FRANÇAIS
Descriptif
1
Clip
2
Batterie
3
Témoin de charge
4
Chargeur rapide
5
Embout
6
Manchon
7
Gâchette
8
Inverseur
9
Côté A
10 Côté B
11 Vers la droite
12 Vers la gauche
13 Vis
14 Capot arrière
15 N.m (kgf.cm)
16 Couple de serrage
17 Couple de serrage
correct pour
18 Secondes
19 Temps de serrage
20 Limite d’usure
21 Tournevis
22 Bouchon du porte-charbon
SPECIFICATIONS
Modèle
6990D
Capacités
Vis à métaux ............................................ M4 – M8
Boulon standard ..................................... M5 – M12
Boulon à haute résistance ..................... M5 – M10
Vitesse à vide (min
-1
) ................................. 0 – 2 300
Nombre de coups/mn. ............................... 0 – 3 000
Longueur totale ............................................ 168 mm
Poids net ......................................................... 1,4 kg
Tension nominale ..................................... 9,6 V D.C.
• Etant donné l’évolution constante de notre pro-
gramme de recherche et de développement, les
spécifications contenues dans ce manuel sont
sujettes à modification sans préavis.
• Note : Les spécifications peuvent varier suivant les
pays.
Consignes de sécurité
Pour votre propre sécurité, reportez-vous aux con-
signes de sécurité qui accompagnent l’outil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES POUR LE CHARGEUR
ET LA BATTERIE
1. CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI. — Ce
manuel contient des consignes de sécurité et
des directives d’utilisation importantes pour le
chargeur de batterie.
2. Avant d’utiliser le chargeur, veuillez lire toutes
les instructions, ainsi que les avertissements
inscrits sur (1) le chargeur, (2) la batterie et (3)
le produit utilisé avec la batterie.
3. ATTENTION — Pour réduire les risques de
blessure, ne rechargez que des batteries de
type rechargeable MAKITA. Les autres types
de batteries peuvent entraîner des blessures
et causer des dommages en éclatant.
4. N’exposez pas le chargeur à la pluie ou à la
neige.
5. L’utilisation d’un accessoire non recommandé
ou non vendu par le fabricant du chargeur
peut entraîner un risque d’incendie, de choc
électrique ou de blessure.
6. Pour réduire les risques d’endommagement
du cordon électrique et de la fiche, veuillez
débrancher le chargeur en tirant sur la fiche
plutôt que sur le cordon.
7. Assurez-vous que le cordon est placé de telle
sorte que personne ne puisse marcher dessus
ou trébucher, et qu’il ne soit sujet à aucun
dommage ou tension.
8. N’utilisez pas le chargeur si la fiche ou le
cordon est endommagé — remplacez la partie
endommagée immédiatement.
9. N’utilisez pas le chargeur s’il a reçu un coup
violent, a été échappé ou endommagé d’une
quelconque façon ; apportez-le chez un répa-
rateur qualifié.
10. Ne démontez ni le chargeur ni la batterie ;
apportez-les chez un réparateur qualifié lors-
que l’entretien ou une réparation s’avère
nécessaire. Un remontage incorrect peut
entraîner des risques de choc électrique ou
d’incendie.
11. Afin de réduire les risques de choc électrique,
débranchez le chargeur de la prise d’alimen-
tation avant de procéder à son entretien ou à
son nettoyage. Le fait de mettre les comman-
des en position d’arrêt n’entraîne pas une
diminution des risques.
12. Le chargeur n’est pas conçu pour être utilisé
sans surveillance par de jeunes enfants ou par
des personnes handicapées.
13. Les jeunes enfants doivent être surveillés
pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec le
chargeur.
8
6990D (F) (’100. 11. 9)