background image

17 

2. 

Nie wolno 

ł

adowa

ć

 powtórnie w pe

ł

ni 

na

ł

adowanego akumulatora. 

Prze

ł

adowanie akumulatora skraca jego czas 

eksploatacji. 

3. 

Akumulator 

ł

adowa

ć

 w temperaturze 

mieszcz

ą

cej si

ę

 w przedziale 10

C - 40

(50

F - 104

F). Gdy akumulator jest gor

ą

cy, 

przed przyst

ą

pieniem do jego 

ł

adowania 

odczeka

ć

, a

ż

 ostygnie. 

4. 

Akumulatory niklowo-wodorkowe, po 
sze

ś

ciomiesi

ę

cznym okresie nieu

ż

ywania, 

nale

ż

y na

ł

adowa

ć

 

OPIS DZIA

Ł

ANIA 

 

UWAGA: 

• 

Przed przyst

ą

pieniem do regulacji lub przegl

ą

du 

narz

ę

dzia upewni

ć

 si

ę

, czy jest ono wy

łą

czone i 

czy zosta

ł

 wyj

ę

ty akumulator. 

 

Wk

ł

adanie i wyjmowanie akumulatora 

Rys.1 

• 

Przed w

ł

o

ż

eniem lub wyj

ę

ciem akumulatora nale

ż

koniecznie wy

łą

czy

ć

 narz

ę

dzie. 

• 

Aby wyj

ąć

 akumulator, naci

ś

nij zaczepy po jego 

obu stronach i wyci

ą

gnij go. 

• 

Aby w

ł

o

ż

y

ć

 akumulator, wystarczy wyrówna

ć

 

wyst

ę

p na akumulatorze z rowkiem w obudowie i 

wsun

ąć

 go na swoje miejsce. Akumulator wsun

ąć

 

do oporu, a

ż

 wskoczy na swoje miejsce, co jest 

sygnalizowane delikatnym klikni

ę

ciem. W 

przeciwnym razie mo

ż

e przypadkowo wypa

ść

 z 

narz

ę

dzia, rani

ą

c operatora lub osoby postronne. 

• 

Przy wk

ł

adaniu akumulatora nie wolno u

ż

ywa

ć

 si

ł

y. 

Je

ż

eli akumulator nie wchodzi swobodnie, nie 

zosta

ł

 prawid

ł

owo w

ł

o

ż

ony. 

 

W

łą

czanie 

Rys.2 

UWAGA: 

• 

Przed w

ł

o

ż

eniem akumulatora do narz

ę

dzia 

zawsze sprawd

ź

, czy j

ę

zyk spustowy wy

łą

cznika 

dzia

ł

a prawid

ł

owo i po zwolnieniu powraca do 

po

ł

o

ż

enia „OFF". 

Aby uruchomi

ć

 narz

ę

dzie, nale

ż

y poci

ą

gn

ąć

 za j

ę

zyk 

spustowy prze

łą

cznika. Pr

ę

dko

ść

 narz

ę

dzia ro

ś

nie wraz 

ze zwi

ę

kszaniem nacisku na j

ę

zyk spustowy. W celu 

zatrzymania urz

ą

dzenia wystarczy zwolni

ć

  j

ę

zyk 

spustowy prze

łą

cznika. 

 

W

łą

czanie lampki czo

ł

owej 

Rys.3 

UWAGA: 

• 

Nie patrze

ć

 na 

ś

wiat

ł

o ani bezpo

ś

rednio na 

ź

ród

ł

ś

wiat

ł

a. 

W celu zapalenia lampki nale

ż

y poci

ą

gn

ąć

 za j

ę

zyk 

spustowy. Lampka 

ś

wieci dopóki j

ę

zyk spustowy 

prze

łą

cznika jest naciskany. 

 

UWAGA: 

• 

U

ż

y

ć

 suchej tkaniny aby zetrze

ć

 zanieczyszczenia 

z os

ł

ony lampki. Uwa

ż

a

ć

, aby nie zarysowa

ć

 

os

ł

ony lampki, gdy

ż

 mo

ż

e to zmniejszy

ć

 nat

ęż

enie 

o

ś

wietlenia. 

 

W

łą

czanie obrotów wstecznych. 

Rys.4 

Omawiane narz

ę

dzie jest wyposa

ż

one w prze

łą

cznik 

umo

ż

liwiaj

ą

cy zmian

ę

 kierunku obrotów. W celu 

uzyskania obrotów zgodnych z ruchem wskazówek 
zegara nale

ż

y nacisn

ąć

  d

ź

wigni

ę

 prze

łą

cznika zmiany 

kierunku obrotów po stronie A, natomiast by uzyska

ć

 

obroty przeciwne do ruchu wskazówek zegara, 
wystarczy nacisn

ąć

 d

ź

wigni

ę

 prze

łą

cznika po stronie B. 

Gdy d

ź

wignia prze

łą

cznika zmiany kierunku obrotów 

znajduje si

ę

 w po

ł

o

ż

eniu neutralnym, j

ę

zyk spustowy 

prze

łą

cznika jest zablokowany. 

 

UWAGA: 

• 

Przed uruchomieniem narz

ę

dzia nale

ż

y zawsze 

sprawdzi

ć

 ustawienie kierunku obrotów. 

• 

Kierunek obrotów mo

ż

na zmienia

ć

 tylko wówczas, 

gdy urz

ą

dzenie ca

ł

kowicie si

ę

 zatrzyma. Zmiana 

kierunku obrotów przed zatrzymaniem si

ę

 

narz

ę

dzia grozi jego uszkodzeniem. 

• 

Gdy narz

ę

dzie nie b

ę

dzie u

ż

ywane, nale

ż

y zawsze 

ustawi

ć

  d

ź

wigni

ę

 prze

łą

cznika zmiany kierunku 

obrotów w po

ł

o

ż

eniu neutralnym. 

 

MONTA

Ż

 

 

UWAGA: 

• 

Przed przyst

ą

pieniem do jakichkolwiek czynno

ś

ci 

zwi

ą

zanych z obs

ł

ug

ą

 narz

ę

dzia nale

ż

y koniecznie 

upewni

ć

 si

ę

, czy jest ono wy

łą

czone i czy 

akumulator zosta

ł

 wyj

ę

ty. 

 

Monta

ż

 i demonta

ż

 tradycyjnej ko

ń

cówki do 

wkr

ę

cania lub ko

ń

cówki nasadowej 

Rys.5 

Nale

ż

y stosowa

ć

 wy

łą

cznie ko

ń

cówki pokazane na 

rysunku. Nie wolno stosowa

ć

 innych ko

ń

cówek. 

Dla Europy, Ameryki Pó

ł

nocnej & Po

ł

udniowej, 

Australii i Nowej Zelandii 

A=12mm

B=9mm

Używaj końcówek tylko tego typu.
Postępuj zgodnie z procedurą (1).
(Uwaga) Adapter końcówki nie jest
wymagany.

   

006348 

 

 
 
 
 
 

Summary of Contents for 6980FD

Page 1: ...atorowy Wkrętak Udarowy INSTRUKCJA OBSŁUGI RO Maşină de înşurubat cu impact cu acumulator MANUAL DE INSTRUCŢIUNI DE Akku Schlagschrauber BEDIENUNGSANLEITUNG HU Akkumulátoros ütvecsavarbehajtó HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV SK Akumulátorový rázový uťahovač NÁVOD NA OBSLUHU CZ Akumulátorový rázový utahovák NÁVOD K OBSLUZE 6980FD ...

Page 2: ...2 2 1 1 004908 1 2 004909 1 3 004910 1 1 A B 4 004911 5 004521 1 2 6 001267 1 2 3 7 004347 8 005954 9 005955 10 005956 11 005977 12 005944 ...

Page 3: ...3 13 005945 1 14 005946 1 15 005947 16 005948 17 005957 18 005958 19 005951 20 005952 1 21 001145 1 2 22 004912 ...

Page 4: ...ners of the maximum capacity of the tool Vibration emission ah 20 0 m s2 Uncertainty K 3 0 m s2 ENG901 1 The declared vibration emission value has been measured in accordance with the standard test method and may be used for comparing one tool with another The declared vibration emission value may also be used in a preliminary assessment of exposure WARNING The vibration emission during actual use...

Page 5: ...ridge 3 If operating time has become excessively shorter stop operating immediately It may result in a risk of overheating possible burns and even an explosion 4 If electrolyte gets into your eyes rinse them out with clear water and seek medical attention right away It may result in loss of your eyesight 5 Always cover the battery terminals with the battery cover when the battery cartridge is not ...

Page 6: ...ge the direction of rotation Depress the reversing switch lever from the A side for clockwise rotation or from the B side for counterclockwise rotation When the reversing switch lever is in the neutral position the switch trigger cannot be pulled CAUTION Always check the direction of rotation before operation Use the reversing switch only after the tool comes to a complete stop Changing the direct...

Page 7: ...igure Fig 17 Fig 18 Storing the tool in the standard carrying case Fig 19 The tool can be stored with the hook installed on it Always place the tool inside the carrying case so that the installed hook faces upward When the hook is installed on the right side of the tool in back view place the tool upside down with the hook facing up Fig 20 OPERATION The proper fastening torque may differ depending...

Page 8: ...the fastening torque MAINTENANCE CAUTION Always be sure that the tool is switched off and the battery cartridge is removed before attempting to perform inspection or maintenance Replacing carbon brushes Fig 21 Remove and check the carbon brushes regularly Replace when they wear down to the limit mark Keep the carbon brushes clean and free to slip in the holders Both carbon brushes should be replac...

Page 9: ...засоби ENG205 1 Вібрація Загальна величина вібрації сума трьох векторів визначається згідно EN60745 2 2 Режим роботи віброзакручування гвинтів із максимальною потужністю електроприлада Вібрація aгод 20 0 м с2 Похибка К 3 0 м с2 ENG901 1 Заявлене значення вібрації було виміряно у відповідності до стандартних методів тестування та може використовуватися для порівняння одного інструмента з іншим Заяв...

Page 10: ...УМУЛЯТОРА 1 Перед тим як користуватися касетою акумулятора слід прочитати усі інструкції та попереджуючі відмітки щодо 1 зарядний пристрій акумулятора 2 акумулятор та 3 вироби що працюють від акумулятора 2 Не слід розбирати касету акумулятора 3 Якщо період роботи дуже покоротшав слід негайно припинити користування Це може призвести до перегріву опіку та навіть вибуху 4 Якщо електроліт потрапив до ...

Page 11: ... Швидкість обертання інструмента збільшується шляхом збільшення тиску на курок вмикача Для зупинення роботи курок слід відпустити Увімкнення переднього підсвічування Fig 3 ОБЕРЕЖНО Не дивіться на світло або безпосередньо на джерело світла Натисніть на курок вмикача щоб увімкнути переднє підсвічування Підсвічування горітиме доки курок вмикача буде натиснутий ПРИМІТКА Для видалення бруду з лінзи під...

Page 12: ...мента Fig 8 Встановлення та зняття гака А Зняття Зніміть касету з батареєю з інструмента Поставте інструмент на стійку та рівну поверхню Розтягніть даній кінець гака назовні та пересуньте його вниз тримаючи кінець розтягнутим Fig 9 Розтягніть інший кінець таким же чином Fig 10 Тримаючи гак в такому положенні поверніть його на кут 90 та зніміть його витягнувши гак у напрямку стрілки як показано на ...

Page 13: ...істю розряджена напруга впаде і момент затягування буде знижений 2 Викрутка або ключ Використання викрутки або ключа невірного розміру призведе до зниження моменту затягування 3 Болт Хоча коефіцієнт моменту та клас болта можуть бути однаковими належний момент затягування може бути різним в залежності від діаметра болта Хоча діаметри болтів можуть бути однаковими належний момент затягування може бу...

Page 14: ...ння або приладдя може спричинити травмування Оснащення або приладдя слід використовувати лише за призначенням У разі необхідності отримати допомогу в більш детальному ознайомленні з оснащенням звертайтесь до місцевого Сервісного центру Макіта Викрутки Різні типи оригінальних акумуляторів та зарядних пристроїв виробництва компанії Makita Пластмасова валіза для транспортування ...

Page 15: ... Drgania Całkowita wartość poziomu drgań suma wektorów w 3 osiach określona zgodnie z normą EN60745 2 2 Praca dokręcanie udarowe z wykorzystaniem maksymalnych możliwości narzędzia Wytwarzanie drgań ah 20 0 m s2 Niepewność K 3 0 m s2 ENG901 1 Deklarowana wartość wytwarzanych drgań została zmierzona zgodnie ze standardową metodą testową i można ją wykorzystać do porównywania narzędzi Deklarowaną war...

Page 16: ...oże spowodować poważne obrażenia ciała ENC004 1 WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE AKUMULATORA 1 Przed użyciem akumulatora zapoznać się z wszystkimi zaleceniami i znakami ostrzegawczymi na 1 ładowarce 2 akumulatorze i 3 wyrobie w którym będzie używany akumulator 2 Akumulatora nie wolno rozbierać 3 Jeżeli czas pracy uległ znacznemu skróceniu należy natychmiast przerwać pracę Może bowiem dojść do...

Page 17: ... Rys 3 UWAGA Nie patrzeć na światło ani bezpośrednio na źródło światła W celu zapalenia lampki należy pociągnąć za język spustowy Lampka świeci dopóki język spustowy przełącznika jest naciskany UWAGA Użyć suchej tkaniny aby zetrzeć zanieczyszczenia z osłony lampki Uważać aby nie zarysować osłony lampki gdyż może to zmniejszyć natężenie oświetlenia Włączanie obrotów wstecznych Rys 4 Omawiane narzęd...

Page 18: ...ędzia akumulator Umieść narzędzie na stabilnej i równej powierzchni Rozpręż jeden koniec zaczepu do zewnątrz i wsuń go w dół Rys 9 Rozpręż drugi koniec w ten sam sposób Rys 10 Trzymając zaczep w tej pozycji obróć go w dół o 90 i wyjmij go pociągając go w kierunku wskazywanym przez strzałkę tak jak na ilustracji Rys 11 Rys 12 Rys 13 B Montaż Wyjmij z narzędzia akumulator Umieść narzędzie na stabiln...

Page 19: ...ciwy moment dokręcania zależy od współczynnika momentu klasy śruby oraz od długości śruby 4 Sposób trzymania narzędzia lub materiał z którego wykonany jest skręcany element w miejscu przykręcania mają wpływ na wielkość momentu 5 Praca przy niskich prędkościach obrotowych powoduje zmniejszenie momentu dokręcania KONSERWACJA UWAGA Przed przystąpieniem do przeglądu narzędzia lub jego konserwacji upew...

Page 20: ...re strângerea cu şoc a elementelor de îmbinare la capacitatea maximă a uneltei Emisia de vibraţii ah 20 0 m s2 Incertitudine K 3 0 m s2 ENG901 1 Nivelul de vibraţii declarat a fost măsurat în conformitate cu metoda de test standard şi poate fi utilizat pentru compararea unei unelte cu alta Nivelul de vibraţii declarat poate fi de asemenea utilizat într o evaluare preliminară a expunerii AVERTISMEN...

Page 21: ...RANŢA PENTRU CARTUŞUL ACUMULATORULUI 1 Înainte de a folosi cartuşul acumulatorului citiţi toate instrucţiunile şi atenţionările de pe 1 încărcătorul acumulatorului 2 acumulator şi 3 produsul care foloseşte acumulatorul 2 Nu dezmembraţi cartuşul acumulatorului 3 Dacă timpul de funcţionare s a redus excesiv întrerupeţi imediat funcţionarea Aceasta poate prezenta risc de supraîncălzire posibile arsur...

Page 22: ...reşterea forţei de apăsare a butonului declanşator Eliberaţi butonul declanşator pentru a opri maşina Aprinderea lămpii frontale Fig 3 ATENŢIE Nu priviţi direct în raza sau în sursa de lumină Apăsaţi butonul declanşator pentru a aprinde lampa Lampa continuă să lumineze atâta timp cât butonul declanşator este apăsat NOTĂ Folosiţi o cârpă curată pentru a şterge depunerile de pe lentila lămpii Aveţi ...

Page 23: ... Aşezaţi maşina pe o suprafaţă plană şi stabilă Extindeţi unul din capetele depărtate ale cârligului şi deplasaţi l în jos în timp ce l extindeţi Fig 9 Extindeţi celălalt capăt depărtat în acelaşi mod Fig 10 Menţineţi cârligul în această poziţie rotiţi l în jos la un unghi de 90 şi scoateţi l trăgând de el în direcţia săgeţii după cum se vede în figură Fig 11 Fig 12 Fig 13 B Montare Scoateţi cartu...

Page 24: ...n funcţie de diametrul bolţului Chiar dacă diametrele bolţurilor sunt identice momentul de strângere corect va diferi în funcţie de coeficientul momentului de strângere clasa bolţului şi lungimea bolţului 4 Modul în care ţineţi maşina sau materialul de fixat în poziţia de înşurubare va influenţa momentul de strângere 5 Folosirea maşinii la viteză mică va avea ca efect o reducere a momentului de st...

Page 25: ...bers bei maximaler Leistung des Werkzeugs Schwingungsausgabe ah 20 0 m s2 Abweichung K 3 0 m s2 ENG901 1 Die deklarierte Schwingungsbelastung wurde gemäß der Standardtestmethode gemessen und kann für den Vergleich von Werkzeugen untereinander verwendet werden Die deklarierte Schwingungsbelastung kann auch in einer vorläufigen Bewertung der Gefährdung verwendet werden WARNUNG Die Schwingungsbelastu...

Page 26: ...r Anleitung aufgeführten Sicherheitsgrundsätze kann ernste Verletzungen zur Folge haben ENC004 1 WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN FÜR AKKUBLOCK 1 Lesen Sie vor der Verwendung des Akkublocks alle Anweisungen und Sicherheitshinweise für 1 das Akkuladegerät 2 den Akku und 3 das Produkt für das der Akku verwendet wird 2 Der Akkublock darf nicht zerlegt werden 3 Falls die Betriebsdauer erheblich kürzer ...

Page 27: ...slöseschalter korrekt bedienen lässt und beim Loslassen auf die Position OFF AUS zurückkehrt Betätigen Sie zum Starten des Werkzeugs einfach den Auslöseschalter Die Drehzahl des Werkzeugs wird durch erhöhten Druck auf den Auslöseschalter gesteigert Lassen Sie zum Ausschalten des Werkzeugs den Auslöseschalter los Einschalten der vorderen Lampe Abb 3 ACHTUNG Schauen Sie nicht direkt ins Licht oder d...

Page 28: ...r Seite des Werkzeugs befestigt werden Abb 8 Montage und Demontage des Hakens A Demontage Entfernen Sie den Akkublock aus dem Werkzeug Legen Sie das Werkzeug auf eine stabile und ebene Oberfläche Ziehen Sie ein entferntes Ende des Hakens nach außen und schieben Sie ihn dabei nach unten Abb 9 Ziehen Sie das andere entfernte Ende genauso heraus Abb 10 Halten Sie den Haken in dieser Position drehen S...

Page 29: ...e Spannung ab und das Anzugsdrehmoment verringert sich 2 Dreh oder Steckeinsatz Die Verwendung eines Dreh oder Steckeinsatzes mit falscher Größe reduziert das Anzugsdrehmoment 3 Schraube Obwohl der Drehmomentkoeffizient und die Klasse des Bolzens die gleichen sind hängt das richtige Anzugsdrehmoment vom Durchmesser des Bolzens ab Obwohl die Durchmesser der Bolzen die gleichen sind hängt das richti...

Page 30: ... oder Aufsätze kann die Verletzungsgefahr für Personen drohen Die Zubehörteile und Aufsätze dürfen nur für ihre festgelegten Zwecke verwendet werden Wenn Sie nähere Informationen bezüglich dieses Zubehörs benötigen wenden Sie sich bitte an Ihre örtliche Servicestelle der Firma Makita Schraubendrehereinsätze Verschiedene Arten von Makita Originalakkus und Ladegeräten Kunststoffkoffer ...

Page 31: ...lett meghatározva Működési mód rögzítők ütve behajtása a szerszám maximális kapacitásával Vibráció kibocsátás ah 20 0 m s2 Bizonytalanság K 3 0 m s2 ENG901 1 A rezgéskibocsátás értéke a szabványos vizsgálati eljárásnak megfelelően lett mérve és segítségével az elektromos kéziszerszámok összehasonlíthatók egymással A rezgéskibocsátás értékének segítségével előzetesen megbecsülhető a rezgésnek való ...

Page 32: ... eredményezhet ENC004 1 FONTOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK AZ AKKUMULÁTORRA VONATKOZÓAN 1 Az akkumulátor használata előtt tanulmányozza át az akkumulátortöltőn 1 az akkumulátoron 2 és az akkumulátorral működtetett terméken 3 olvasható összes utasítást és figyelmeztető jelzést 2 Ne szerelje szét az akkumulátort 3 Ha a működési idő nagyon lerövidült azonnal hagyja abba a használatot Ez a túlmelegedés esetl...

Page 33: ...ioldókapcsolót Engedje fel a kioldókapcsolót a leállításhoz Az elülső lámpa bekapcsolása Fig 3 VIGYÁZAT Ne tekintsen a fénybe vagy ne nézze egyenesen a fényforrást Húzza meg a kioldókapcsolót a lámpa bekapcsolásához A lámpa addig fog világítani amíg a kioldókapcsoló be van húzva MEGJEGYZÉS Használjon száraz rongyot a lámpa lencséin lévő szennyeződés eltávolításához Ügyeljen arra hogy ne karcolja m...

Page 34: ...számot stabil és vízszintes felületre Húzza szét az akasztó egyik távolabbi végét és csúsztassa lefelé miközben széthúzza Fig 9 Húzza szét a másik végét hasonló módon Fig 10 Az akasztót ebben a pozícióban tartva fordítsa lefelé 90 kal és távolítsa el az ábrán látható nyíl irányába Fig 11 Fig 12 Fig 13 B Felszerelés Vegye ki az akkumulátort a szerszámból Helyezze a szerszámot stabil és vízszintes f...

Page 35: ... átmérője ugyanaz a megfelelő meghúzási nyomaték változni fog a nyomatéki együttható a fejescsavar osztálya és a fejescsavar hosszúsága függvényében 4 Az ahogy a szerszámot fogja vagy akár a becsavarás helye is az anyagban befolyásolja a nyomatékot 5 A szerszám alacsony fordulatszámon való működtetése lecsökkenti a meghúzási nyomatékot KARBANTARTÁS VIGYÁZAT Minden esetben ellenőrizze hogy a szersz...

Page 36: ...ie upínadiel maximálnou kapacitou nástroja Vyžarovanie vibrácií ah 20 0 m s2 Neurčitosť K 3 0 m s2 ENG901 1 Deklarovaná hodnota emisií vibrácií bola meraná podľa štandardnej skúšobnej metódy a môže sa použiť na porovnanie jedného náradia s druhým Deklarovaná hodnota emisií vibrácií sa môže použiť aj na predbežné posúdenie vystavenia ich účinkom VAROVANIE Emisie vibrácií počas skutočného používania...

Page 37: ... ENC004 1 DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE JEDNOTKU AKUMULÁTORA 1 Pred použitím jednotky akumulátora si prečítajte všetky pokyny a záručné poznámky na 1 nabíjačke akumulátorov 2 akumulátore a 3 produkte používajúcom akumulátor 2 Jednotku akumulátora nerozoberajte 3 Ak sa doba prevádzky príliš skráti ihneď prerušte prácu Môže nastať riziko prehriatia možných popálením či dokonca explózie 4 V prípad...

Page 38: ...používajte suchú handričku Dávajte pozor aby ste šošovku svetla nepoškrabali môže sa tým zmenšiť jeho svietivosť Prepínanie smeru otáčania Fig 4 Tento nástroj má vratný prepínač na zmenu smeru otáčania Zatlačte páčku vratného prepínača zo strany A pre otáčanie v smere pohybu hodinových ručičiek alebo zo strany B pre otáčanie proti smeru pohybu hodinových ručičiek Keď je páčka vratného prepínača v ...

Page 39: ...Montáž Z prístroja vyberte batériu Prístroj položte na pevnú a rovnú podložku Obidva konce háka držte vo vzpriamenej polohe a roztiahnite jeho hornú časť Fig 14 Obidva konce vložte po jednom do rýh v kryte prístroja Fig 15 Fig 16 V tejto polohe hák otočte nahor do 90 uhla a úplne stlačte obidva konce v smere šípky podľa obrázku Fig 17 Fig 18 Uskladnenie prístroja v štandardnom prenosnom obale Fig ...

Page 40: ...olohe ovplyvní krútiaci moment 5 Prevádzka prístroja pri nízkej rýchlosti môže spôsobiť zníženie uťahovacieho momentu ÚDRŽBA POZOR Pred vykonaním kontroly alebo údržby vždy skontrolujte či je nástroj vypnutý a blok akumulátora je vybratý Výmena uhlíkov Fig 21 Uhlíky pravidelne vyberajte a kontrolujte Ak sú opotrebované až po medznú značku vymeňte ich Uhlíky musia byť čisté a musia voľne zapadať do...

Page 41: ...vní režim rázové utahování upevňovacích prvků podle maximální kapacity nástroje Vibrační emise ah 20 0 m s2 Nejistota K 3 0 m s2 ENG901 1 Deklarovaná hodnota emisí vibrací byla změřena v souladu se standardní testovací metodou a může být využita ke srovnávání nářadí mezi sebou Deklarovanou hodnotu emisí vibrací lze rovněž využít k předběžnému posouzení vystavení jejich vlivu VAROVÁNÍ Emise vibrací...

Page 42: ...ím akumulátoru si přečtěte všechny pokyny a varovné symboly na 1 nabíječce 2 baterii a 3 výrobku využívajícím baterii 2 Akumulátor nedemontujte 3 Pokud se příliš zkrátí provozní doba akumulátoru přerušte okamžitě provoz V opačném případě existuje riziko přehřívání popálení nebo dokonce výbuchu 4 Budou li vaše oči zasaženy elektrolytem vypláchněte je čistou vodou a okamžitě vyhledejte lékařskou pom...

Page 43: ... poloze A se nástroj otáčí ve směru hodinových ručiček zatímco při stisknutí v poloze B proti směru hodinových ručiček Je li páčka přepínače směru otáčení v neutrální poloze nelze stisknout spoušť nástroje POZOR Před zahájením provozu vždy zkontrolujte nastavený směr otáčení S přepínačem směru otáčení manipulujte až poté co nástroj dosáhne úplného klidu Provedete li změnu směru otáčení před zastav...

Page 44: ... a zatlačte oba konce úplně ve směru šipky jak je ilustrováno na obrázku Fig 17 Fig 18 Uložení nástroje do standardního kufříku Fig 19 Nástroj lze uložit s nainstalovaným háčkem Nástroj umisťujte do kufříku vždy tak aby nainstalovaný háček směřoval nahoru Je li háček nainstalován na pravé straně nástroje při pohledu zezadu umístěte nástroj obráceně s háčkem směřujícím nahoru Fig 20 PRÁCE Správný u...

Page 45: ...nástroje při nízkých otáčkách vede ke snížení utahovacího momentu ÚDRŽBA POZOR Před zahájením kontroly nebo údržby nástroje se vždy přesvědčte zda je nástroj vypnutý a je odpojen akumulátor Výměna uhlíků Fig 21 Uhlíky pravidelně vyjímejte a kontrolujte Jsou li opotřebené až po mezní značku vyměňte je Uhlíky musí být čisté a musí volně zapadat do svých držáků Oba uhlíky je třeba vyměňovat současně ...

Page 46: ...46 ...

Page 47: ...47 ...

Page 48: ...48 Makita Corporation Anjo Aichi Japan 884525B973 ...

Reviews: