background image

15 

UTILISATION 

   

009561 

Tenez fermement l’outil. Posez la plaque de base sur la 
pièce à couper, sans que le disque n’entre en contact 
avec quoi que ce soit. Mettez ensuite le contact et 
attendez que le disque atteigne sa pleine vitesse. 
Déplacez ensuite simplement l’outil vers l’avant sur la 
pièce, en le gardant à plat et en progressant doucement 
jusqu’à ce que la coupe soit achevée. Maintenez votre 
ligne de coupe droite et votre vitesse de progression 
constante. 

 

ATTENTION: 

• 

CET OUTIL NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE SUR 
DES SURFACES HORIZONTALES. 

• 

Veillez à bien déplacer l'outil en avant, en droite 
ligne et en douceur. Si vous forcez dessus ou 
exercez une pression excessive, si vous courbez, 
tordez ou coincez le disque dans l'entaille, vous 
risquez de surchauffer le moteur et un dangereux 
retour en arrière de l'outil. 

Lorsque vous utilisez une meule diamant 
incurvée (accessoire en option) 

 

AVERTISSEMENT: 

Le non-respect des avertissements suivants peut 
entraîner de graves blessures. 

• 

Montez la meule diamant sur l’axe de l’outil en 
veillant à ce que le sens de la flèche sur la meule 
diamant soit le même que sur le boîtier de la lame 
de l’outil. 

• 

Portez toujours des lunettes de protection. 

• 

La vitesse nominale de la meule diamant doit être 
au moins égale à la vitesse maximale indiquée sur 
l’outil électrique. Les meules diamant fonctionnant 
au-delà de leur vitesse nominale peuvent se casser 
en projetant des morceaux. 

• 

Avant chaque utilisation, vérifiez à l’œil nu et à la 
main que la meule diamant ne présente aucune 
déformation, craquelure, éclat, cassure ou usure 
anormale au niveau du tranchant et du corps. 

• 

Cessez d’utiliser la meule diamant si vous 
constatez des anomalies de ce type. 

• 

Procédez à la coupe en tenant compte de la forme 
de la meule diamant incurvée. 

• 

Ne cherchez pas à obtenir la profondeur de coupe 
souhaitée en une fois, effectuez plusieurs 
passages pour augmenter la profondeur de coupe. 

ENTRETIEN 

 

ATTENTION: 

• 

Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et 
débranché avant d'y effectuer tout travail 
d'inspection ou d'entretien. 

• 

N'utilisez jamais d'essence, de benzine, de solvant, 
d'alcool ou d'autres produits similaires. Une 
décoloration, une déformation, ou la formation de 
fissures peuvent en découler. 

Après l'utilisation 

Après utilisation de votre outil, éliminez les débris, etc. en 
le faisant tourner un instant à vide. Brossez les débris et 
les poussières accumulés sur l'embase. Toute 
accumulation de déchets dans le moteur ou sur l'embase 
risque d'entraîner un fonctionnement défectueux de 
l'outil. 

Remplacement des charbons 

1

 

 

001145 

Retirez et vérifiez régulièrement les charbons. 
Remplacez-les lorsqu'ils sont usés jusqu'au trait de limite 
d'usure. Maintenez les charbons propres et en état de 
glisser aisément dans les porte-charbon. Les deux 
charbons doivent être remplacés en même temps. 
N'utilisez que des charbons identiques. 
Utilisez un tournevis pour retirer les bouchons de 
porte-charbon. Enlevez les charbons usés, insérez-en 
de nouveaux et revissez solidement les bouchons de 
porte-charbon. 

1

2

 

 

009566 

 
 

1. Tournevis 
2. Bouchon de 

porte-charbon 

1. Trait de limite 

d'usure 

Summary of Contents for 4100NH2

Page 1: ...NUEL D INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT Read Before Using IMPORTANT Lire avant usage IMPORTANTE Leer antes de usar Cutter Scie diamant Cortadora 4100NH2 009554 ...

Page 2: ...body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded 6 Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock 7 Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep co...

Page 3: ...ng tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control 23 Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation...

Page 4: ...aintain a firm grip on the tool and position your body and arm to allow you to resist KICKBACK forces KICKBACK forces can be controlled by the operator if proper precautions are taken When wheel is binding or when interrupting a cut for any reason release the trigger and hold the tool motionless in the material until the wheel comes to a complete stop Never attempt to remove the tool from the work...

Page 5: ...S WARNING MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury USD201 2 Symbols The followings show the symbols used for tool volts amperes hertz alternating current no load speed Class II Construction revolutions or reciprocation per minute FUNCTIONAL DESCRIPTION CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before a...

Page 6: ...ng accidentally pulled a lock off button is provided To start the tool depress the lock off button and pull the switch trigger Release the switch trigger to stop ASSEMBLY CAUTION Always be sure that the tool is switched off and unplugged before carrying out any work on the tool Installing or removing diamond wheel 1 2 3 009563 Hold the outer flange with the wrench and loosen the hex bolt clockwise...

Page 7: ... wheel has no deformation cracks chips breaking or abnormal tear and wear on the cutting edge and the body of the diamond wheel Stop using the diamond wheel once you find such abnormal signs Perform cuts according to the shape of the curving diamond wheel Do not obtain your desired cutting depth at a time but make several adjustments by setting for the small amount cutting depth MAINTENANCE CAUTIO...

Page 8: ...orized Service Centers If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material Makita will repair or at our option replace without charge This Warranty does not apply where IN NO EVENT SHALL MAKITA BE LIABLE FOR ANY INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FROM THE SALE OR USE OF THE PRODUCT THIS DISCLAIMER APPLIES BOTH DURING AND AFTER THE TERM OF THIS WARRANTY MAKITA D...

Page 9: ...nt ou curieux ne s approche pendant que vous utilisez un outil électrique Vous risquez de perdre la maîtrise de l outil si votre attention est détournée Sécurité en matière d électricité 4 Les fiches d outil électrique sont conçues pour s adapter parfaitement aux prises de courant Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit N utilisez aucun adaptateur de fiche sur les outils électriqu...

Page 10: ...nger et doit être réparé 19 Débranchez la fiche de la source d alimentation et ou retirez le bloc piles de l outil électrique avant d effectuer tout réglage de changer un accessoire ou de ranger l outil électrique De telles mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 20 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne ...

Page 11: ...e maintenez JAMAIS le matériau à scier dans vos mains ou sur votre jambe Il importe de soutenir le matériau correctement afin de ne pas vous exposer inutilement et de réduire le risque de coincement de la meule ou de perte de maîtrise de l outil 6 Tenez l outil par ses surfaces de prise isolées pendant toute opération où l outil de coupe pourrait venir en contact avec un câblage dissimulé ou avec ...

Page 12: ...nt prudent lorsque vous découpez une ouverture dans une cloison existante ou tout autre matériau dont l arrière n est pas visible La meule pourrait rencontrer un objet dur ce qui provoquerait un RECUL Ne placez JAMAIS vos mains ou vos doigts derrière l outil En cas de recul l outil pourrait alors rebondir vers votre main et causer une blessure grave 11 Lorsque vous utilisez l outil écartez le cord...

Page 13: ...le guide de profondeur et déplacez la base vers le haut ou vers le bas Une fois atteinte la profondeur de coupe désirée fixez la base en place en serrant l écrou de serrage ATTENTION Après avoir réglé la profondeur de coupe serrez toujours l écrou de serrage fermement Réglage de l angle de coupe en biseau 1 009567 Desserrez l écrou de serrage de la plaque graduée biseautée qui se trouve à l avant ...

Page 14: ...on accidentelle sur la gâchette Pour mettre l outil en marche enfoncez le bouton de sécurité puis appuyez sur la gâchette Pour l arrêter relâchez la gâchette ASSEMBLAGE ATTENTION Avant d effectuer toute intervention sur l outil assurez vous toujours qu il est hors tension et débranché Installation et retrait du disque diamant 1 2 3 009563 Tenez le flasque extérieur avec la clé et desserrez le boul...

Page 15: ... à l œil nu et à la main que la meule diamant ne présente aucune déformation craquelure éclat cassure ou usure anormale au niveau du tranchant et du corps Cessez d utiliser la meule diamant si vous constatez des anomalies de ce type Procédez à la coupe en tenant compte de la forme de la meule diamant incurvée Ne cherchez pas à obtenir la profondeur de coupe souhaitée en une fois effectuez plusieur...

Page 16: ...ir au cours de cette période d un an veuillez retourner l outil COMPLET port payé à une usine ou à un centre de service après vente Makita Makita réparera l outil gratuitement ou le remplacera à sa discrétion si un défaut de fabrication ou un vice de matériau est découvert lors de l inspection Cette garantie ne s applique pas dans les cas où MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE AC...

Page 17: ...léctricas crean chispas que pueden prender fuego al polvo o los humos 3 Mantenga a los niños y curiosos alejados mientras utiliza una herramienta eléctrica Las distracciones le pueden hacer perder el control Seguridad eléctrica 4 Las clavijas de conexión de las herramientas eléctricas deberán encajar perfectamente en la toma de corriente No modifique nunca la clavija de conexión de ninguna forma N...

Page 18: ...ctrica si el interruptor no la enciende y apaga Cualquier herramienta eléctrica que no pueda ser controlada con el interruptor es peligrosa y debe ser reemplazada 19 Desconecte la clavija de la fuente de energía y o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o guardar las herramientas eléctricas Dichas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de q...

Page 19: ... colocar la herramienta en un banco o el piso Un disco que se desliza causará que la herramienta se mueva hacia atrás cortando lo que esté en su camino Tome nota del tiempo que toma el disco para detenerse después de que se suelta el interruptor 5 NUNCA sostenga en sus manos o en su pierna la pieza que se está cortando Es importante soportar el trabajo adecuadamente para minimizar la exposición de...

Page 20: ...esiva trabado de disco y REACCIÓN DE RETROCESO Las palancas de bloqueo del ajuste de profundidad del disco y del bisel deben estar apretados y asegurados antes de hacer el corte Si el ajuste del disco cambia durante el corte puede causar que se trabe y REACCIÓN DE RETROCESO Actúe con precaución adicional al hacer un corte de cavidad en paredes existentes o alguna otra área ciega El disco que sobre...

Page 21: ...rramienta esté apagada y desconectada antes de ajustar o comprobar cualquier función en la misma Ajuste de la profundidad de corte 1 2 009555 Afloje la tuerca de sujeción sobre la guía de profundidad y mueva la base hacia arriba o hacia abajo A la profundidad deseada de corte fije la base al apretar la tuerca de sujeción PRECAUCIÓN Después de ajustar la profundidad de corte siempre apriete la tuer...

Page 22: ...ue el gatillo interruptor se accione accidentalmente Para encender la herramienta pulse este botón y accione el gatillo Para detener la herramienta suelte el gatillo interruptor ENSAMBLE PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y desconectada antes de realizar cualquier trabajo en la misma Cómo instalar y desinstalar el disco de diamante 1 2 3 009563 Sujete la brida exterior...

Page 23: ...mayor velocidad que la velocidad indicada pueden desintegrarse Antes de cada uso asegúrese visual y manualmente que el disco de diamante no presente deformaciones grietas astillas roturas o desgaste anormal tanto en el borde cortador como en el cuerpo del disco de diamante Pare de usar el disco de diamante una vez que haya descubierto dichas señales de anomalía Realice los cortes de acuerdo a la f...

Page 24: ...e algún problema retorne la herramienta COMPLETA porte pagado con antelación a una de las fábricas o centros de servicio autorizados Makita Si la inspección muestra que el problema ha sido causado por mano de obra o material defectuoso Makita la reparará o a nuestra opción reemplazará sin cobrar Esta garantía no será aplicable cuando EN NINGÚN CASO MAKITA SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIREC...

Page 25: ...25 ...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...gunos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros productos...

Reviews: