56
Рис
.6
Для
предотвращения
непреднамеренного
включения
триггерного
переключателя
имеется
кнопка
блокировки
.
Для
запуска
инструмента
надавите
на
кнопку
блокировки
и
нажмите
триггерный
переключатель
.
Отпустите
триггерный
переключатель
для
остановки
.
МОНТАЖ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Перед
проведением
каких
-
либо
работ
с
инструментом
всегда
проверяйте
,
что
инструмент
выключен
,
а
шнур
питания
вынут
из
розетки
.
Установка
или
снятие
алмазного
диска
Рис
.7
С
помощью
отвертки
открутите
два
винта
крепления
пылесборной
коробки
.
Затем
снимите
пылесборную
коробку
с
инструмента
.
После
снятия
пылесборной
коробки
,
нажмите
на
фиксатор
вала
,
чтобы
алмазный
диск
не
вращался
,
и
шестигранным
ключом
открутите
болт
с
шестигранной
головкой
против
часовой
стрелки
.
Рис
.8
Затем
снимите
болт
с
шестигранной
головкой
,
внешний
фланец
и
алмазный
режущий
диск
.
Для
установки
алмазного
режущего
диска
выполните
операции
в
обратном
порядке
.
ХОРОШО
ЗАТЯНИТЕ
БОЛТ
С
ШЕСТИГРАННОЙ
ГОЛОВКОЙ
.
Рис
.9
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Убедитесь
,
что
стрелка
на
диске
указывает
то
же
направление
,
что
и
стрелка
на
инструменте
.
•
Для
снятия
или
установки
дисков
пользуйтесь
только
ключом
Makita.
Направляющая
планка
(
направляющая
линейка
) (
дополнительная
принадлежность
)
Рис
.10
Удобная
направляющая
линейка
позволяет
Вам
делать
сверхточные
прямые
распилы
.
Просто
придвиньте
направляющую
планку
к
боковой
поверхности
обрабатываемой
детали
и
закрепите
ее
в
таком
положении
с
помощью
винта
в
передней
части
основания
.
Она
также
позволяет
осуществлять
повторные
распилы
одинаковой
ширины
.
Сбор
пыли
Рис
.11
Данный
инструмент
оборудован
пылесборным
ящиком
для
сбора
пыли
и
крошки
.
Когда
пылесборный
ящик
заполнится
примерно
на
две
трети
,
удалите
его
содержимое
.
Для
этого
,
надавите
на
рычаг
,
чтобы
разблокировать
пылесборную
крышку
.
Затем
откройте
ее
.
При
подключении
данного
инструмента
к
пылесосу
Makita
можно
добиться
более
чистой
резки
.
Снимите
резиновую
крышку
с
пылесборной
крышки
и
подключите
шланг
пылесоса
к
пылесборной
крышке
.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Рис
.12
Возьмитесь
за
заднюю
рукоятку
правой
рукой
,
а
за
переднюю
ручку
-
левой
.
Установите
опорную
плиту
инструмента
на
обрабатываемую
деталь
,
при
этом
диск
не
должен
ее
касаться
.
Затем
включите
инструмент
и
подождите
,
пока
диск
наберет
полную
скорость
.
Перемещайте
инструмент
вперед
по
поверхности
обрабатываемой
детали
,
держа
его
заподлицо
и
равномерно
перемещая
до
окончания
резки
.
Для
достижения
чистых
разрезов
,
следите
за
ровностью
линии
разреза
и
равномерностью
скорости
продвижения
.
При
резке
никогда
не
пользуйтесь
водой
.
Вода
может
попасть
в
инструмент
,
при
этом
возникнет
опасность
поражения
электрическим
током
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Обязательно
осторожно
перемещайте
инструмент
по
направлению
вперед
по
прямой
линии
.
Принудительное
и
чрезмерное
нажатие
или
сгибание
,
зажим
или
скручивание
диска
в
разрезе
могут
привести
к
перегреву
двигателя
и
опасному
отскоку
инструмента
.
•
Так
как
чрезмерная
резка
может
привести
к
перегрузке
двигателя
,
глубина
резки
не
должна
превышать
20
мм
за
один
проход
.
Если
Вы
хотите
делать
вырезы
глубиной
более
20
мм
,
сделайте
несколько
проходов
,
постепенно
увеличивая
глубину
.
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
:
•
Перед
проверкой
или
проведением
техобслуживания
всегда
проверяйте
,
что
инструмент
выключен
,
а
штекер
отсоединен
от
розетки
.
•
Запрещается
использовать
бензин
,
лигроин
,
растворитель
,
спирт
и
т
.
п
.
Это
может
привести
к
изменению
цвета
,
деформации
и
появлению
трещин
.
Правка
алмазного
диска
При
ухудшении
характеристик
резки
алмазного
диска
,
воспользуйтесь
старым
выброшенным
крупнозернистым
диском
заточного
станка
или
бетонным
блоком
для
правки
алмазного
диска
.
Для
этого
,
надежно
закрепите
диск
заточного
станка
или
бетонный
блок
и
сделайте
в
нем
вырез
.