. 

12. Matikan dan cabut mesin dan tunggu bilah pemotong 

berhenti sepenuhnya sebelum membersihkan 
serpihan kayu jika ada serpihan kayu yang macet 
dalam saluran serpihan kayu. Selalu gunakan batang 
kayu, dll. untuk membersihkannya. 

SIMPAN PETUNJUK INI. 

Melepas atau memasang bilah pemotong 

  PERINGATAN:

Selalu pastikan bahwa mesin dalam keadaan mati dan 
tercabut dari stopkontak sebelum melepas atau 
memasang.

Untuk melepas bilah pemotong, kendurkan baut kupu-
kupu dan lepaskan tutup pemotong. 

(Gb. 1)

Tahan flensa luar dengan kunci pas 21 dan kendurkan 
mur hex dengan kunci pas 19. Lepaskan mur hex, flensa 
luar, dan bilah pemotong. 

(Gb. 2)

Untuk memasang bilah pemotong, pasang bilah 
pemotong, flensa luar, dan mur hex pada spindel dalam 
urutan itu, sambil memastikan bahwa bilah pemotong 
dipasang dengan gigi-gigi menghadap ke atas pada 
bagian depan mesin. Gunakan kedua kunci pas untuk 
mengencangkan mur hex dengan kuat. 

(Gb. 3)

CATATAN: 

Saat memasang bilah pemotong, kunci tutup pengaman 
dengan penghenti jika tutup pengaman tidak terkunci. 
Untuk mengunci tutup pengaman, tekanlah tutup searah 
jarum jam dan tekan penghentinya. 

(Gb. 4)

Bila menggunakan bilah pemotong dengan lebar 7,5 mm 
(5/16”) atau kurang, pasang flensa 35 di antara bilah 
pemotong dan flensa luar. 

(Gb. 5)

 PERINGATAN: 

Bersihkan semua serpihan kayu atau benda asing yang 
menempel pada spindel atau flensa sebelum memasang 
bilah pemotong. 

Menyetel kedalaman pemotongan 

Kendurkan baut kupu-kupu penyetel kedalaman. 
Gerakkan alas naik atau turun sampai pelat indikasi 

Summary of Contents for 3501N

Page 1: ...GB Groove Cutter Instruction manual ID Mesin Pembuat Alur Petunjuk penggunaan VI Maùy Caét Raõnh Taøi lieäu höôùng daãn TH 3501N ...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 6 7 4 5 8 6 9 10 11 6 12 8 9 13 14 15 16 17 2 18 ...

Page 3: ...3 9 10 11 12 13 14 15 16 19 17 16 20 21 22 23 18 24 25 8 26 6 27 28 3 4 5 7 ...

Page 4: ...4 17 18 19 29 16 30 19 31 19 ...

Page 5: ...at all times 12 MAINTAIN TOOLS WITH CARE Keep tools sharp and clean for better and safer performance Follow instructions for lubrication and changing accessories Inspect tool cords periodically and if damaged have it repaired by authorized service facility Inspect extension cords periodically and replace it if damaged Keep handles dry clean and free from oil and grease 13 DISCONNECT TOOLS When not...

Page 6: ... Always use a wooden stick etc to remove them SAVE THESE INSTRUCTIONS Removing or installing cutter blade WARNING Always be sure that the tool is switched off and unplugged before removing or installing To remove the cutter blade loosen the wing bolt and take off the cutter cover Fig 1 Hold the outer flange with wrench 21 and loosen the hex nut with wrench 19 Remove the hex nut outer flange and cu...

Page 7: ... as a circular saw always keep the safety cover in place and in working order Never wedge or tie the safety cover Fig 14 Remove the depth adjusting wing bolt and move the base down Mount the inner flange 56 saw blade outer flange 56 outer flange and hex nut onto the spindle in the order making sure that the saw blade is installed with teeth pointing up at the front of the tool Fig 15 Reinstall the...

Page 8: ...AN Pakai juga masker wajah atau masker debu jika pekerjaan pemotongan menimbulkan debu 9 JANGAN MENANGANI KABEL DENGAN KASAR Jangan sekali kali membawa mesin dengan menenteng kabelnya atau merenggut kabel untuk mencabutnya dari stopkontak Jauhkan kabel dari panas minyak dan tepian tajam 10 AMANKAN BENDA KERJA Gunakan klem atau ragum untuk menahan benda kerja Cara tersebut lebih aman daripada mengg...

Page 9: ...n KAIDAH KESELAMATAN TAMBAHAN 1 Periksa dan cabut paku atau benda asing dari benda kerja sebelum mengoperasikan mesin 2 Periksa bilah pemotong dengan teliti dari retakan atau kerusakan sebelum digunakan Segera ganti bilah pemotong yang retak atau rusak 3 Kencangkan benda kerja kuat kuat 4 Jangan mengenakan sarung tangan saat mengoperasikan mesin ini 5 Pegang mesin kuat kuat dengan kedua tangan 6 J...

Page 10: ...n kembali ke posisi OFF dimatikan saat dilepaskan Pengoperasian Letakkan ujung depan alas pada permukaan benda kerja dengan penggaris pemandu menyentuh rata sisi benda kerja dan tanpa membuat bilah pemotong menyentuh benda kerja Hidupkan mesin dan tunggu hingga bilah pemotong mencapai kecepatan penuh Kemudian majukan mesin dengan perlahan Gb 11 CATATAN Jika mesin miring pada awal atau akhir pemoto...

Page 11: ... AKSESORI TAMBAHAN PERHATIAN Aksesori atau alat tambahan ini dianjurkan untuk digunakan dengan mesin Makita Anda yang disebutkan dalam buku petunjuk ini Penggunaan aksesori atau alat tambahan lain dapat menimbulkan risiko cedera pada orang Aksesori atau alat tambahan harus digunakan hanya dengan cara yang benar dan sesuai peruntukannya Bilah pemotong Roda gergaji kombinasi Dia roda 190 mm 7 1 2 Ro...

Page 12: ...caét sinh ra nhieàu buïi 9 KHOÂNG ÑÖÔÏC LAÏM DUÏNG DAÂY ÑIEÄN Khoâng ñöôïc caàm duïng cuï baèng daây ñieän hoaëc giaät maïnh daây ra khoûi oå ñieän Ñeå daây traùnh xa choã noùng daàu vaø caùc caïnh saéc 10 COÁ ÑÒNH PHOÂI GIA COÂNG Söû duïng keïp hoaëc baøn keïp ñeå giöõ phoâi gia coâng Vieäc naøy seõ an toaøn hôn laø söû duïng tay vaø raûnh hai tay ñeå vaän haønh duïng cuï 11 KHOÂNG VÔÙI QUAÙ CAO ...

Page 13: ... ñai vaø löôõi caét Ñoàng thôøi ñeå daây traùnh xa chuùng 7 Khoâng ñöôïc duøng löïc ñoái vôùi duïng cuï hoaëc caét quaù nhanh ñoái vôùi tình traïng hieän taïi 8 Nhaû coâng taéc ngay laäp töùc neáu löôõi caét bò keït hoaëc duïng cuï ngöøng chaïy 9 Khoâng ñöôïc nhaác duïng cuï khoûi veát caét khi löôõi caét ñang quay 10 Löôõi caét seõ quay theo quaùn tính sau khi taét duïng cuï Luoân ñôïi ñeán khi l...

Page 14: ...an toaøn CAÛNH BAÙO Khi duøng duïng cuï naøy laøm cöa ñóa luoân giöõ voû an toaøn ôû ñuùng vò trí vaø trong tình traïng toát Khoâng ñöôïc cheøn hoaëc buoäc voû an toaøn Hình 14 Thaùo bu loâng coù tai ñieàu chænh ñoä saâu vaø di chuyeån ñeá xuoáng Laép vaønh trong 56 löôõi cöa vaønh ngoaøi 56 vaønh ngoaøi vaø ñai oác luïc giaùc vaøo truïc theo thöù töï ñaûm baûo raèng löôõi cöa ñöôïc laép vôùi raên...

Page 15: ...2 1 1 5 5 3 0 3 2 6 6 1 5 5 7 5 2 6 5 1 8 5 9 2 2 1 5 1 2 3 21 4 5 6 1 7 19 8 9 10 5 5 0 11 12 35 13 3 14 2 3 15 16 17 18 19 20 1 21 22 23 5 24 25 0 26 27 56 28 56 29 5 30 31 1 6 5 A 3 3 120 x 36 4 3 4 x 1 3 8 30 1 1 8 190 7 1 2 65 2 1 2 6 500 365 14 3 8 7 2 15 8 ...

Page 16: ... 5 5 D 13 2 4 6 E 1 F 14 2 5 5 5 15 OFF 6 16 5 5 17 5 5 C 5 3 5 6 6 5 18 5 6 5 6 6 5 5 0 F 5 6 5 2 B B C 5 C 2 19 1 2 5 1 20 2 6 2 1 21 8 B3 B B 5 8 G G 5 1 23 5 5 5 5 1 2 2 2 5 5 3 3 4 2 5 5 2 6 7 1 8 9 2 6 5 10 6 11 5 5 12 4 2 6 5 4 2 5 2 2 2 1 ...

Page 17: ...3 5 1 0 0 2 1 1 0 1 H 4 7 5 5 16 35 5 5 2 3 3 2 3 3 2 3 3 3 1 8 4 6 3 3 0 3 3 3 3 0 2 3 3 2 5 0 7 3 3 1 8 0 8 3 3 3 0 3 9 3 5 2 3 1 2 5 1 3 10 2 5 2 5 OFF 1 F 11 2 B 3 3 5 B3 A 5 12 13 5 2 2 1 A 2 0 2 1 1 0 1 0 1 H 1 0 ...

Page 18: ...56 1 5 2 E 15 3 3 1 16 2 4 2 5 B I 0 5 B 2 2 5 3 3 23 5 4 2 2 2 2 Makita 17 2 18 2 5 2 3 2 3 19 0 6J 0 B B 4 F 5 2 5 Makita C Makita 5 6 Makita 6 6 5 1 6 6 190 7 1 2 190 7 1 2 19 21 35 5 2 4 3 32 7 5 5 16 56 56 5 5 6 6 ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...ALA Makita Corporation Anjo Aichi Japan 883008 374 www makita com ...

Reviews: