background image

30

5. Öffnen Sie den Regler durch Drehen des Knopfes in 

Uhrzeigerrichtung. Stellen Sie den Regler auf den 
korrekten Druck ein. Der Kompressor ist nun 
betriebsbereit.

6. Betreiben Sie den Kompressor immer in einem gut 

belüfteten Bereich, in dem keine Dämpfe von 

Kraftstoffen oder Lösungsmitteln vorhanden sind. 
Betreiben Sie den Kompressor nicht im Spritzbereich.

Betriebsmodus

Dieser Kompressor verfügt über vier Betriebsmodi. Sie 
können einen dieser vier Betriebsmodi auswählen.

Bedienung

Sie können einen der verfügbaren Betriebsmodi 
auswählen, indem Sie auf den Schalter für die 
Betriebsmodi drücken; durch viermaliges Drücken 
gelangen Sie wieder zum eingestellten Modus.

Nach Beendigung der Arbeiten: 

ABTRENNEN VON SCHLÄUCHEN: 

WARNUNG:

Gefahr bei unsachgemäßer Handhabung! Halten Sie 
Schläuche beim Anschließen und Abtrennen fest in 
der Hand, um ein Ausschlagen des Schlauchs zu 
verhindern.
Der Kontrollverlust über den Schlauch kann zu Sach- 
und Personenschäden führen.

7. Schalten Sie den Ein-/Aus-Schalter auf AUS „O“. 

Stellen Sie sicher, dass der Kompressor von der 
Stromversorgung getrennt ist.

HINWEIS: 

Stoppen Sie den Kompressor nicht durch Herausziehen 
des Netzsteckers. 
8. Lassen Sie das Kondenswasser aus dem 

Druckluftbehälter ab, indem Sie den Kompressor auf 
einer waagerechten Fläche abstellen und 

Wasserablasshahn an der Seite des 
Druckluftbehälters öffnen. IM 
DRUCKLUFTBEHÄLTER BILDET SICH 
KONDENSWASSER. WENN DIESES 
KONDENSWASSER NICHT ABGELASSEN WIRD, 
BILDET SICH ROST, WODURCH DIE WÄNDE DES 
BEHÄLTERS UND BAUTEILE GESCHWÄCHT 
WERDEN; DADURCH KANN ES ZU EINER 
EXPLOSION DES BEHÄLTERS KOMMEN.

WARNUNG:

Lassen Sie das Kondenswasser ordnungsgemäß aus 
dem Druckluftbehälter ab. Ein unsachgemäßes Ablassen 
des Kondenswassers aus dem Druckluftbehälter kann zu 
Korrosion von Bauteilen und möglicherweise zu einem 
Bersten des Druckluftbehälters führen. Bei Korrosion und 
Beschädigung an Bauteilen und einem dadurch 
verursachten Bersten des Druckluftbehälters kann es zu 
Verletzungen und zu Sachschäden kommen.

HINWEIS: 

Wenn das Ablassventil verstopft ist, lassen Sie sämtliche 
Druckluft über das angeschlossene Druckluftwerkzeug 
bzw. Anbauteil ab. Wenn dies nicht möglich ist, wenden 
Sie sich zwecks Reparatur an einen autorisierten 
MAKITA-Händler.
9. Lassen Sie über das Druckluftwerkzeug bzw. 

Anbauteil den Druck im Behälter auf Null herab.

10. Montieren Sie das Druckluftwerkzeug bzw. Anbauteil 

ab.

11. Nachdem das Kondenswasser vollständig 

abgeflossen ist, schließen Sie das Ablassventil 
wieder. Der Kompressor kann nun eingelagert 
werden.

Betriebsmodus

LED-Anzeige

Druck

Max. 

Motordrehzahl

Nennstrom

Blau

Rot

EINSCHALT-

DRUCK

AUSSCHALT-

DRUCK

3,1 - 3,5 MPa

7,0 A

aus

leuchtet stetig

3,1 MPa

3,5 MPa

2.500 min

-1

7 A

2,7 - 3,5 MPa

7,0 A

leuchtet stetig

aus

2,7 MPa

3,5 MPa

2.500 min

-1

7 A

3,1 - 3,5 MPa

5,5 A

aus

blinkt

3,1 MPa

3,5 MPa

1.800 min

-1

5,5 A

2,7 - 3,5 MPa

5,5 A

blinkt

aus

2,7 MPa

3,5 MPa

1.800 min

-1

5,5 A

Niedrig

3,1 - 3,5 MPa 7,0 A

2,7 - 3,5 MPa 7,0 A

3,1 - 3,5 MPa 5,5 A

2,7 - 3,5 MPa 5,5 A

Gelieferte Luftmenge

Hoch

Summary of Contents for AC320H

Page 1: ...uksanvisning N Kompressor Bruksanvisning FIN Ilmakompressori Käyttöohje GR Αεροσυμπιεστής Οδηγίες χρήσης PL Kompresor powietrza Instrukcja obsługi LV Gaisa kompresors Lietošanas rokasgrāmata EE Õhukompressor Kasutusjuhend LT Oro kompresorius Naudojimo instrukcija HU Légsűrítő Használati utasítás RO Compresor de aer Manual de instrucţiuni SK Vzduchový kompresor Návod na obsluhu CZ Vzduchový kompres...

Page 2: ...Air outlet 5 Regulated pressure gauge RP 6 Air regulator RP 7 Quick coupler RP Air outlet 8 Drain valve 9 Operation panel 10 Switch 11 Mode select switch 12 Mode LED Blue 2 7 3 5 MPa 7 0 A Lighting 2 7 3 5 MPa 5 5 A On and off light 13 Mode LED Red 3 1 3 5 MPa 7 0 A Lighting 3 1 3 5 MPa 5 5 A On and off light 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 12 11 10 Operation panel ...

Page 3: ... that you understand their meaning before use Read instruction manual Risk of electric shock Caution before doing any work on the Model AC320H Voltage Single Phase 220 240 V AC Rated current 7 A Hz 50 Hz 1 Hz Motor Power 2 HP MAX Motor RPM 2 500 min 1 Cut in Pressure 2 7 3 1 MPa 27 31 bar Cut out Pressure 3 5 MPa 35 bar SCFM 100 PSIG L min 6 9 bar 4 4 124 L SCFM 330 PSIG L min 23 bar 3 6 102 L Bor...

Page 4: ... the machine in any unstable place Never use it in a place where it could move or fall of itself Be sure to install the compressor on a flat floor with leg rubber underneath it the allowable tilt angle of the floor is up to 10 degrees If the installation floor is tilted and slippery ensure that the compressor does not move during operation Do not use it on a shelf or stand where it may fall or tum...

Page 5: ...ric shock Doing so can result in serious injury to you HOW TO PREVENT IT Any electrical wiring or repairs required to this product should be performed by qualified service personnel or qualified electrician in accordance with national and local electrical codes Make certain that the electrical circuit to which the compressor is connected provides proper electrical grounding correct voltage and ade...

Page 6: ...removed Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts Air vents may cover moving parts and should be avoided as well Arrange for any repairs by MAKITA authorized dealer Never put off the cover of the compressor except MAKITA authorized dealer WARNING Risk of Burn WARNING Do not operate the portable compressor with the d...

Page 7: ...r to the pressure switch and to OFF O to remove power when finished using the compressor or when compressor will be left unattended This switch has a function of reset When a thermal protector operates activating the function of reset the power is removed Whenever the thermal protector operates a function of reset is activated So even if you turn the switch to ON compressor does not operate THERMA...

Page 8: ...ay result in personal injury and property damage 1 Before attaching air hose or accessories make sure the switch is set to OFF O and drain valve is opened the air regulator or shut off valve is closed Ensure compressor is disconnected from the main supply 2 Attach hose and accessories Too much air pressure causes a hazardous risk of bursting Check the manufacture s maximum pressure rating for air ...

Page 9: ...r compressor is used The modifications will depend upon the hours of operation and extremely dirty and or hostile environment will require a greater frequency of all maintenance checks ROUTINE MAINTENANCE SCHEDULE 1 Drain water from the air tank any moisture separators or air filter regulators 2 Check for any unusual noise and or vibration 3 Check the pressure censor to make sure they are operatin...

Page 10: ...tandards or standardised documents EN1012 1 EN60204 1 The technical documentation is kept by our authorised representative in Europe who is Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD England The conformity assessment procedure required by Directive 2000 14 EC was in Accordance with annex VI Notified Body Société Nationale de Certification et d Homologation...

Page 11: ...RP 6 Régulateur d air RP 7 Raccord rapide RP sortie d air 8 Robinet de vidange 9 Panneau de fonctionnement 10 Interrupteur 11 Sélecteur de mode 12 DEL de mode bleue 2 7 3 5 MPa 7 0 A éclairage 2 7 3 5 MPa 5 5 A voyant de marche arrêt 13 DEL de mode rouge 3 1 3 5 MPa 7 0 A éclairage 3 1 3 5 MPa 5 5 A voyant de marche arrêt 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 12 11 10 Panneau de fonctionnement ...

Page 12: ...tives de sécurité et TOUTES les instructions avant de faire fonctionner l appareil Modèle AC320H Tension courant monophasé 220 240 V CA Courant nominal 7 A Hz 50 Hz 1 Hz Puissance du moteur 2 CV RÉGIME MAX du moteur 2 500 min 1 Pression de conjonction 2 7 à 3 1 MPa 27 à 31 bar Pression de disjonction 3 5 MPa 35 bars pi3 min std à 100 PSI L min à 6 9 bars 4 4 124 L pi3 min std à 330 PSI L min à 23 ...

Page 13: ...ndant que vous utilisez l outil électrique Il y a risque de perte de maîtrise de l outil si votre attention est détournée Protégez les autres personnes situées dans l aire de travail des débris tels que les copeaux et les étincelles Au besoin installez des barrières ou des écrans de protection Les enfants ne doivent jamais être autorisés à pénétrer dans l aire de travail 4 La température ambiante ...

Page 14: ...ssion nominale maximale autorisée des pièces complémentaires N utilisez jamais le compresseur pour gonfler de petits objets à faible pression tels que des jouets d enfants des ballons de football de basket ball etc Pour éviter de faire éclater le réservoir d air en le laissant tomber ou en le heurtant ne le déplacez pas et ne le transportez pas si le réservoir d air est rempli AVERTISSEMENT Risque...

Page 15: ...bants etc contiennent des vapeurs dangereuses et des produits toxiques L inhalation de la vapeur des matériaux projetés ou du compresseur peut provoquer des blessures graves COMMENT LE PRÉVENIR Ne respirez jamais l air provenant du compresseur que ce soit de manière directe ou à partir d un dispositif d inhalation raccordé au compresseur Travaillez dans une zone équipée d une bonne ventilation tra...

Page 16: ...ne distance d un mètre ou plus du mur afin de garantir une ventilation et un refroidissement suffisants et sûrs AVERTISSEMENT Ne touchez jamais le réservoir d air pendant le fonctionnement du compresseur CE QUI PEUT SE PRODUIRE Si le compresseur n est pas utilisé correctement le réservoir d air chauffe et sa température augmente AVERTISSEMENT Transport a Ne l utilisez pas pour appliquer une tracti...

Page 17: ...nction du capteur de pression MANOMÈTRE DE SORTIE Le manomètre de sortie indique la pression d air disponible côté sortie du régulateur Cette pression est contrôlée par le régulateur et est toujours inférieure ou égale à la pression du réservoir Reportez vous à la section Procédures de fonctionnement MANOMÈTRE DU RÉSERVOIR Le manomètre du réservoir indique la pression d air dans le réservoir RÉGUL...

Page 18: ...sion nominale maximale recommandée par le fabricant pour les outils pneumatiques et les accessoires La pression de sortie du régulateur ne doit jamais dépasser la pression nominale maximale 3 Branchez une prise en sortie 4 Pour démarrer le compresseur tournez le commutateur est en position de marche Sélectionnez un mode de fonctionnement à l aide du sélecteur de mode Fermez le robinet de vidange L...

Page 19: ...t est adapté à une unité fonctionnant quotidiennement dans un environnement de travail normal Au besoin ce programme peut être modifié afin de correspondre aux conditions dans lesquelles vous utilisez votre compresseur Les modifications dépendent du nombre d heures de fonctionnement et un environnement extrêmement sale et ou hostile nécessite une fréquence plus importante de toutes les visites d e...

Page 20: ... que tous les écrous et boulons restent serrés B Nettoyez la surface du compresseur d air Pour les pays européens uniquement Déclaration de conformité CE Nous Makita Corporation en tant que fabricant responsable déclarons que les machines Makita suivantes Nom de la machine Compresseur d air N de modèle Type AC320H Spécifications voir le tableau SPÉCIFICATIONS sont fabriquées en série et sont confo...

Page 21: ...on de la conformité requise par la directive 2000 14 CE est conforme à l annexe VI Organisme notifié Société Nationale de Certification et d Homologation s à r l SNCH 2a Kalchesbruck L 1852 LUXEMBOURG N d identification 0499 Niveau de puissance sonore mesurée 85 22 dB A Niveau de puissance sonore garanti 86 dB A 31 3 2010 Tomoyasu Kato Directeur Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 4...

Page 22: ...slass 5 Druckanzeige geregelter Druck RP 6 Luftdruckregler RP 7 Schnellanschluss RP Luftauslass 8 Ablassventil 9 Bedienfeld 10 Ein Aus Schalter 11 Schalter für Modusauswahl 12 Modus LED Blau 2 7 bis 3 5 MPa 7 0 A leuchtet stetig 2 7 bis 3 5 MPa 5 5 A blinkt 13 Modus LED Rot 3 1 bis 3 5 MPa 7 0 A leuchtet stetig 3 1 bis 3 5 MPa 5 5 A blinkt 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 12 11 10 Bedienfeld ...

Page 23: ...E Anleitungen sorgfältig durch Modell AC320H Netzspannung Einphasig 220 240 V AC Nennstrom 7 A Hz 50 Hz 1 Hz Motorleistung ca 1 47 kW 2 PS Max Motordrehzahl 2 500 min 1 Einschaltdruck 2 7 bis 3 1 MPa 27 bis 31 bar Ausschaltdruck 3 5 MPa 35 bar SCFM bei 100 PSIG L min bei 6 9 bar 4 4 124 L SCFM bei 330 PSIG L min bei 23 bar 3 6 102 L Bohrung x Hub x Anzahl 62 mm x 26 mm x 1 41 mm x 10 mm x 1 Volume...

Page 24: ... mit Elektrowerkzeugen Unbeteiligte und insbesondere Kinder auf Abstand Ablenkung kann zu Kontrollverlust führen Schützen Sie andere Personen in der Nähe des Arbeitsbereichs vor Nebenprodukten wie Späne und Funken Errichten Sie ggf Absperrungen und Warnschilder Kindern sollte der Aufenthalt im Arbeitsbereich grundsätzlich nicht gestattet werden 4 Die geeignete Raumtemperatur beträgt 5 C bis 30 C M...

Page 25: ...Umsetzen oder Transport des Kompressors mit gefülltem Druckluftbehälter SO KÖNNEN SIE DIES VERHINDERN Lassen Sie täglich oder nach jedem Gebrauch die Druckluft aus dem Druckluftbehälter ab Wenn der Druckluftbehälter eine Leckage aufweist lassen Sie den Behälter in einem autorisierten Kundendienstzentrum reparieren Nehmen Sie keine Bohrungen Schweißarbeiten oder sonstige Veränderungen am Druckluftb...

Page 26: ... Lagern Sie brennbare Materialien in einer sicheren Entfernung vom Kompressor Betreiben Sie den Kompressor niemals bei Regen im Freien oder in einer feuchten Umgebung WARNUNG Gefahr von Beschädigungen Wischen Sie Kunststoffteile niemals mit Lösungsmitteln ab Lösungsmittel wie Kraftstoffe Verdünnungen Benzine Tetrachlormethan und Alkohol können Kunststoffteile angreifen und beschädigen Wischen Sie ...

Page 27: ...itzte Teile Greifen Sie nicht um Schutzbleche herum und lassen Sie das Gerät vor dem Ausführen von Wartungsarbeiten ausreichend abkühlen Griff zum Anheben ergreifen Sie den Griff nur zum Umsetzen oder Transportieren des Kompressors Ziehen Sie den Kompressor nicht um den Kompressor umzusetzen Um Verletzungen zu vermeiden berühren Sie nicht den Zylinder den Zylinderkopf den Druckluftschlauch oder so...

Page 28: ... sich der Ein Aus Schalter und der Schalter für die Modusauswahl Anhand des Schalters für die Modusauswahl können Sie den EINSCHALTDRUCK und die Stromstärke auswählen EIN AUS SCHALTER Schalten Sie diesen Schalter auf EIN damit der Druckschalter automatisch ein bzw ausschaltet schalten Sie diesen Schalter auf AUS O wenn der Kompressor nicht mehr betrieben wird oder unbeaufsichtigt bleibt Dieser Sch...

Page 29: ...verwenden Durch eine zu niedrige Spannung kann der Motor beschädigt werden Wenn die Verwendung eines Verlängerungskabels unvermeidlich ist Stellen Sie sicher dass das Verlängerungskabel keine Beschädigungen aufweist In der folgenden Tabelle sind die MINDEST Anforderungen für ein Verlängerungskabel aufgeführt Rohrleitungen Dieser Kompressor ist nicht für den Betrieb an Rohrleitungen ausgelegt Schli...

Page 30: ...SSER WENN DIESES KONDENSWASSER NICHT ABGELASSEN WIRD BILDET SICH ROST WODURCH DIE WÄNDE DES BEHÄLTERS UND BAUTEILE GESCHWÄCHT WERDEN DADURCH KANN ES ZU EINER EXPLOSION DES BEHÄLTERS KOMMEN WARNUNG Lassen Sie das Kondenswasser ordnungsgemäß aus dem Druckluftbehälter ab Ein unsachgemäßes Ablassen des Kondenswassers aus dem Druckluftbehälter kann zu Korrosion von Bauteilen und möglicherweise zu einem...

Page 31: ...n Sitz Überprüfen Sie den Zustand dieser Teile regelmäßig WARNUNG Sorgen Sie dafür dass alle Schrauben Bolzen und Abdeckungen fest angezogen sind Falls sich Schrauben Platten oder Abdeckungen lösen kann dies zu Personen und Sachschäden führen WARNUNG Verwenden Sie niemals einen Kompressor der sich ungewöhnlich verhält Wenn sich der Kompressor ungewöhnlich verhält ungewöhnliche Geräusche oder Vibra...

Page 32: ...n der Richtlinie 2000 14 EG verlangt wird wurde in Übereinstimmung mit Anhang VI durchgeführt Benannte Stelle Société Nationale de Certification et d Homologation s à r l SNCH 2a Kalchesbruck L 1852 LUXEMBOURG PROBLEM URSACHE ABHILFE Kompressor startet nicht Sicherung ist durchgebrannt oder Schutzschalter hat ausgelöst Elektrische Anschlüsse sind lose Verlängerungskabel nicht ordnungsgemäß Motor i...

Page 33: ...33 ID Nr 0499 Gemessener Schallleistungspegel 85 22 dB A Garantierter Schallleistungspegel 86 dB A 31 3 2010 Tomoyasu Kato Direktor Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN ...

Page 34: ...ato RP 6 Regolatore d aria RP 7 Accoppiatore rapido RP uscita dell aria 8 Valvola di scarico 9 Pannello dei comandi 10 Interruttore 11 Interruttore di selezione della modalità 12 LED della modalità blu 2 7 3 5 MPa 7 0 A illuminato 2 7 3 5 MPa 5 5 A lampeggiante 13 LED della modalità rosso 3 1 3 5 MPa 7 0 A illuminato 3 1 3 5 MPa 5 5 A lampeggiante 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 12 11 10 Pannello dei comandi...

Page 35: ...imboli utilizzati per l apparecchio È importante comprenderne il significato prima dell uso Modello AC320H Tensione Monofase 220 240 V CA Corrente nominale 7 A Hz 50 Hz 1 Hz Potenza del motore 2 HP Regime massimo del motore 2 500 min 1 Pressione di attacco 2 7 3 1 MPa 27 31 bar Pressione di stacco 3 5 MPa 35 bar SCFM a 100 PSIG L min a 6 9 bar 4 4 124 L SCFM a 330 PSIG L min a 23 bar 3 6 102 L Ale...

Page 36: ...a 5 C e 30 C limiti massimi da 0 C a 40 C 5 Il compressore è per uso interno Non utilizzare il compressore in luoghi esposti alla pioggia o a spruzzi d acqua con alta umidità o con temperature elevate Non utilizzare il compressore in luoghi umidi o bagnati In caso contrario potrebbero verificarsi scosse elettriche o cortocircuiti con conseguenti pericoli di incendio 6 Non utilizzare la macchina in...

Page 37: ...io di scosse elettriche Il compressore è per uso interno Non utilizzare il compressore in luoghi esposti alla pioggia o a spruzzi d acqua con alta umidità o con temperature elevate Non utilizzare il compressore in luoghi umidi o bagnati In caso contrario potrebbero verificarsi scosse elettriche o cortocircuiti con conseguenti pericoli di incendio Non collegare l alimentazione se il coperchio del c...

Page 38: ...gello o il nebulizzatore verso parti del corpo altre persone o animali Prima di qualunque intervento di manutenzione o prima di collegare utensili o accessori spegnere sempre il compressore e lasciar sfogare la pressione dal condotto dell aria AVVERTENZA Pericolo derivante da parti in movimento CHE COSA PUÒ ACCADERE Quando l interruttore è in posizione ON il compressore funziona in modo automatico...

Page 39: ... un trattamento inadeguato è possibile che si manifestino dei danni in grado di causare problemi di funzionamento del compressore Alla consegna controllare immediatamente la presenza di danni visibili o nascosti nell apparecchio onde evitare i costi inerenti alla soluzione di tali problemi Questa operazione deve essere eseguita anche se l imballaggio non presenta segni visibili di danneggiamento S...

Page 40: ... caso di alti valori di umidità è possibile installare un filtro dell aria sull adattatore dell aria in uscita in modo da rimuovere l umidità in eccesso Posizionare il compressore su una superficie piana appoggiato sui piedini in gomma Per una corretta installazione seguire le istruzioni riportate sulla confezione del filtro dell aria LUBRIFICAZIONE Il compressore è munito di una pompa senza olio ...

Page 41: ... installazione o lo smontaggio afferrare saldamente i tubi per evitare che possano scivolare via Una perdita di controllo del tubo può causare danni alle cose e alle persone 7 Portare l interruttore nella posizione OFF O Verificare che il compressore sia scollegato dall alimentazione NOTA Evitare di staccare la spina per arrestare il compressore 8 Scaricare l acqua dal serbatoio dell aria aprendo ...

Page 42: ...tituirla se risulta danneggiata o usurata 5 Verificare la corretta tenuta di viti bulloni e coperchi Verificarne periodicamente le condizioni AVVERTENZA Verificare la corretta tenuta di viti bulloni e coperchi Se le viti o i coperchi sono allentati possono verificarsi danni alle cose o alle persone AVVERTENZA Non utilizzare il compressore se funziona in modo anomalo Se il compressore sembra funzio...

Page 43: ...ficato nell allegato VI Ente competente Société Nationale de Certification et d Homologation s à r l SNCH 2a Kalchesbruck L 1852 LUXEMBOURG identificativo n 0499 Livello di potenza sonora misurato 85 22 dB A Livello di potenza sonora garantito 86 dB A 31 3 2010 Tomoyasu Kato Direttore Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN PROBLEMA CAUSA RIMEDIO Mancato avvio Fusibile br...

Page 44: ... HP luchtuitlaat 5 Regeldrukmeter RP 6 Luchtdrukregelaar RP 7 Snelkoppeling RP luchtuitlaat 8 Aftapkraantje 9 Bedieningspaneel 10 Aan uit schakelaar 11 Functiekeuzetoets 12 Functie LED blauw 2 7 3 5 MPa 7 0 A Brandt 2 7 3 5 MPa 5 5 A Knippert 13 Functie LED rood 3 1 3 5 MPa 7 0 A Brandt 3 1 3 5 MPa 5 5 A Knippert 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 12 11 10 Bedieningspaneel ...

Page 45: ... dit gereedschap worden gebruikt Zorg ervoor dat u weet wat ze betekenen alvorens het gereedschap te gebruiken Lees de gebruiksaanwijzing Model AC320H Spanning enkelfase 220 240 V AC Nominale stroomsterkte 7 A Frequentie 50 Hz 1 Hz Motorvermogen 2 pk Maximaal motortoerental 2 500 min 1 Inschakeldruk 2 7 3 1 MPa 27 31 bar Uitschakeldruk 3 5 MPa 35 bar SCFM 100 PSIG l min bij 6 9 bar 4 4 124 l SCFM ...

Page 46: ...r niet op een plaatsen die zijn blootgesteld aan regen of spatwater plaatsen met een hoge luchtvochtigheid of plaatsen met hoge temperaturen Gebruik de luchtcompressor nooit op vochtige of natte plaatsen Indien gebruikt onder natte omstandigheden kan een elektrische schok of kortsluiting ontstaan waardoor brand kan uitbreken 6 Gebruik de luchtcompressor nooit op een onstabiele ondergrond Gebruik h...

Page 47: ...ls ieder ander elektrisch apparaat kan door oneigenlijk gebruik een elektrische schok worden veroorzaakt Aarden PE bij onvoldoende aarding van dit gereedschap neemt het gevaar voor elektrische schokken toe Deze luchtcompressor is voor gebruik binnenshuis Gebruik de luchtcompressor niet op een plaatsen die zijn blootgesteld aan regen of spatwater plaatsen met een hoge luchtvochtigheid of plaatsen m...

Page 48: ...passing WAARSCHUWING Gevaar wegens geluid WAT KAN ER GEBEUREN De luchtcompressor produceert tijdens bedrijf geluid harder dan 80 dB A Dit kan leiden tot gehoorbeschadiging bij de gebruiker en anderen in de buurt HOE KUNT U DIT VOORKOMEN Draag gehoorbescherming WAARSCHUWING Gevaar wegens perslucht WAT KAN ER GEBEUREN De persluchtstroom kan zacht weefsel beschadigen en kan vuil spaanders losse deelt...

Page 49: ...en u alle door Makita gemaakte luchtcompressoren te gebruiken op niet meer dan 50 werkcyclus Dit betekent dat een luchtcompressor die gedurende meer dan 50 van een uur lucht pompt geacht wordt overbelast te zijn omdat de luchtcompressor te licht is voor de gevraagde hoeveelheid perslucht ALGEMENE INFORMATIE Deze luchtcompressor is uitgerust met een olievrije pomp die is ontworpen met het oog op ee...

Page 50: ...kelijk zijn na het veranderen van de ingestelde luchtdruk benadert u de gewenste luchtdruk altijd vanaf een lagere luchtdruk Wanneer u de luchtdruk verlaagt van een hogere naar een lagere instelling verlaagt u de druk eerst naar een nog lagere druk dan de gewenste luchtdruk Afhankelijk van de luchtbehoeften van een bepaald accessoire kan het noodzakelijk zijn de geregelde uitlaatluchtdruk af te st...

Page 51: ... 4 Start de luchtcompressor door de aan uit schakelaar in de aan stand te zetten Kies met behulp van de functiekeuzetoets een bedrijfsfunctie Sluit het aftapkraantje De motor stopt wanneer de tankdruk gelijk wordt aan de uitschakeldruk 5 Open de luchtdrukregelaar door deze rechtsom te draaien Stel de luchtdrukregelaar in op de juiste luchtdruk De luchtcompressor is nu klaar voor gebruik 6 Gebruik ...

Page 52: ...nderhoudsschema te worden opgesteld en uitgevoerd Het volgende routineonderhoudsschema is afgestemd op een apparaat in een normale bedrijfsomgeving dat dagelijks wordt gebruikt Zo nodig kan het schema worden aangepast aan de omstandigheden waaronder uw luchtcompressor wordt gebruikt Deze aanpassing zal afhankelijk zijn van het aantal bedrijfsuren en bij gebruik in een extreem vuile en of agressiev...

Page 53: ...rhoud A Controleer of alle moeren en bouten nog stevig vastgedraaid zijn B Reinig de buitenkant van de luchtcompressor Alleen voor Europese landen EU verklaring van conformiteit Wij Makita Corporation als de verantwoordelijke fabrikant verklaren dat de volgende Makita machine s Aanduiding van de machine Luchtcompressor Modelnr Type AC320H Technische gegevens zie de tabel TECHNISCHE GEGEVENS in ser...

Page 54: ...ordelingsprocedure vereist door Richtlijn 2000 14 EC was is Overeenstemming met annex VI Officiële instantie Société Nationale de Certification et d Homologation s à r l SNCH 2a Kalchesbruck L 1852 LUXEMBOURG Identificatienr 0499 Gemeten geluidsvermogenniveau 85 22 dB A Gegarandeerd geluidsvermogenniveau 86 dB A 31 3 2010 Tomoyasu Kato Directeur Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 4...

Page 55: ...ador de presión regulada RP 6 Regulador de aire RP 7 Acoplador rápido RP salida de aire 8 Válvula de drenaje 9 Panel de control 10 Interruptor 11 Interruptor de selección de modo 12 LED de modo azul 2 7 3 5 MPa 7 0 A Iluminado 2 7 3 5 MPa 5 5 A Luz de encendido y apagado 13 LED de modo rojo 3 1 3 5 MPa 7 0 A Iluminado 3 1 3 5 MPa 5 5 A Luz de encendido y apagado 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 12 11 10 Panel...

Page 56: ...ende su significado antes del uso Modelo AC320H Tensión Monofásico 220 240 V CA Corriente nominal 7 A Hz 50 Hz 1 Hz Potencia del motor 2 HP RPM máx del motor 2 500 min 1 Presión de arranque 2 7 3 1 MPa 27 31 bar Presión de apagado 3 5 MPa 35 bar SCFM 100 PSIG L min 6 9 bar 4 4 124 L SCFM 330 PSIG L min 23 bar 3 6 102 L Diámetro x Recorrido x Cantidad 62 mm x 26 mm x 1 41 mm x 10 mm x 1 Tamaño del ...

Page 57: ...echos tales como esquirlas y chispas Proporcione barreras o protecciones según sea necesario Nunca debe permitirse la presencia de niños en el área de trabajo 4 La temperatura ambiente adecuada es de 5 C a 30 C De 0 C a 40 C como máximo 5 Este compresor debe usarse en interiores No instale el compresor en una ubicación expuesta a la lluvia o a salpicaduras de agua una ubicación con una elevada hum...

Page 58: ...máticas pistolas de rocío neumáticos Y otros objetos inflables puede ocasionar que estallen o salgan despedidos y puede sufrir lesiones graves o causarlas a otras personas ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica QUÉ PUEDE SUCEDER Su compresor de aire funciona con electricidad Al igual que otros dispositivos eléctricos si no se utiliza correctamente puede provocar descargas eléctricas Conexión a t...

Page 59: ...e el operario o las personas que lo rodean sufran pérdida de audición CÓMO EVITARLO Utilice protección para los oídos ADVERTENCIA Riesgo por aire comprimido QUÉ PUEDE SUCEDER El chorro de aire comprimido puede provocar daños en tejidos blandos y propulsar suciedad astillas partículas sueltas y objetos pequeños a alta velocidad teniendo como resultado daños o lesiones personales CÓMO EVITARLO Utili...

Page 60: ... aire se puede utilizar para clavadoras y grapadoras neumáticas con la clasificación correcta Se proporciona un regulador de presión de aire para esas aplicaciones ADVERTENCIA Nunca utilice el compresor para aplicaciones que no sean el uso de una clavadora o una grapadora con la clasificación adecuada El uso del compresor para otras aplicaciones puede tener como resultado daños a la propiedad y le...

Page 61: ...uso exclusivo de herramientas neumáticas de alta presión Presión máxima de salida 2 45 MPa 24 5 bar SALIDA DE AIRE COMPRIMIDO marca RP Para uso exclusivo de herramientas neumáticas de presión normal Presión máxima de salida 0 88 MPa 8 8 bar PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN Y RODAJE UBICACIÓN DEL COMPRESOR DE AIRE Coloque el compresor de aire en un área limpia seca y bien ventilada El filtro de aire d...

Page 62: ...bres de vapores de gasolina o disolventes No utilice el compresor cerca del área de rociado Modo de utilización Este compresor tiene 4 tipos de modos de utilización Puede seleccionar el modo de utilización disponible entre 4 funciones Procedimientos de utilización Puede seleccionar el modo de utilización disponible pulsando el interruptor de selección de modo una vez de la siguiente manera y volve...

Page 63: ... y daños en la propiedad 4 Inspeccione las líneas de aire y las conexiones para comprobar si hay fugas y tome las acciones necesarias Cada año de uso o si se sospecha que hay un problema Compruebe el estado de la entrada de la bomba del compresor de aire y de las válvulas de escape Compruebe el estado de la válvula de retención Sustitúyala si está dañada o gastada 5 Conserve todos los tornillos pe...

Page 64: ...zó de acuerdo con el anexo VI Organismo notificado Société Nationale de Certification et d Homologation s à r l SNCH 2a Kalchesbruck L 1852 LUXEMBOURG nº de identificación 0499 Nivel de potencia sonora medido 85 22 dB A Nivel de potencia sonora garantizado 86 dB A 31 3 2010 Tomoyasu Kato Director Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN No se pone...

Page 65: ...ão regulado RP 6 Regulador de ar RP 7 Acoplador rápido RP Saída de ar 8 Válvula de escoamento 9 Painel de funcionamento 10 Interruptor 11 Interruptor de selecção do modo 12 LED de modo Azul 2 7 3 5 MPa 7 0 A Iluminação 2 7 3 5 MPa 5 5 A Luz ligar e desligar 13 LED de modo Vermelho 3 1 3 5 MPa 7 0 A Iluminação 3 1 3 5 MPa 5 5 A Luz ligar e desligar 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 12 11 10 Painel de funcioname...

Page 66: ...mpreende o seu significado antes da utilização Modelo AC320H Tensão Fase única 220 240 V CA Corrente nominal 7 A Hz 50 Hz 1 Hz Potência do motor 2 HP RPM máximas do motor 2 500 min 1 Pressão de arranque 2 7 3 1 MPa 27 31 bar Pressão de corte 3 5 MPa 35 bar SCFM 100 PSIG L min 6 9 bar 4 4 124 L SCFM 330 PSIG L min 23 bar 3 6 102 L Diâmetro x Curso x Qtd 62 mm x 26 mm x 1 41 mm x 10 mm x 1 Dimensão ...

Page 67: ...compressor destina se a utilização no interior Não instale o compressor num local exposto à chuva ou salpicos de água local com humidade elevada ou local com temperaturas altas Nunca utilize o compressor em locais húmidos Se utilizar em condições húmidas pode produzir choques eléctricos ou curtos circuitos resultando em ignição 6 Nunca utilize a máquina num local instável Nunca utilize num local o...

Page 68: ...es eléctricos Este compressor destina se a utilização no interior Não instale o compressor num local exposto à chuva ou salpicos de água local com humidade elevada ou local com temperaturas altas Nunca utilize o compressor em locais húmidos Se utilizar em condições húmidas pode produzir choques eléctricos ou curtos circuitos resultando em ignição Não ligue a fonte de alimentação com a tampa do com...

Page 69: ... outras pessoas ou animais Desligue sempre o compressor e purgue a pressão da linha de ar antes de tentar a manutenção encaixar ferramentas ou acessórios AVISO Risco de peças móveis O QUE PODE ACONTECER O compressor produz ciclos automaticamente quando o interruptor de pressão se encontra na posição ON Se tentar uma reparação ou manutenção enquanto o compressor está em funcionamento ou ligado irá ...

Page 70: ...resultar danos e causar problemas com o funcionamento do compressor Imediatamente após a chegada verifique o equipamento por sinais de danos ocultos e visíveis para evitar despesas na correcção dos problemas Isto deve ser efectuado independentemente de quaisquer sinais visíveis de danos no invólucro de envio Se este produto for enviado directamente para si comunique os danos ao transportador e rea...

Page 71: ...estão concebidas para permitir o adequado arrefecimento Se a humidade for alta pode ser instalado um filtro de ar no adaptador de saída de ar para retirar a humidade excessiva Coloque o compressor pneumático numa superfície nivelada de modo a repousar com segurança nos pés de borracha Siga as instruções embaladas com o filtro de ar para uma instalação adequada LUBRIFICAÇÃO Este compressor pneumáti...

Page 72: ...seguro Segure firmemente os tubos quando instalar ou desligar para evitar que saltem da mão Perder controlo do tubo pode resultar em ferimentos pessoais e danos materiais 7 Defina o interruptor para OFF O Certifique se de que o compressor está desligado da alimentação principal NOTA Não desligue o compressor puxando pela ficha 8 Escoe a água do depósito de ar abrindo a válvula do bujão de drenagem...

Page 73: ...estado da válvula de regulação Substitua se estiver danificada ou gasta 5 Mantenha todos os parafusos e tampas bem apertados Verifique o seu estado periodicamente AVISO Mantenha todos os parafusos e tampas bem apertados Se os parafusos placas ou tampas se soltarem podem ocorrer ferimentos pessoais ou danos materiais AVISO Nunca utilize um compressor pneumático com um funcionamento anormal Se o com...

Page 74: ...a conformidade requisitado pela Directiva 2000 14 EC estava de acordo com o anexo VI Corpo notificado Société Nationale de Certification et d Homologation s à r l SNCH 2a Kalchesbruck L 1852 LUXEMBOURG número de identificação 0499 Nível de potência sonora medida 85 22 dB A Nível de potência sonora garantida 86 dB A 31 3 2010 Tomoyasu Kato Director Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi...

Page 75: ...Reguleret trykmåler RP 6 Luftregulator RP 7 Hurtigtilkobling RP Luftudgang 8 Aftapningsventil 9 Betjeningspanel 10 Afbryderkontakt 11 Tilstandsvælger 12 Tilstands LED blå 2 7 3 5 MPa 7 0 A Lyser 2 7 3 5 MPa 5 5 A Lys tænder og slukker 13 Tilstands LED rød 3 1 3 5 MPa 7 0 A Lyser 3 1 3 5 MPa 5 5 A Lys tænder og slukker 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 12 11 10 Betjeningspanel ...

Page 76: ...deres betydning før du bruger maskinen Læs brugsanvisningen Model AC320H Spænding enkeltfase 220 240 V AC Nominel strøm 7 A Hz 50 Hz 1 Hz Motoreffekt 2 hk Maks motoromdrejninger 2 500 min 1 Tilkoblingstryk 2 7 3 1 MPa 27 31 bar Udkoblingstryk 3 5 MPa 35 bar SCFM 100 PSIG l min 6 9 bar 4 4 124 l SCFM 330 PSIG l min 23 bar 3 6 102 l Boring x slaglængde x antal 62 mm x 26 mm x 1 41 mm x 10 mm x 1 Tan...

Page 77: ...er blive kortsluttet og resultere i antændelse 6 Anvend aldrig maskinen på et ustabilt sted Anvend den aldrig på et sted hvor den kan bevæge sig eller falde ned af sig selv Sørg for at installere kompressoren på et fladt gulv med gummifødder under Den tilladte hældningsvinkel for gulvet er op til 10 grader Hvis installationsgulvet er glat og hælder skal du sørge for at kompressoren ikke flytter si...

Page 78: ...øb kan forårsage elektrisk stød Det kan medføre alvorlig personskade Berøring med et elektrisk kredsløb inden i kompressoren inden for 10 sekunder efter den er slukket kan forårsage elektrisk stød Det kan medføre alvorlig personskade SÅDAN FOREBYGGER DU DET Al elektrisk ledningsføring og reparationer foretaget på produktet skal udføres af kvalificeret servicepersonel eller en kvalificeret elektrik...

Page 79: ...BYGGER DU DET Frakobl altid kompressoren fra strømforsyningen og udlign lufttrykket i tanken og i eventuelt monteret udstyr inden du foretager vedligeholdelse Betjen aldrig kompressoren med beskadigede eller aftagne afskærmninger eller dæksler Hold hår tøj og handsker væk fra de bevægelige dele Løst tøj smykker eller langt hår kan sidde fast i bevægelige dele Aftræksrør kan dække over bevægelige d...

Page 80: ...ræne vandet ud af lufttanken Sikr den elektriske ledning og luftslange mod skader som f eks mod at blive trådt på eller kørt over Opbevar luftkompressoren på et rent og tørt sted FUNKTIONSBESKRIVELSE AFTAPNINGSVENTIL Aftapningsventilen er placeret mellem to lufttanke og anvendes til at udtømme kondensvandet mens tanken står plant som dannes inde i tanken efter hver anvendelse eller dagligt BETJENI...

Page 81: ...t at benytte en forlængerledning Sørg for at forlængerledningen er velholdt Se venligst skemaet nedenfor angående MINIMUNSKRAV for forlængerledninger Rørføring Denne luftkompressor er ikke designet til anvendelse med rørføring Anvend aldrig trykluft med tilsluttede rør FARE Utilstrækkelig jording kan medføre elektrisk stød Ændr ikke på det medfølgende stik Hvis det ikke passer til stikkontakten sk...

Page 82: ...EL Tøm lufttanken ordentligt for vand Utilstrækkelig udtømning af vand fra lufttanken kan medføre korrosion af dele og eventuelt beskadigelse og brud på tanken Korrosion og beskadigelse af dele samt brud på tanken kan medføre personskade og materiel skade BEMÆRK Hvis aftapningsventilen blokeret slippes alt lufttrykket ud vha luftværktøj og andet tilbehør Hvis du ikke er i stand til at gøre dette s...

Page 83: ...den hvis den er beskadiget eller udslidt 5 Sørg for at alle skruer bolte og dæksler er ordentligt tilspændt Kontroller dem med jævne mellemrum ADVARSEL Sørg for at alle skruer bolte og dæksler er strammet ordentligt Hvis skruer plader eller dæksler løsner sig kan det medføre personskader eller materielle skader ADVARSEL Anvend aldrig en luftkompressor der fungerer unormalt Hvis luftkompressoren sy...

Page 84: ...ektiv 2000 14 EF blev udført i henhold til appendiks VI Underrettet organ Société Nationale de Certification et d Homologation s à r l SNCH 2a Kalchesbruck L 1852 LUXEMBOURG identifikationsnummer 0499 Målt lydeffektniveau 85 22 dB A Garanteret lydeffektniveau 86 dB A 31 3 2010 Tomoyasu Kato Direktør Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN PROBLEM ÅRSAG AFHJÆLPNING Vil ikk...

Page 85: ...ftutblås 5 Ställbar tryckmätare RP 6 Luftregulator RP 7 Snabbkoppling RP Luftutblås 8 Dräneringsventil 9 Manöverpanel 10 Strömbrytare 11 Knapp för lägesval 12 Lägeslampa blå 2 7 3 5 MPa 7 0 A Lyser 2 7 3 5 MPa 5 5 A Lampa för På och Av 13 Lägeslampa röd 3 1 3 5 MPa 7 0 A Lyser 3 1 3 5 MPa 5 5 A Lampa för På och Av 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 12 11 10 Manöverpanel ...

Page 86: ...förstår innebörden av dem innan du använder maskinen Läs bruksanvisningen Modell AC320H Spänning 1 fas 220 240 V AC Märkström 7 A Hz 50 Hz 1 Hz Motoreffekt 2 HP MAX motorvarvtal 2 500 min 1 Starttryck 2 7 3 1 MPa 27 31 bar Stopptryck 3 5 MPa 35 bar SCFM 100 PSIG L min 6 9 bar 4 4 124 L SCFM 330 PSIG L min 23 bar 3 6 102 L Cylinderdiameter x slaglängd x antal 62 mm x 26 mm x 1 41 mm x 10 mm x 1 Tan...

Page 87: ...derlag Använd den aldrig på en plats där den kan flytta sig eller falla ner av sig själv Se till att montera kompressorn på ett plant golv med gummifötter under den Den tillåtna lutningsvinkeln för golvet är upp till 10 grader Om golvet lutar och är halt där kompressorn monteras ska du försäkra dig om att kompressorn inte kan flytta sig under användning Placera den inte på en hylla eller stativ dä...

Page 88: ...eller reparationer av något slag som krävs för denna produkt ska utföras av en utbildad serviceperson eller en godkänd elektriker i enlighet med nationella och lokala elföreskrifter Försäkra dig om att den elektriska kretsen till vilken kompressorn är ansluten förser med korrekt jordning spänning och adekvat säkringsskydd Använd aldrig kompressorn utomhus när det regnar eller på en blöt plats Anvä...

Page 89: ...tiler kan täcka rörliga delar och ska också undvikas Ordna med reparationer hos en godkänd MAKITA leverantör Ta aldrig bort höljet på kompressorn Endast MAKITAs godkända leverantör ska göra det VARNING Brännskaderisk VARNING Arbeta inte med den portabla kompressorn med luckorna eller öppen huv DETTA KAN HÄNDA Kontakt med heta delar såsom kompressorhuvud eller utblåsrör kan resultera i allvarlig br...

Page 90: ...eller när kompressorn lämnas utan uppsikt Strömbrytaren har en återställningsfunktion När ett termiskt skydd används och aktivering av återställningsfunktionen sker tas strömmen bort När det termiska skyddet används aktiveras återställningsfunktionen Så även om du ställer strömbrytaren på ON I arbetar inte kompressorn TERMISKT SKYDD Denna kompressor har ett termiskt skydd Om motorn överhettas av n...

Page 91: ...ska strömbrytaren vara ställd på OFF O och dräneringsventilen vara öppen luftregulatorn eller avstängningsventilen ska vara stängda Kontrollera så att kompressorn inte är ansluten till elnätet 2 Anslut slangen och tillbehören För mycket lufttryck kan orsaka explosionsrisk Kontrollera maximal tryckgräns för lufttrycksmaskiner och tillbehör enligt leverantören Regulatorns utblåstryck får aldrig över...

Page 92: ... för att passa de förhållanden under vilken din kompressor används Modifikationen beror på drifttimmar och extremt smutsig och eller dålig miljö kräver en större frekvens av alla underhållskontroller RUTINMÄSSIGT UNDERHÅLLSSCHEMA 1 Dränera vatten ur lufttanken eventuella fuktseparatorer eller luftfilterregulatorer 2 Verifiera eventuellt konstigt ljud och eller vibration 3 Kontrollera trycksensorn ...

Page 93: ...tkompressor Modellnr typ AC320H Specifikationer se tabellen SPECIFIKATIONER ingår i serieproduktion och uppfyller följande Europeiska direktiv 2000 14 EU 2006 42 EU Och är tillverkade enligt följande standarder eller standardiseringsdokument EN1012 1 EN60204 1 Den tekniska dokumentationen förs av vår auktoriserade representant i Europa som är Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell...

Page 94: ...94 identifieringsnr 0499 Uppmätt ljudeffektnivå 85 22 dB A Garanterad ljudeffektnivå 86 dB A 31 3 2010 Tomoyasu Kato Direktör Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN ...

Page 95: ... luftuttak 5 Manometer for regulert normaltrykk RP 6 Luftregulator for normaltrykk RP 7 Hurtigkobling for normaltrykk RP luftuttak 8 Tappekran 9 Driftspanel 10 Bryter 11 Bryter for modusvalg 12 LED modus blått 2 7 3 5 MPa 7 0 A Lys 2 7 3 5 MPa 5 5 A Av og på lys 13 LED modus rødt 3 1 3 5 MPa 7 0 A Lys 3 1 3 5 MPa 5 5 A Av og på lys 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 12 11 10 Driftspanel ...

Page 96: ...en Fare for elektrisk støt Forsiktig Før du gjør noe arbeid på Modell AC320H Spenning enfaset 220 240 V AC Merkestrøm 7 A Hz 50 Hz 1 Hz Motorkraft 2 HK MAKS motoromdreining 2 500 min 1 Innkoblingstrykk 2 7 3 1 MPa 27 31 bar Utkoblingstrykk 3 5 MPa 35 bar SCFM ved 100 PSIG L min ved 6 9 bar 4 4 124 L SCFM ved 330 PSIG L min ved 23 bar 3 6 102 L Sylinderdiameter x slaglengde x antall 62 mm x 26 mm x...

Page 97: ... seg selv Sørg for å installere kompressoren på et flatt gulv med gummiføtter under Det er tillatt med opp til 10 graders helling i gulvet Dersom gulvet heller og er glatt må du se til at kompressoren ikke beveger seg under bruk Må ikke brukes på en hylle eller et stativ hvo den kan falle eller ramle overende ADVARSEL FEIL BRUK ELLER VEDLIKEHOLD AV DETTE PRODUKTET KAN FØRE TIL ALVORLIG SKADE PÅ PE...

Page 98: ...er koblet til har riktig jording riktig spenning og tilstrekkelig sikringsbeskyttelse Bruk aldri kompressoren utendørs når det regner eller i våte omgivelser Bruk aldri kompressoren hvis beskyttelsesskjermer og deksler er ødelagte eller fjernet Kun en MAKITA godkjent forhandler kan fjerne kompressorens deksel Kom aldri i kontakt med strømkretsen innen 10 sekunder etter at kompressoren slås av ADVA...

Page 99: ...alvorlig brannskade på huden HVORDAN FORHINDRE DET Berør aldri varme deler under eller rett etter bruk av kompressoren Ikke ta på baksiden av beskyttelsesdeksler eller utfør vedlikehold før enheten er avkjølt Håndtering og løfting Hold kun i håndtaket når du flytter eller transporterer kompressoren Ikke slep maskinen For å unngå helseskader må du ikke ta på sylinderen sylinderhodet eller eksosslan...

Page 100: ...e motoren Når motoren er avkjølt er varmebeskytteren ikke lenger aktivert TRYKKSENSOR Trykksensoren starter motoren automatisk når trykket i lufttanken kommer under det fabrikkinnstilte innkoblingstrykket Den stanser motoren når trykket i lufttanken når det fabrikkinnstilte utkoblingstrykket TAPPEKRAN Hvis trykksensoren ikke stenger av luftkompressoren når trykket har steget til den innstilte verd...

Page 101: ...are for at utstyret kan sprekke Undersøk hva produsenten har oppgitt som maks trykkapasitet for trykkluftverktøyene og tilbehøret Regulatoruttakstrykket må aldri overstige maks trykkapasitet 3 Koble en kontakt i støpselet 4 Start kompressoren ved å snu bryteren til PÅ ON Velg en driftsmodus med bryteren for modusvalg Steng tappekranen Motoren stanser når tanktrykket når utkoblingstrykket 5 Åpne re...

Page 102: ...iftstimer og ekstremt skitne og eller vanskelige arbeidsforhold krever hyppigere vedlikehold PLAN FOR RUTINEMESSIG VEDLIKEHOLD 1 Tapp vann fra lufttanken og eventuelle fuktighetsutskillere eller luftfilterregulatorer 2 Kontroller om det finnes uvanlige lyder og eller vibrasjoner 3 Kontroller trykksensorene for å sørge for at de fungerer som de skal ADVARSEL Fare for sprekk Kontroller trykksensoren...

Page 103: ...vares hos vår autoriserte representant i Europa som er Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD England Samsvarsvurderingen som er påkrevet i henhold til direktiv 2000 14 EF ble utført i samsvar med vedlegg VI Teknisk kontrollorgan Société Nationale de Certification et d Homologation s à r l SNCH 2a Kalchesbruck L 1852 LUXEMBOURG identification no 0499 M...

Page 104: ...en mittari RP normaalipaine 6 Paineensäädin RP normaalipaine 7 Pikaliitäntä RP normaalipaine ilmaliitäntä 8 Tyhjennysventtiili 9 Käyttöpaneeli 10 Katkaisin 11 Toimintatavan valintakatkaisin 12 Toimintatavan LED sininen 2 7 3 5 MPa 7 0 A Valo palaa 2 7 3 5 MPa 5 5 A Valo vilkkuu 13 Toimintatavan LED punainen 3 1 3 5 MPa 7 0 A Valo palaa 3 1 3 5 MPa 5 5 A Valo vilkkuu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 12 11 10 K...

Page 105: ...yksen Lue käyttöohje Malli AC320H Jännite yksivaiheinen 220 240 V AC Nimellisvirta 7 A Hz 50 Hz 1 Hz Moottorin teho 2 hv Moottorin suurin kierrosluku 2 500 min 1 Käynnistyspaine 2 7 3 1 MPa 27 31 bar Katkaisupaine 3 5 MPa 35 bar SCFM kun paine on 100 PSIG L min kun paine 6 9 bar 4 4 124 L SCFM kun paine on 330 PSIG L min kun paine 23 bar 3 6 102 L Halkaisija x iskun pituus x määrä 62 mm x 26 mm x ...

Page 106: ...kassa jossa sitä ei pidä käyttää Älä koskaan käytä laitetta paikassa jossa se voi liikkua kaatua tai pudota Asenna kompressori tasaiselle pinnalle kumieristeiden varaan Alustan suurin sallittu kaltevuuskulma on 10 astetta Jos asennusalusta on kalteva ja liukas varmista ettei kompressori liiku käytön aikana Älä käytä laitetta hyllyllä tai jalustalla jossa se voi pudota tai kaatua VAROITUS TÄMÄN LAI...

Page 107: ...y jättää ammattitaitoisen huoltoliikkeen tai sähköasentajan tehtäväksi ja niissä tulee noudattaa maakohtaisia ja paikallisia sähköturvallisuusmääräyksiä Varmista että kompressori on kytketty oikean jännitteen omaavaan virtapiiriin joka on asianmukaisesti maadoitettu ja suojattu sulakkeella Älä koskaan käytä kompressoria ulkona vesisateessa tai muutoin kosteissa olosuhteissa Älä koskaan käytä kompr...

Page 108: ...rut tai pitkät hiukset voivat tarttua liikkuviin osiin Ilma aukoissa voi myös olla liikkuvia osia joten niitäkin tulee välttää Huollata laite aina valtuutetulla MAKITA jälleenmyyjällä Kompressorin suojakannen saa irrottaa vain valtuutettu MAKITA jälleenmyyjä VAROITUS Palovammavaara VAROITUS Älä käytä siirrettävää kompressoria kun ovet ja luukut ovat avoinna MITÄ VOI TAPAHTUA Kuumien osien kuten ko...

Page 109: ...ntoon kun haluat että painekytkimeen tulee virta Katkaise virta kääntämällä katkaisin OFF asentoon kun et käytä kompressoria tai jos jätät kompressorin ilman valvontaa Tässä katkaisimessa on nollaustoiminto Jos ylikuumenemissuoja toimii ja aktivoi nollaustoiminnon virta katkeaa Aina kun ylikuumenemissuoja toimii nollaustoiminto aktivoituu Silloin kompressori ei toimi vaikka kytkin siirrettäisiin a...

Page 110: ...letkusta tiukasti kiinni kun kiinnität tai irrotat sitä jotta letku ei pääse ponnahtamaan irti Hallinnasta riistäytynyt letku voi aiheuttaa aineellisia vahinkoja ja henkilövahinkoja 1 Varmista ennen letkujen ja lisälaitteiden kiinnittämistä että katkaisin on asennossa OFF O että tyhjennysventtiili on avattu ja että paineensäädin tai sulkuhana on suljettu Varmista että kompressori on irrotettu sähk...

Page 111: ...lyolosuhteissa Ohjelmaa kannattaa tarvittaessa muuttaa vastaamaan kompressorin käyttöolosuhteita Muutokset vaihtelevat käyttötuntien mukaan Lisäksi likainen käyttöympäristö tai vaativat käyttöolosuhteet vaativat huolto ja tarkastusvälien tihentämistä HUOLTO OHJELMA 1 Tyhjennä säiliö vedestä ja kuivaa kosteudenerottimet ja muuntimet jos sellaisia on käytössä 2 Tarkasta ilmeneekö laitteessa epätaval...

Page 112: ...tandardoitujen asiakirjojen mukaisesti EN1012 1 EN60204 1 Teknisen dokumentaation ylläpidosta vastaa valtuutettu Euroopan edustajamme jonka yhteystiedot ovat Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD England Direktiivissä 2000 14 EY edellytetty vaatimustenmukaisuusarviointi tehtiin liitteen VI mukaisesti Ilmoitettu laitos Société Nationale de Certificatio...

Page 113: ...Ρυθμιστής αέρα RP 7 Ταχυσύνδεσμος RP Έξοδος αέρα 8 Βαλβίδα αποστράγγισης 9 Πίνακας λειτουργίας 10 Διακόπτης 11 Διακόπτης επιλογής λειτουργίας 12 ΛΥΧΝΙΑ λειτουργίας Μπλε 2 7 3 5 MPa 7 0 A Ανάβει 2 7 3 5 MPa 5 5 A Φως ενεργοποίησης ή απενεργοποίησης 13 ΛΥΧΝΙΑ λειτουργίας Κόκκινη 3 1 3 5 MPa 7 0 A Ανάβει 3 1 3 5 MPa 5 5 A Φως ενεργοποίησης ή απενεργοποίησης 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 12 11 10 Πίνακας λειτο...

Page 114: ... και ΟΛΕΣ τις οδηγίες πριν από το χειρισμό Μοντέλο AC320H Φάση μονής τάσης 220 240 V AC Ονομαστικό ρεύμα 7 A Hz 50 Hz 1 Hz Ισχύς κινητήρα 2 HP Μέγιστες ΣΑΛ κινητήρα 2 500 min 1 Πίεση ενεργοποίησης 2 7 3 1 Mpa 27 31 bar Πίεση διακοπής 3 5 MPa 35 bar SCFM 100 PSIG L min 6 9 bar 4 4 124 L SCFM 330 PSIG L min 23 bar 3 6 102 L Εσωτερική διάμετρος x Διαδρομή x Ποσότητα 62 mm x 26 mm x 1 41 mm x 10 mm x ...

Page 115: ... απομακρύνετε τους μη έχοντες εργασία τα παιδιά και τους επισκέπτες όταν χειρίζεστε ένα ηλεκτρικό εργαλείο Αν αποσπαστεί η προσοχή σας μπορεί να χάσετε τον έλεγχο Προστατεύστε τους άλλους στο χώρο εργασίας από συντρίμμια όπως θραύσματα και σπινθήρες Παράσχετε φράγματα ή προστατευτικά όπου χρειάζεται Απαγορεύεται η παρουσία παιδιών στο χώρο εργασίας 4 Η κατάλληλη θερμοκρασία δωματίου είναι από 5 C ...

Page 116: ...ί αντικαταστήστε με μια νέα δεξαμενή αέρα σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις Ακολουθήστε τις συστάσεις των κατασκευαστών του εξοπλισμού και ποτέ να μην υπερβαίνετε τη μέγιστη επιτρεπτή ονομαστική πίεση των εξαρτημάτων Ποτέ να μη χρησιμοποιείτε το συμπιεστή για να φουσκώνετε μικρά αντικείμενα χαμηλής πίεσης όπως παιδικά παιχνίδια μπάλες ποδοσφαίρου μπάλες μπάσκετ κλπ Προκειμένου να αποφευχθεί η έ...

Page 117: ... είναι ασφαλές να αναπνέετε τον συμπιεσμένο αέρα από τον συμπιεστή σας Το ρεύμα αέρος μπορεί να περιέχει επικίνδυνους ατμούς ή σωματίδια από τη δεξαμενή ή άλλα συστατικά από το περιβάλλον λειτουργίας Τα υλικά ψεκασμού όπως η μπογιά τα διαλυτικά μπογιάς το διαλυτικό χρώματος τα εντομοκτόνα τα ζιζανιοκτόνα κτλ περιέχουν βλαβερούς ατμούς και δηλητήρια Η εισπνοή ατμού από τον συμπιεστή ή από υλικά ψεκ...

Page 118: ...ιζόμενη περιοχή με σκιά Η κατάλληλη θερμοκρασία δωματίου είναι από 5 C έως 30 C 0 C έως 40 C το μέγιστο ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ποτέ μην κλείσετε ένα άνοιγμα αερισμού ή χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα μέσα σε ένα κουτί ή στενό χώρο σε ένα όχημα κ λπ ΤΙ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΣΥΜΒΕΙ Παραμέληση του παρόντος μπορεί να δημιουργήσει μη φυσιολογική θερμότητα προκαλώντας ένα πρόβλημα ή ατύχημα ΠΩΣ ΝΑ ΤΟ ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ Εγκαταστήστε το σ...

Page 119: ...ό το εργοστάσιο πίεση ενεργοποίησης Σταματά το μοτέρ όταν η πίεση στη δεξαμενή του αέρα φτάσει στην καθορισμένη από το εργοστάσιο πίεση διακοπής ΒΑΛΒΙΔΑ ΕΚΤΟΝΩΣΗΣ Εάν ο αισθητήρας πίεσης δεν διακόψει τον αεροσυμπιεστή στην καθορισμένη πίεση διακοπής η βαλβίδα εκτόνωσης θα παράσχει προστασία έναντι στην υψηλή πίεση με το πέταγμα της στην καθορισμένη από το εργοστάσιο πίεση η οποία είναι λίγο υψηλότ...

Page 120: ...ος επισφαλούς λειτουργίας Πιάστε γερά τον εύκαμπτο σωλήνα με το χέρι κατά την εγκατάσταση ή την αποσύνδεση για την αποφυγή της εκτίναξης του σωλήνα Η απώλεια ελέγχου του εύκαμπτου σωλήνα μπορεί να προκαλέσει φθορά στην περιουσία και προσωπικό τραυματισμό 1 Προτού συνδέσετε το σωλήνα του αέρα ή τα εξαρτήματα βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρίσκεται στη ανενεργή θέση O και ο ρυθμιστής του αέρα ή της βα...

Page 121: ...Α ΠΡΟΚΑΛΩΝΤΑΣ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ ΤΗΣ ΔΙΑΡΡΗΞΗΣ ΤΗΣ ΔΕΞΑΜΕΝΗΣ ΤΟΥ ΑΕΡΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αποστραγγίστε κατάλληλα την δεξαμενή του αέρα Η ακατάλληλη αποστράγγιση της δεξαμενής του αέρα μπορεί να προκαλέσει την διάβρωση των μερών και την πιθανή διάβρωση και διάρρηξη της δεξαμενής Η διάβρωση και η φθορά των μερών και η διάρρηξη της δεξαμενής μπορεί να προκαλέσει προσωπικό τραυματισμό και ζημιά στην περιουσία ΣΗΜ...

Page 122: ...ει ζημιά ή φθορά 5 Διατηρήστε όλες τις βίδες τα μπουλόνια και τα καλύμματα καταλλήλως σφιγμένα Ελέγχετε περιοδικά την κατάστασή τους ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διατηρήστε όλες τις βίδες τα μπουλόνια και τα καλύμματα καταλλήλως σφιγμένα Εάν οι βίδες τα ελάσματα ή τα καλύμματα χαλαρώσουν μπορεί να συμβεί προσωπικός τραυματισμός ή ζημιά στην περιουσία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Ποτέ να μην χρησιμοποιήσετε ένα αεροσυμπιεστή πο...

Page 123: ... Παράρτημα VΙ Κοινοποιημένος Οργανισμός Société Nationale de Certification et d Homologation s à r l SNCH 2a Kalchesbruck L 1852 LUXEMBOURG αρ αναγνώρισης 0499 Μετρημένο Επίπεδο Ηχητικής Ισχύος 85 22 dB A Εγγυημένο Επίπεδο Ηχητικής Ισχύος 86 dB A 31 3 2010 Tomoyasu Kato Διευθυντής Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΑΙΤΙΑ ΔΙΟΡΘΩΣΗ Δεν ξεκινά Κάψιμο ασφάλειας ...

Page 124: ...a 5 Manometr ciśnienia regulowanego RP 6 Reduktor ciśnienia powietrza RP 7 Szybkie złącze RP wylot powietrza 8 Zawór spustowy 9 Panel sterowania 10 Wyłącznik 11 Przełącznik trybu 12 Dioda trybu niebieska 2 7 3 5 MPa 7 0 A Oświetlenie 2 7 3 5 MPa 5 5 A Włączanie oświetlenia 13 Dioda trybu czerwona 3 1 3 5 MPa 7 0 A Oświetlenie 3 1 3 5 MPa 5 5 A Włączanie oświetlenia 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 12 11 10 Pa...

Page 125: ...u przemiennego Prąd znamionowy 7 A Hz 50 Hz 1 Hz Moc silnika 2 KM Maks prędkość obrotowa silnika 2 500 min 1 Ciśnienie włączania 2 7 3 1 MPa 27 31 bar Ciśnienie wyłączania 3 5 MPa 35 bar SCFM przy 100 PSIG l min przy 6 9 bar 4 4 124 L SCFM przy 330 PSIG l min przy 23 bar 3 6 102 L Średnica x skok x liczba 62 mm x 26 mm x 1 41 mm x 10 mm x 1 Pojemność zbiornika 5 5 L x 2 Masa 18 kg Wymiary dług x w...

Page 126: ...icach stanowiska pracy przed odpryskami i iskrami W razie potrzeby zastosować bariery lub osłony Na stanowisku pracy i w jego pobliżu nie powinny nigdy przebywać dzieci 4 Odpowiednia temperatura pomieszczenia wynosi od 5 C do 30 C od 0 C do maks 40 C 5 Kompresor przeznaczony jest do pracy w pomieszczeniach Nie wolno montować kompresora w miejscach narażonych na deszcz lub rozpryski oraz w obszarac...

Page 127: ...lkich przedmiotów wymagających niskiego ciśnienia takich jak zabawki dziecięce piłki itp Aby zapobiec rozsadzeniu zbiornika na skutek upuszczenia lub uderzenia należy unikać przenoszenia i przewożenia urządzenia z napełnionym zbiornikiem UWAGA Niebezpieczeństwo rozsadzenia narzędzi i akcesoriów CO MOŻE SIĘ ZDARZYĆ Przekroczenie nominalnych wartości ciśnienia narzędzi pneumatycznych pistoletów natr...

Page 128: ...chanie powietrza z kompresora lub oparów natryskiwanych substancji jest bardzo niebezpieczne dla zdrowia SPOSOBY ZAPOBIEGANIA Nie wolno wdychać powietrza z kompresora bezpośrednio lub poprzez aparat oddechowy podłączony do kompresora Pracować należy w przewiewnych miejscach Należy przeczytać i przestrzegać instrukcje dotyczące bezpieczeństwa znajdujące się na etykiecie lub na kartach danych techni...

Page 129: ...może osiągnąć wysoką temperaturę OSTRZEŻENIE Transport a Nie używać pojazdów do ciągnięcia urządzenia b Nie umieszczać kompresora w miejscu w którym narażony będzie na działanie substancji łatwopalnych wybuchowych lub powodujących korozję c Nie przewracać urządzenia ani nie podnosić za pomocą haka i lin OBCIĄŻENIE W CYKLU Wszystkie kompresory powietrza firmy Makita są przeznaczone do pracy przy ob...

Page 130: ...ANOMETR CIŚNIENIA W ZBIORNIKU Manometr ten pokazuje wartość ciśnienia w zbiorniku REDUKTOR Ciśnienie powietrza wychodzącego ze zbiornika jest regulowane pokrętłem reduktora Obracanie tego pokrętła w prawo zwiększa ciśnienie a w lewo obniża je Aby po dokonaniu zmiany wartości ciśnienia nie było konieczności niewielkich poprawek należy zmieniać wartość ciśnienia od niższej do wyższej Zmniejszając ci...

Page 131: ...omić kompresor przestawiając włącznik na włączone Wybrać tryb pracy przełącznikiem trybu Zamknąć zawór spustowy Silnik się wyłączy gdy ciśnienie w zbiorniku osiągnie wartość wyłączenia 5 Otworzyć reduktor obracając w prawo Ustawić na reduktorze właściwe ciśnienie Teraz kompresor jest gotowy do pracy 6 Kompresor powinien być użytkowany w przewiewnych pomieszczeniach wolnych od oparów benzyny lub ro...

Page 132: ...eży dostosować do rzeczywistych warunków pracy użytkownika Zmiany będą zależały od godzin pracy w ciągu dnia oraz środowiska otoczenie z dużą ilością zanieczyszczeń lub silnie działającymi substancjami wymaga wykonywania czynności konserwacyjnych z większą częstotliwością TYPOWY PLAN KONSERWACJI 1 Usunąć wodę ze zbiornika ew separatorów wilgoci filtrów itp 2 Sprawdzić czy nie występują nietypowe o...

Page 133: ...ch Deklaracja zgodności UE Niniejszym firma Makita Corporation jako odpowiedzialny producent oświadcza że opisywane urządzenia marki Makita Oznaczenie urządzenia Sprężarka powietrza Nr modelu Typ AC320H Dane techniczne patrz tabela DANE TECHNICZNE są produkowane seryjnie oraz Spełniają wymagania następujących dyrektyw europejskich 2000 14 WE 2006 42 WE Są produkowane zgodnie z następującymi normam...

Page 134: ... notyfikowana Société Nationale de Certification et d Homologation s à r l SNCH 2a Kalchesbruck L 1852 LUXEMBOURG Nr identyfikacyjny 0499 Mierzony poziom mocy akustycznej 85 22 dB A Gwarantowany poziom mocy akustycznej 86 dB A 31 3 2010 Tomoyasu Kato Dyrektor Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN ...

Page 135: ...Regulējamais manometrs RP 6 Gaisa regulētājs RP 7 Ātrais savienotājs RP gaisa izvade 8 Iztecināšanas vārsts 9 Vadības panelis 10 Slēdzis 11 Režīma atlases slēdzis 12 Režīma gaismas diode zila 2 7 3 5 MPa 7 0 A izgaismota 2 7 3 5 MPa 5 5 A mirgo 13 Režīma gaismas diode sarkana 3 1 3 5 MPa 7 0 A izgaismota 3 1 3 5 MPa 5 5 A mirgo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 12 11 10 Vadības panelis ...

Page 136: ...matu Modelis AC320H Spriegums vienfāzes 220 240 V maiņstrāva Nominālā strāva 7 A Hz 50 Hz 1 Hz Motora jauda 2 ZS MAKS motora apgr min 2 500 min 1 Ieslēgšanās spiediens 2 7 3 1 MPa 27 31 bārs Izslēgšanās spiediens 3 5 MPa 35 bāri SCFM pie 100 PSIG L min pie 6 9 bāriem 4 4 124 L SCFM pie 330 PSIG L min pie 23 bāriem 3 6 102 L Cilindra gabarīti x virzuļa gājiens x daudzums 62 mm x 26 mm x 1 41 mm x 1...

Page 137: ...vietā kur ir augsta temperatūra Nekad nelietojiet kompresoru mitrā vai slapjā vietā Ja to izmanto slapjos apstākļos tas var radīt elektriskās strāvas triecienu vai īssavienojumu kas izraisa aizdegšanos 6 Neizmantojiet iekārtu nestabilā vietā Neizmantojiet vietā kur tā pati var izkustēties vai nokrist Uzstādiet kompresoru uz līdzenas grīdas un zem iekārtas novietojiet gumiju kājām grīdas atļautais ...

Page 138: ...iet kompresoru mitrā vai slapjā vietā Ja to izmanto slapjos apstākļos tas var radīt elektriskās strāvas triecienu vai īssavienojumu kas izraisa aizdegšanos Nepievienojiet strāvas padevi ja kompresora vāks ir noņemts Saskare ar elektrisko ķēdi var izraisīt elektriskās strāvas triecienu Šādas rīcības rezultātā jums var tikt radītas traumas Saskare ar elektrisko ķēdi kompresorā pēc tā izslēgšanās 10 ...

Page 139: ... Vienmēr izslēdziet kompresoru un izvadiet spiedienu no gaisa pievades pirms sākat veikt tā apkopi pievienot rīkus vai piederumus BRĪDINĀJUMS Kustīgo daļu radītais risks KAS VAR ATGADĪTIES Tiklīdz kā slēdzis ir iestatīts pozīcijā ieslēgts kompresors sāk automātiski griezties Ja mēģināsiet veikt tā remontu vai apkopi kamēr kompresors darbojas vai ir pieslēgts barošanai varat pakļaut sevi kustīgo da...

Page 140: ...z sūtījuma konteinera ir redzamas jebkādas bojājumu pazīmes Ja ražojums ir nosūtīts tieši jums ziņojiet par jebkādiem bojājumiem pārvadātājam un nekavējoties veiciet preču pārbaudi GLABĀŠANA Pirms novietojat gaisa kompresoru tā vietā noteikti veiciet šādus pasākumus 1 Pārskatiet sadaļas Tehniskā apkope un Ekspluatācijas procedūras un veiciet apkopi pēc vajadzības Noteikti izvadiet ūdeni no gaisa t...

Page 141: ...dīšanu sekojiet instrukcijai kas ir pievienota komplektā ar gaisa filtru EĻĻOŠANA Šim kompresoram ir sūknis kam eļļošana nav nepieciešama un kas izstrādāts ilglaicīgai darbībai bez apkopes veikšanas Strāvas padeve Kompresoru lietojiet tādā spriegumā kas norādīts uz plāksnītes ar nosaukumu Ja izmantojat kompresoru pie lielāka sprieguma nekā nominālais spriegums tad motora ātrums būs pārāk liels un ...

Page 142: ...zvairītos no šļūtenes trieciena Šļūtenes kontroles zaudēšana var izraisīt traumas un mantas bojājumus 7 Pagrieziet slēdzi pozīcijā O izslēgts Pārbaudiet vai kompresors ir atvienots no strāvas padeves tīkla PIEZĪME Neapturiet kompresoru izvelkot kontaktdakšu 8 Izteciniet ūdeni no gaisa tvertnes atverot iztecināšanas vārstu gaisa tvertnes sānos apakšdaļā pie atzīmes GAISA TVERTNĒ NOTIKS ŪDENS KONDEN...

Page 143: ... bojāts vai nodilis 5 Saglabājiet visas skrūves aizbīdņus un vākus pareizi pieskrūvētus Periodiski pārbaudiet to stāvokli BRĪDINĀJUMS Saglabājiet visas skrūves aizbīdņus un vākus pareizi pieskrūvētus Ja atskrūvējas skrūves plāksnes vai vāki var izraisīt traumas vai mantas bojājumus BRĪDINĀJUMS Nekādā gadījumā neizmantojiet gaisa kompresoru kam ir darbības traucējumi Ja gaisa kompresors darbība nav...

Page 144: ...atbilstoši VI pielikumam Pieteiktā iestāde Société Nationale de Certification et d Homologation s à r l SNCH 2a Kalchesbruck L 1852 LUXEMBOURG identifikācijas Nr 0499 Novērtētais skaņas jaudas līmenis 85 22 dB A Garantētais skaņas jaudas līmenis 86 dB A 31 3 2010 Tomojasu Kato Direktors Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN PROBLĒMA CĒLONIS KOREKCIJA Nevar iedarbināt Ir...

Page 145: ...anomeeter RP 6 Õhuregulaator RP 7 Kiirühendus RP õhu väljalase 8 Tühjendusklapp 9 Juhtpaneel 10 Lüliti 11 Režiimilüliti 12 Režiim LED sinine 2 7 3 5 MPa 7 0 A Märgutuled süttivad 2 7 3 5 MPa 5 5 A Sisse ja välja märgutuli 13 Režiim LED punane 3 1 3 5 MPa 7 0 A Märgutuled süttivad 3 1 3 5 MPa 5 5 A Sisse ja välja märgutuli 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 12 11 10 Juhtpaneel ...

Page 146: ...oht Ettevaatust enne kompressoril mis tahes tööga alustamist tuleb seade toiteallikast eemaldada Mudel AC320H Pinge ühefaasiline 220 240 V vahelduvvool Nimivool 7 A Hz 50 Hz 1 Hz Mootori võimsus 2 hj Mootori maks p min 2500 min 1 Alumine rõhutase 2 7 3 1 MPa 27 31 baari Ülemine rõhutase 3 5 MPa 35 baari SCFM 100 PSIG L min 6 9 baari 4 4 124 l SCFM 330 PSIG L min 23 baari 3 6 102 l Läbimõõt x käik ...

Page 147: ...kuda või kukkuda Kindlasti paigaldage kompressor kummist alusele tasasel põrandal lubatud põranda kalle kuni 10 kraadi Kui põrand on kaldu ja libe tuleb käitamise ajaks tagada kompressori liikumatus Ärge asetage kompressorit riiulile või alusele mis võib kukkuda või ümber minna HOIATUS VALEDE TÖÖ VÕI HOOLDUSVÕTETE RAKENDAMINE SELLEL TOOTEL VÕIB LÕPPEDA TÕSISE VIGASTUSE JA VARALISE KAHJUGA ENNE SEA...

Page 148: ...i vihma sajab Ärge kunagi töötage kompressoriga mille kaitsmed või katted on vigastatud või eemaldatud Kompressori katte võib eemaldada ainult MAKITA volitatud edasimüüja Vältige kokkupuudet vooluahelaga 10 sekundi jooksul pärast kompressori väljalülitumist HOIATUS Plahvatus või tuleoht MIS VÕIB JUHTUDA Mootori elektrikontaktid ja rõhulüliti annavad tavaliselt sädemeid kui kompressor käivitub või ...

Page 149: ...mine võib põhjustada tõsise nahapõletuse KUIDAS SEDA ÄRA HOIDA Ärge kunagi puudutage kompressori töötamise ajal või vahetult pärast tööd selle kuumi osi Ärge küünitage üle kaitsekatete ega püüdke kompressorit hooldada kuni seadmel pole lastud maha jahtuda Käsitsemine ja tõstmine käepidemest hoidke kinni ainult kompressori liigutamise või transportimise ajal Ärge lohistage liigutamiseks Vigastustes...

Page 150: ...termokaitse Kui mootor mingil põhjusel üle kuumeneb seiskab termokaitse mootori lähtestades käitamise Kui mootor on maha jahtunud ei ole termokaitse aktiivne RÕHUANDUR Rõhulüliti käivitab automaatselt mootori kui õhupaagi rõhk langeb tehase seatud alumise rõhutasandi rõhule See seiskab mootori kui õhupaagi surve jõuab tehase seatud ülemise rõhutasandi rõhule KAITSEKLAPP Kui rõhulüliti ei seiska õh...

Page 151: ...õrge õhurõhk võib põhjustada ohtliku plahvatusohu Kontrollige õhutööriistade ja lisade tootjapoolset maksimaalset nimirõhku Regulaatori väljundrõhk ei tohi kunagi ületada maksimaalset nimirõhku 3 Sisestage pistik pistikupesasse 4 Käivitage kompressor pöörates lülitit asendisse SEES Valige töörežiim ümberlülitiga Sulgege tühjendusklapp Mootor seiskub kui paagi rõhk jõuab ülemisele rõhutasemele 5 Av...

Page 152: ...öötundidest ja töötamine väga mustas ja või kahjulikus keskkonnas eeldab tihedamat hooldusgraafikut REGULAARNE HOOLDUSGRAAFIK 1 Eemaldage vesi õhupaagist igasugustelt niiskuse eralditelt ja filtri regulaatoritelt 2 Kontrolliga mis tahes ebahariliku müra ja või vibratsiooni põhjust 3 Kontrollige rõhuandurit ja veenduge et see töötab õigesti HOIATUS Lõhkemiseoht Kontrollige rõhuandurit Kui rõhuandur...

Page 153: ... 1 Tehnilist dokumentatsiooni hoitakse meie volitatud esindaja käes Euroopas kelleks on Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD Inglismaa Vastavushindamise protseduur direktiivi 2000 14 EÜ alusel oli kooskõlas lisaga VI Teavitatud asutus Société Nationale de Certification et d Homologation s à r l SNCH 2a Kalchesbruck L 1852 LUXEMBOURG teavitatud asutus...

Page 154: ...s RP 7 Sparčioji jungtis RP Oro išvadas 8 Išleidimo vožtuvas 9 Valdymo skydelis 10 Jungiklis 11 Režimo pasirinkimo junigklis 12 Režimo kontrolinė lemputė mėlyna 2 7 3 5 MPa 7 0 A Apšvietimas 2 7 3 5 MPa 5 5 A Įjungimo ir išjungimo kontrolinė lemputė 13 Režimo kontrolinė lemputė raudona 3 1 3 5 MPa 7 0 A Apšvietimas 3 1 3 5 MPa 5 5 A Įjungimo ir išjungimo kontrolinė lemputė 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 12 ...

Page 155: ...20H Įtampa vienfazė 220 240 V AC Nominalusis el srovės stiprumas 7 A Hz 50 Hz 1 Hz Variklio galia 2 HP MAKS variklio APM 2 500 min 1 Įjungimo slėgis 2 7 3 1 MPa 27 31 baras Išjungimo slėgis 3 5 MPa 35 barai SCFM esant 100 PSIG l min esant 6 9 barui 4 4 124 l SCFM esant 330 PSIG l min esant 23 barui 3 6 102 l Cilindro skersmuo x eiga x skaičius 62 mm x 26 mm x 1 41 mm x 10 mm x 1 Bako talpa 5 5 l x...

Page 156: ...audojant kompresorių esant drėgnoms oro sąlygoms gali kilti elektros smūgis arba trumpasis jungimas kuris gali sukelti gaisrą 6 Niekada nenaudokite įrenginio jokioje nestabilioje vietoje Niekada nenaudokite jo ten kur jis gali pasislinkti arba nukristi Kopresorių būtinai statykite ant lygių grindų ant guminių kojelių leistinas grindų pasvirimo kampas yra iki 10 laipsnių Jeigu montavimo grindys yra...

Page 157: ... Prisilietę prie elektros grandinės galite sunkiai susižaloti Prisilietus prie kompresoriaus elektros grandinės per 10 sekundžių nuo jo išjungimo galima patirti elektros smūgį Prisilietę prie elektros grandinės galite sunkiai susižaloti KAIP TO IŠVENGTI Visus šiam gaminiui reikalingus elektros laidų prijungimus arba jo remontą turi atlikti kvalifikuoti priežiūros specialistai arba atestuotas elekt...

Page 158: ...veikį Šios judančios dalys gali sunkiai sužaloti KAIP TO IŠVENGTI Prieš mėgindami atlikti bet kokrius remonto darbus visada atjunkite kompresorių nuo maitinimo šaltinio ir išleiskite iš bako suslėgtą orą Niekada nenaudokite kompresoriaus jei pažeisti arba nuimti apsauginiai įtaisai ar dangčiai Plaukus aprangą ir pirštines laikykite atokiau nuo judančių dalių Judamosios dalys gali įtraukti laisvus ...

Page 159: ...ugoti būtinai 1 peržiūrėkite skyrius Techninė priežiūra bei Darbo procedūros ir jei reikia atlikite priežiūros darbus Būtinai išleiskite vandenį iš oro bako Apsaugokite elektros laidą ir oro žarną nuo pažeidimų pavyzdžiui atsirandančių užlipus arba pervažiavus Saugokite oro kompresorių švarioje ir sausoje vietoje VEIKIMO APRAŠYMAS IŠLEIDIMO VOŽTUVAS Išleidimo vožtuvas įrengtas tarp dviejų oro bako...

Page 160: ...ą Dėl žemos įtampos gali būti pažeistas variklis Jei būtina naudoti ilginimo laidą Patikrinkite ar ilginimo laidas yra geros būklės Žr toliau pateiktą lentelę kurioje nurodyti MINIMALŪS reikalavimai ilginimo laido matmenims Vamzdžiai Šis oro kompresorius nėra neskirtas naudoti su vamzdžiais Niekada nenaudokite suspausto oro prijungę bet kokius vamzdžius PAVOJUS Netinkamai įžeminus yra elektros smū...

Page 161: ...štuštinus oro baką jo dalys gali surūdyti ir bakas gali būti pažeistas bei sprogti Korozija pažeistos dalys bako sprogimas gali sužeisti žmogų ir padaryti žalos turtui PASTABA Jeigu išleidimo vožtuvas yra užkimštas išleiskite visą oro slėgį naudodami pneumatinius įrankius ir papildomus įrenginius Jeigu negalite to padaryti susisiekite su MAKITA įgaliotuoju atstovu kad pataisytų 9 Naudodami pneumat...

Page 162: ...5 Visi sraigtai varžtai ir dangčiai turi būti tvirtai priveržti Periodiškai tikrinkite jų būklę ĮSPĖJIMAS Visi sraigtai varžtai ir dangčiai turi būti tvirtai priveržti Jeigu varžtai plokštės arba dangčiai atsilaisvins galima susižeisti arba padaryti žalos turtui ĮSPĖJIMAS Niekada nenaudokite oro kompresoriaus kuris yra su defektais arba normaliai neveikia Jeigu atrodo kad oro kompresorius veikia n...

Page 163: ...lgiant į VI priedą Paskelbtoji įstaiga Société Nationale de Certification et d Homologation s à r l SNCH 2a Kalchesbruck L 1852 LUXEMBOURG identifikacijos Nr 0499 Nustatytas garso galios lygis 85 22 dB A Garantuotas garso galios lygis 86 dB A 31 3 2010 Tomoyasu Kato Direktorius Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN Japonija PROBLEMA PRIEŽASTIS SPRENDIMAS Nepasileidžia P...

Page 164: ... szabályozott nyomásmérő 6 RP levegőszabályozó 7 RP gyorscsatlakozó levegőkimenet 8 Ürítő szelep 9 Vezérlőpult 10 Kapcsoló 11 Üzemmódválasztó kapcsoló 12 Üzemmódkijelző LED kék 2 7 3 5 MPa 7 0 A Világít 2 7 3 5 MPa 5 5 A Felgyullad és kialszik 13 Üzemmódkijelző LED piros 3 1 3 5 MPa 7 0 A Világít 3 1 3 5 MPa 5 5 A Felgyullad és kialszik 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 12 11 10 Vezérlőpult ...

Page 165: ...H Feszültség egyfázisú 220 240V AC Névleges áramfelvétel 7 A Hz 50 Hz 1Hz Névleges teljesítmény 2 LE Motor max fordulatszám 2500 min 1 Bekapcsolási nyomás 2 7 3 1 MPa 27 31 bar Kikapcsolási nyomás 3 5 MPa 35 bar SCFM 100 PSIG nél L min 6 9 bar nál 4 4 124 L SCFM 330 PSIG nél L min 23 bar nál 3 6 102 L Furat x Löket x Menny 62 mm x 26 mm x 1 41 mm x 10 mm x 1 Tartály mérete 5 5 l x 2 Tömeg 18 kg Mé...

Page 166: ...lítson fel válaszfalat vagy védőlemezt Gyermekek soha nem tartózkodhatnak a munkaterületen 4 A megfelelő szobahőmérséklet 5 C és 30 C közötti legfeljebb 0 C és 40 C közötti legyen 5 A kompresszor beltéri használatra alkalmas Ne telepítse a légsűrítőt olyan helyre mely esőnek vagy freccsenő víznek van kitéve valamint magas a páratartalma vagy a hőmérséklete Ne használja a légsűrítőt nedves vagy nyi...

Page 167: ...ozhat FIGYELEM Elektromos áramütés veszélye MI TÖRTÉNHET A légsűrítő elektromos árammal működik Mint bármely más elektromos készülék esetében ha a készüléket nem használják rendeltetésszerűen akkor az áramütést okozhat Elektromos földelés PE a termék megfelelő földelésének elmulasztása megnövelheti az áramütés kockázatát A kompresszor beltéri használatra alkalmas Ne telepítse a légsűrítőt olyan he...

Page 168: ...haladó zajt bocsát ki Ez a kezelő és a közelben tartózkodó emberek halláskárosodásához vezethet A MEGELŐZÉS MÓDJA Viseljen fülvédőt FIGYELEM Sűrített levegő veszélye MI TÖRTÉNHET A kiáramló sűrített levegő károsíthatja a lágy szöveteket emellett port forgácsot meglazult anyagdarabokat és kisebb tárgyakat kaphat fel melyek anyagi kárt vagy személyi sérülést okozhatnak A MEGELŐZÉS MÓDJA A kompresszo...

Page 169: ...tes szivattyúval rendelkezik melynek tervezésekor a tartósságot és a karbantartás mentességet tartották szem előtt A kompresszor megfelelő besorolású pneumatikus szegbelövőkkel és tűzőgépekkel is használható Ezekhez az alkalmazásokhoz nyomásszabályozó van mellékelve FIGYELEM A kompresszort ne használja a megfelelő besorolású pneumatikus szegbelövőktől és tűzőgépektől eltérő alkalmazásokhoz A légsű...

Page 170: ...MENET RP jelölés Normál nyomású pneumatikus kéziszerszámokkal való használatra Kimenet max nyomása 0 88 MPa 8 8 bar TELEPÍTÉSI ÉS BEJÁRATÁSI ELJÁRÁSOK A LÉGSŰRÍTŐ ELHELYEZÉSE A légsűrítőt tiszta száraz és jól szellőző helyen helyezze el A levegőszűrőt a kompresszor légszállítást csökkentő akadályoktól mentesen kell tartani A légsűrítőt a faltól vagy a légáramlást befolyásoló más akadályoktól legal...

Page 171: ...levegőben Ne használja a kompresszort a permetezési terület közelében Üzemmód A kompresszor 4 üzemmóddal rendelkezik Az elérhető üzemmódot 4 funkció közül választhatja ki Használati eljárások Az elérhető üzemmód az üzemmódválasztó kapcsoló egymás utáni megnyomásaival választható ki majd a 4 alkalommal való megnyomásával vissza lehet térni a kiindulási üzemmódba Amikor befejezte a munkát A TÖMLŐK S...

Page 172: ...ést és anyagi kárt okozhat 4 Nézze át a levegőt szállító vezetékeket és a csatlakozásokat a szivárgások tekintetében szükség esetén javítsa meg azokat Egy év működés után vagy ha problémát tapasztal Ellenőrizze a légsűrítő szivattyúja bemeneti és kimeneti szelepeinek állapotát Ellenőrizze a visszacsapószelep állapotát Cserélje ki ha sérült vagy elhasználódott 5 A csavarok fejescsavarok és védőburk...

Page 173: ...nale de Certification et d Homologation s à r l SNCH 2a Kalchesbruck L 1852 LUXEMBOURG azonosítószám 0499 Mért hangteljesítményszint 85 22 dB A Garantált hangteljesítményszint 86 dB A 31 3 2010 Tomoyasu Kato igazgató Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN HIBA OK JAVÍTÁS A berendezés nem indul el A biztosíték kiolvadt vagy a megszakító leoldott Laza elektromos csatlakozá...

Page 174: ...u reglat RP 6 Regulator de aer RP 7 Cuplă rapidă RP Ieşire aer 8 Robinet de golire 9 Panou de operare 10 Întrerupător 11 Întrerupător de selectare mod 12 LED mod Albastru 2 7 3 5 MPa 7 0 A Iluminare 2 7 3 5 MPa 5 5 A Aprindere şi stingere lumină 13 LED mod Roşu 3 1 3 5 MPa 7 0 A Iluminare 3 1 3 5 MPa 5 5 A Aprindere şi stingere lumină 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 12 11 10 Panou de operare ...

Page 175: ...ament Asiguraţi vă că aţi înţeles semnificaţia acestora înainte de utilizare Model AC320H Tensiune Monofazată 220 240 V c a Curent nominal 7 A Hz 50 Hz 1 Hz Putere motor 2 CP Turaţie maximă motor 2 500 min 1 Presiunea de cuplare 2 7 3 1 MPa 27 31 bar Presiunea de decuplare 3 5 MPa 35 bar SCFM la 100 PSIG L min la 6 9 bar 4 4 124 L SCFM la 330 PSIG L min la 23 bar 3 6 102 L Alezaj x Cursă x Cantita...

Page 176: ... Nu instalaţi compresorul într un loc expus la ploaie sau apă sau într o locaţie cu umiditate sau temperaturi ridicate Nu operaţi niciodată compresorul în locaţii cu umezeală şi umiditate ridicată În cazul utilizării în condiţii cu umiditate se poate produce un şoc electric sau un scurtcircuit rezultând aprinderea 6 Nu utilizaţi niciodată maşina într un loc instabil Nu utilizaţi maşina într un loc...

Page 177: ...rovocând vătămări grave dvs şi celor din jur AVERTISMENT Pericol de electrocutare CE SE POATE ÎNTÂMPLA Compresorul de aer funcţionează pe bază de electricitate La fel ca orice alt dispozitiv electric dacă acesta nu este utilizat corect pot fi produse şocuri electrice Împământarea electrică PE nerealizarea unei împământări corespunzătoare a produsului poate creşte pericolul de electrocutare Compres...

Page 178: ...pentru urechi AVERTISMENT Pericol antrenat de aerul comprimat CE SE POATE ÎNTÂMPLA Fluxul de aer comprimat poate provoca leziuni ale ţesuturilor moi şi poate propulsa murdăria aşchiile particulele libere şi obiectele de mici dimensiuni la o viteză ridicată provocând distrugeri ale proprietăţii sau vătămări corporale MOD DE PREVENIRE Purtaţi întotdeauna ochelari de protecţie aprobaţi cu apărători l...

Page 179: ...are şi forjoare pneumatice cu valori nominale corespunzătoare Pentru aceste aplicaţii se furnizează un regulator al presiunii aerului AVERTISMENT Nu utilizaţi niciodată compresorul pentru alte aplicaţii decât operarea unor capsatoare sau forjoare adecvate Utilizarea compresorului pentru alte aplicaţii poate duce la daune şi accidentări Dacă este cazul se vor folosi regulatoare de filtru de aer sep...

Page 180: ... este posibil ca presiunea reglată a aerului de evacuare să trebuiască ajustată în timpul utilizării accesoriului IEŞIREA DE AER COMPRIMAT marcaj HP Pentru utilizare exclusivă cu scule pneumatice de înaltă presiune Presiunea maximă de evacuare 2 45 MPa 24 5 bari IEŞIREA DE AER COMPRIMAT marcaj RP Pentru utilizare cu scule pneumatice cu presiune normală Presiunea maximă de evacuare 0 88 MPa 8 8 bar...

Page 181: ...Utilizaţi întotdeauna compresorul în spaţii bine ventilate fără vapori de benzină sau de solvent Nu utilizaţi compresorul în apropierea zonei de pulverizare Mod de operare Acest compresor dispune de 4 tipuri de moduri de operare Puteţi selecta modul de operare disponibil din 4 funcţii Proceduri de utilizare Puteţi selecta modul de operare disponibil prin apăsarea întrerupătorului de selectare mod ...

Page 182: ...e 4 Inspectaţi conductele de aer şi fitingurile să nu prezinte scurgeri corectaţi după caz La fiecare an de funcţionare sau dacă se suspectează o problemă Verificaţi starea supapelor de admisie şi evacuare ale pompei compresorului de aer Verificaţi starea armăturii de reţinere Înlocuiţi o dacă este deteriorată sau uzată 5 Aveţi grijă ca toate şuruburile bolţurile şi capacele să fie montate corect ...

Page 183: ...exa VI Organism notificat Société Nationale de Certification et d Homologation s à r l SNCH 2a Kalchesbruck L 1852 LUXEMBOURG Nr de identificare 0499 Nivel putere acustică măsurată 85 22 dB A Nivel putere acustică garantată 86 dB A 31 3 2010 Tomoyasu Kato Director Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN PROBLEMĂ CAUZA REMEDIUL Nu porneşte Siguranţă fuzibilă arsă sau disju...

Page 184: ...lakomer regulovaného tlaku RP 6 Vzduchový regulátor RP 7 Rýchlospojka RP výstup vzduchu 8 Vypúšt ací ventil 9 Obslužný panel 10 Prepínač 11 Prepínač voľby režimu 12 LED indikátor režimu modrý 2 7 3 5 MPa 7 0 A svieti 2 7 3 5 MPa 5 5 A svieti a zhasne 13 LED indikátor režimu červený 3 1 3 5 MPa 7 0 A svieti 3 1 3 5 MPa 5 5 A svieti a zhasne 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 12 11 10 Obslužný panel ...

Page 185: ... že ste porozumeli ich významu Prečítajte si návod na obsluhu Model AC320H Napätie jednofázové 220 240 V AC Menovitý prúd 7 A Hz 50 Hz 1 Hz Výkon motora 2 HP Maximálne otáčky motora z minútu 2500 min 1 Zapínací tlak 2 7 3 1 MPa 27 31 barov Vypínací tlak 3 5 MPa 35 barov SCFM pri 100 PSIG l min pri 6 9 baru 4 4 124 l SCFM pri 330 PSIG l min pri 23 baru 3 6 102 l Priemer valca x zdvih piestu x množs...

Page 186: ...vody na miestach s vysokou vzdušnou vlhkost ou alebo na miestach s vysokou teplotou Kompresor nikdy neprevádzkujte na vlhkých alebo mokrých miestach Pokiaľ ho budete používat v rámci mokrých podmienok môže dôjst k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo k skratu s dôsledkom vznietenia 6 Strojné zariadenie nikdy nepoužívajte na nestabilnom mieste Nikdy nepoužívajte na mieste kde by sa mohol sám pohybo...

Page 187: ...ckým prúdom Tento kompresor je určený na používanie v interiéri Kompresor neinštalujte na žiadnom mieste ktoré je vystavené účinkom dažďa alebo striekajúcej vody na miestach s vysokou vzdušnou vlhkost ou alebo na miestach s vysokou teplotou Kompresor nikdy neprevádzkujte na vlhkých alebo mokrých miestach Pokiaľ ho budete používat v rámci mokrých podmienok môže dôjst k zasiahnutiu elektrickým prúdo...

Page 188: ...čo môže spôsobit poškodenia zariadenia alebo poranenie osôb AKO TOMU PREDÍSŤ Pri práci alebo údržbe kompresora vždy používajte schválené bezpečnostné okuliare s bočnými chráničmi Nikdy nesmerujte žiadnu dýzu alebo rozprašovač smerom k nejakej časti tela alebo na iné osoby či zvieratá Pred vykonávaním údržby nasadzovaním nástrojov alebo príslušenstva vždy vypnite kompresor a uvoľnite tlak zo vzduch...

Page 189: ... odstraňovanie vlhkosti a nečistôt KONTROLA PRI DODANÍ POŠKODENIE Pred dodaním sa vybavenie každého vzduchového kompresora dôkladne testuje a kontroluje Pri nesprávnom zaobchádzaní pri preprave môže dôjst k poškodeniu a k problémom s prevádzkou kompresora Ihneď po prijatí skontrolujte či zariadenie neobsahuje skryté alebo viditeľné poškodenia predídete tak nákladom spôsobeným opravou takýchto prob...

Page 190: ...ladenia Ak je vlhkost vysoká na odstránenie nadmernej vlhkosti je možné na adaptér výstupu vzduchu namontovat vzduchový filter Vzduchový kompresor umiestnite na rovný povrch tak aby bezpečne stál na gumených nožičkách Pokyny na správnu montáž sú pribalené k vzduchovému filtru MAZANIE Tento vzduchový kompresor je vybavený samomastiacim čerpadlom určeným pre trvanlivú prevádzku bez údržby Napájanie ...

Page 191: ...ácie s hadicou môže mat za následok osobné poranenia alebo poškodenie majetku 7 Vypínač prepnite do polohy VYPNUTIA O Kompresor odpojte od hlavného siet ového prívodu POZNÁMKA Kompresor nevypínajte vytiahnutím zástrčky 8 Zo zásobníka vzduchu vypust te vodu otvorením ventilu vypúšt acieho kohútika na boku zásobníka vzduchu VO VZDUCHOVOM ZÁSOBNÍKU BUDE KONDENZOVAŤ VODA AK JU NEVYPUSTÍTE VODA SPÔSOBÍ...

Page 192: ...ého kompresora Skontrolujte stav spätnej klapky Ak je poškodená alebo opotrebovaná vymeňte ju 5 Všetky skrutky matice a kryty musia byt správne utiahnuté Pravidelne kontrolujte ich stav VÝSTRAHA Všetky skrutky matice a kryty musia byt správne utiahnuté Pokiaľ sú skrutky platne alebo kryty uvoľnené môže dôjst k osobnému poraneniu alebo poškodeniu majetku VÝSTRAHA Nikdy nepoužívate vzduchový kompres...

Page 193: ...zrealizovaný podľa prílohy VI Oboznámený orgán Société Nationale de Certification et d Homologation s à r l SNCH 2a Kalchesbruck L 1852 LUXEMBOURG identifikačné č 0499 Meraná úroveň akustického výkonu 85 22 dB A Garantovaná úroveň akustického výkonu 86 dB A 31 3 2010 Tomoyasu Kato Riaditeľ Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN PROBLÉM PRÍČINA NÁPRAVA Nenaštartuje Je vyp...

Page 194: ...stup vzduchu 5 Tlakoměr regulovaného tlaku RP 6 Regulátor tlaku RP 7 Rychlospojka RP výstup vzduchu 8 Odvodňovací ventil 9 Panel obsluhy 10 Spínač 11 Přepínač volby režimu 12 Kontrolka LED režimu modrá 2 7 3 5 MPa 7 0 A svítí 2 7 3 5 MPa 5 5 A bliká 13 Kontrolka LED režimu červená 3 1 3 5 MPa 7 0 A svítí 3 1 3 5 MPa 5 5 A bliká 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 12 11 10 Panel obsluhy ...

Page 195: ... použitím se ujistěte zda rozumíte jejich významu Přečtěte si návod k obsluze Model AC320H Napětí jednofázové 220 240 V st Jmenovitý proud 7 A Hz 50 Hz 1 Hz Výkon motoru 2 k MAX otáčky motoru 2 500 min 1 Zapínací tlak 2 7 3 1 MPa 27 31 barů Vypínací tlak 3 5 MPa 35 barů SCFM při 100 PSIG l min při tlaku 6 9 barů 4 4 124 l SCFM při 330 PSIG l min při tlaku 23 barů 3 6 102 l Vrtání x zdvih x počet 6...

Page 196: ...lotám S kompresorem nikdy nepracujte na vlhkých či mokrých místech Při používání na vlhkých místech může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo ke zkratu a následnému požáru 6 Se zařízením nikdy nepracujte na nestabilních místech Nikdy kompresor nepoužívejte v místech kde se může dát do pohybu nebo spadnout Zajistěte aby byl kompresor umístěn pryžovými nožkami na rovné podlaze přípustné naklonění ...

Page 197: ...ompresor se sejmutým kytem nepřipojujte ke zdroji napájení Kontakt s elektrickým okruhem může způsobit úraz elektrickým proudem Mohlo by tak dojít k vážnému zranění Kontakt s elektrickým okruhem v kompresoru může do 10 vteřin po vypnutí způsobit úraz Mohlo by tak dojít k vážnému zranění PREVENCE Veškeré zásahy do elektrického vedení a opravy tohoto výrobku musí být provedeny kvalifikovaným servisn...

Page 198: ...livé díly mohou způsobit vážné zranění PREVENCE Před prováděním údržby a oprav kompresor vždy odpojte ze zásuvky a vypust te stlačený vzduch ze zásobníku i z příslušenství Kompresor nikdy nepoužívejte jestliže jsou poškozeny či odstraněny ochranné kryty Vlasy oděv a rukavice nepřibližujte k pohyblivým součástem Volný oděv šperky či dlouhé vlasy mohou být pohyblivými součástmi zachyceny Je třeba dá...

Page 199: ...L Odvodňovací ventil je umístěn dole mezi dvěma zásobníky stlačeného vzduchu a denně či po každém použití se využívá k vypouštění kondenzátu kompresor umístěte na vodorovnou plochu PANEL OBSLUHY Na panelu obsluhy se nachází spínač napájení a přepínač volby režimu Přepínačem volby režimu můžete změnit provozní režim ZAPÍNACÍHO TLAKU a elektrického proudu PŘEPÍNAČ Otočením spínače do polohy ZAP akti...

Page 200: ...ího kabelu Vzduchové rozvody Tento vzduchový kompresor není vhodný pro vzduchové rozvody Stlačený vzduch nikdy nepoužívejte v žádných připojených vzduchových rozvodech NEBEZPEČÍ Nesprávné uzemnění může způsobit úraz elektrickým proudem Dodanou zástrčku neupravujte Pokud ji nelze do připravené zásuvky připojit nechte kvalifikovaným elektrikářem nainstalovat správnou zásuvku PROVOZ Denní kontrolní s...

Page 201: ...NUTÍ ZÁSOBNÍKU VAROVÁNÍ Vzduchový zásobník správně odvodněte Nesprávné odvodnění vzduchového zásobníku může způsobit korozi dílů s možným poškozením a prasknutím zásobníku Koroze poškození dílů a prasknutí zásobníků může vést ke zranění či poškození majetku POZNÁMKA Jestliže je odvodňovací ventil ucpaný vypust te veškerý vzduch pneumatickým nářadím či příslušenstvím Jestliže se to nedaří zajistěte...

Page 202: ...tného ventilu Pokud je poškozený nebo opotřebený vyměňte jej 5 Všechny šrouby matice a kryty udržujte správně dotažené Pravidelně kontrolujte jejich stav VAROVÁNÍ Všechny šrouby matice a kryty udržujte správně dotažené Uvolněné šrouby plechy či kryty mohou způsobit zranění či škody na majetku VAROVÁNÍ Nesprávně fungující vzduchový kompresor nikdy nepoužívejte Pokud se zdá že vzduchový kompresor fu...

Page 203: ...fikovaná organizace Société Nationale de Certification et d Homologation s à r l SNCH 2a Kalchesbruck L 1852 LUXEMBOURG identifikační č 0499 Naměřená hladina akustického výkonu 85 22 dB A Zaručená hladina akustického výkonu 86 dB A 31 3 2010 Tomoyasu Kato Ředitel Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN PROBLÉM PŘÍČINA NÁPRAVA Zařízení se nespustí Je spálená pojistka nebo ...

Page 204: ...ваний манометр RP 6 Повітряний регулятор RP 7 Швидкозмінна муфта RP отвір для випуску повітря 8 Зливний клапан 9 Панель керування 10 Перемикач 11 Перемикач вибору режиму 12 Лампочка режиму блакитна 2 7 3 5 МПа 7 0 A Лампочка горить 2 7 3 5 МПа 5 5 A Лампочка мигає 13 Лампочка режиму червона 3 1 3 5 МПа 7 0 A Лампочка горить 3 1 3 5 МПа 5 5 A Лампочка мигає 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 12 11 10 Панель керу...

Page 205: ...ний струм 7 A Гц 50 Гц 1 Гц Потужність двигуна 2 к с Максимальна швидкість обертання двигуна 2500 об хв Тиск запуску 2 7 3 1 MПа 27 31 бар Тиск відключення 3 5 МПа 35 бар Стандартних куб футів за хв при 100 фунтах на кв дюйм л хв при 6 9 бар 4 4 124 л Стандартних куб футів за хв при 330 фунтах на кв дюйм л хв при 23 бар 3 6 102 л Діаметр х Такт х К сть 62 мм x 26 мм x 1 41 мм x 10 мм x 1 Розмір ба...

Page 206: ... відвідувачів до працюючого пристрою Неуважність може призвести до втрати контролю Захистіть інших осіб біля робочої ділянки від таких відходів як стружка та іскри Якщо потрібно забезпечте встановлення бар єрів або щитів Не допускайте дітей у робочу зону 4 Температура всередині приміщення повинна бути від 5 C до 30 C максимум від 0 C до 40 C 5 Цей компресор призначений для використання всередині п...

Page 207: ...слаблена Бак може тріснути або вибухнути замініть його на новий у сервісному центрі Дотримуйтеся рекомендацій виробника обладнання та ніколи не перевищуйте максимально допустимі показники тиску підключеного обладнання Ніколи не використовуйте компресор для надування невеликих предметів з низьким тиском таких як дитячі іграшки футбольні та баскетбольні м ячі та ін Щоб уникнути вибуху повітряного ба...

Page 208: ...ликати проблеми і поламати обладнання УВАГА Ризик для дихання МОЖЛИВІ НАСЛІДКИ Стиснене повітря з Вашого компресора небезпечне для дихання Повітряний струмінь може містити небезпечні випари або частинки з баку чи інших компонентів та робочого середовища Речовини для розпилювання такі як фарба розчинники фарби речовини для виведення фарби інсектициди гербіциди тощо містять шкідливі випари та отруйн...

Page 209: ...і Температура всередині приміщення повинна бути від 5 C до 30 C максимум від 0 C до 40 C УВАГА Ніколи не блокуйте вентиляційні отвори і не використовуйте компресор у ящику або вузькому просторі наприклад в автомобілі тощо МОЖЛИВІ НАСЛІДКИ Ігнорування цієї вимоги може призвести до надмірного розігріву що спричинить вихід з ладу або несправність ЯК ЦЬОМУ ЗАПОБІГТИ Встановіть компресор на відстані 1 ...

Page 210: ...ому баку досягає заводської установки тиску відключення ЗАПОБІЖНИЙ КЛАПАН Якщо датчик тиску не вимкне повітряний компресор при рівні тиску відключення запобіжний клапан забезпечить захист від високого тиску спрацьовуючи при заводській установці тиску дещо вищій за установку тиску відключення запобіжного клапана МАНОМЕТР ОТВОРУ ДЛЯ ВИПУСКУ ПОВІТРЯ Манометр отвору для випуску повітря показує наявний...

Page 211: ...айна 1 Перед під єднанням повітряного рукава або допоміжного обладнання переконайтеся що перемикач встановлений у положення вимкнено O зливний клапан відкритий повітряний регулятор або відсічний клапан закриті Перевірте щоб компресор був від єднаний від мережі 2 Під єднайте рукав та допоміжне обладнання Занадто високий тиск повітря призводить до небезпеки розриву Перевірте заводські показники макс...

Page 212: ...рігання ОБСЛУГОВУВАННЯ Для забезпечення ефективної експлуатації та подовження терміну служби повітряного компресора необхідно підготувати та дотримуватися графіка поточного технічного обслуговування Наступний графік поточного технічного обслуговування розрахований на обладнання яке щоденно експлуатується у нормальних робочих умовах За 2 7 3 5 МПа 5 5 A Лампочка мигає Не горить 2 7 МПа 3 5 МПа 1800...

Page 213: ...ості пристрою Щоденне обслуговування 1 Перед кожним використанням А Перевірте чи надійно затягнуті всі гайки та болти Б Упевніться що відсутні незвичні звуки або вібрація 2 Після кожного використання Випустіть все повітря з баку Відкрийте зливний кран внизу баку щоб злити з нього конденсат 3 Щотижневе обслуговування Перевірте перемикач повітря на номінальний тиск 3 5 MПа 4 Щомісячне обслуговування...

Page 214: ...кументів EN1012 1 EN60204 1 Технічна документація ведеться нашим уповноваженим представником в Європі Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD Англія Процедура оцінювання відповідності якої вимагає Директива 2000 14 EC відбулася відповідно до Додатку VI Уповноважений орган Société Nationale de Certification et d Homologation s à r l SNCH 2a Kalchesbruck ...

Page 215: ...мый манометр RP 6 Воздушный регулятор RP 7 Быстросменная муфта RP воздуховыпускное отверстие 8 Спускной клапан 9 Панель управления 10 Выключатель 11 Переключатель выбора режима работы 12 Светодиод режима синий 2 7 3 5 МПа 7 0 A Горит 2 7 3 5 МПа 5 5 A Индикатор мигает 13 Светодиод режима красный 3 1 3 5 МПа 7 0 A Горит 3 1 3 5 МПа 5 5 A Индикатор мигает 1 2 3 4 5 6 7 8 9 13 12 11 10 Панель управле...

Page 216: ...ок 7 А Гц 50 Гц 1Гц Мощность электродвигателя 2 л с Максимальное количество оборотов электродвигателя 2500 min 1 Давление включения 2 7 3 1 МПа 27 31 бар Давление отключения 3 5 МПа 35 бар SCFM при 100 фунтах кв дюйм л мин при 6 9 бар 4 4 124 л SCFM при 330 фунтах кв дюйм л мин при 23 бар 3 6 102 л Отверстие x ход x количество 62 мм x 26 мм x 1 41 мм x 10 мм x 1 Размер бака 5 5 л x 2 Вес 18 кг Раз...

Page 217: ...ое и темное рабочее место способствует несчастным случаям и травмам 2 Не пользуйтесь электроинструментом во взрывоопасной атмосфере например в присутствии легко воспламеняющихся жидкостей газов или пыли При работе электроинструмента возникают искры которые могут привести к воспламенению пыли или газов 3 При работе с электроинструментом не допускайте детей или посторонних к месту производства работ...

Page 218: ...рующих давление в баке Перемещать или перевозить компрессор с полным воздухозаборником МЕРЫ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ Осушайте воздухосборник ежедневно или после каждого случая применения В случае обнаружения утечки в воздухозаборнике передайте его в авторизованный сервисный центр для ремонта Не допускать сверлильных сварочных работ и не вносить никаких иных изменений в воздухосборник это отрицательно скажет...

Page 219: ...я дождя или во влажной окружающей обстановке ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Риск повреждения Запрещается протирать пластиковые элементы растворителем Растворители такие как бензин разбавитель бензол тетрахлорид углерода спирт могут повредить и разрушить пластиковые элементы Запрещается протирать пластиковые элементы подобными растворителями Чтобы не повредить пластиковые элементы протирайте их мягкой салфеткой и...

Page 220: ... или транспортировке компрессора беритесь только за рукоятку Запрещается волочить оборудование при перемещении на другое место Во избежание травм не касайтесь цилиндра головки цилиндра выхлопной трубы других нагретых деталей и защиты коробки управления во время работы компрессора и в течение часа после его выключения ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Избегайте мест с высокой температурой или прямых солнечных лучей ...

Page 221: ...еский ток питания с помощью переключателя режима работы ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ Для подачи питания на реле давления необходимо установить переключатель в положение Вкл Чтобы отключить питание по окончании использования компрессора или в случае оставления его без присмотра установите переключатель в положение Выкл O В данном переключателе есть функция сброса При срабатывании тепловой защиты активируется функ...

Page 222: ...ожет привести к повреждению двигателя Если необходимо использовать удлинитель Убедиться что удлинитель в хорошем состоянии В таблице внизу представлены МИНИМАЛЬНЫЕ требования к удлинителю Трубопроводы Данный компрессор не предназначен для использования с трубами Запрещается подсоединять к воздушному компрессору какие либо трубы ОПАСНОСТЬ Неправильное заземление может привести к поражению электрото...

Page 223: ...СК РАЗРУШЕНИЯ РЕЗЕРВУАРА ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Тщательно сливайте воду из воздухозаборника Некачественный слив воды из воздухозаборника может привести к коррозии и возможному повреждению и разрушению резервуара и его элементов Коррозия и повреждение элементов а также разрушение резервуара могут привести к травме и повреждению оборудования ПРИМЕЧАНИЕ Если сливной клапан засорился сбросьте давление воздух...

Page 224: ...клапан при наличии повреждений или износа 5 Все винты болты и крышки должны быть плотно затянуты Периодически проверяйте их состояние ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Все винты болты и крышки должны быть плотно затянуты Ослабленные винты или крышки могут стать причиной травмы или повреждения имущества ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Запрещается использовать воздушный компрессор если в его работе наблюдаются отклонения от нормы Ес...

Page 225: ...ствия согласно директиве 2000 14 EC была проведена в соответствии с приложением VI Уполномоченный орган Société Nationale de Certification et d Homologation s à r l SNCH 2a Kalchesbruck L 1852 LUXEMBOURG идентификационный номер 0499 ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА СПОСОБ УСТРАНЕНИЯ Не запускается Перегорел предохранитель или сработал размыкатель цепи Отсутствует контакт в электрическом соединении Неверный удлини...

Page 226: ...меренный уровень звуковой мощности 85 22 дБ A Гарантированный уровень звуковой мощности 86 дБ A 31 3 2010 Tomoyasu Kato Томойяшу Като Директор Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 JAPAN ...

Page 227: ...227 ...

Page 228: ...ALA Makita Corporation Anjo Aichi Japan AC320H 22L 0910 www makita com ...

Reviews: