background image

 

EN

Pneumatic Coil Nailer

INSTRUCTION MANUAL

5

PL

Gwoździarka Pneumatyczna

INSTRUKCJA OBSŁUGI

13

HU

Pneumatikus táras szegező

HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV

22

SK

Pneumatická klincovačka zvitkových klincov

NÁVOD NA OBSLUHU

30

CS

Pneumatická svitková hřebíkovačka

NÁVOD K OBSLUZE

38

UK

Пневматичний цвяхозабивний пістолет ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

46

RO

Pistol pneumatic de bătut cuie

MANUAL DE INSTRUCŢIUNI

55

DE

Coilnagler-HP

BETRIEBSANLEITUNG

64

SL

Pnevmatski žebljalnik

NAVODILA ZA UPORABO

73

SQ

Gozhdues pneumatik me gjerdan

MANUALI I PËRDORIMIT

81

BG

Пневматичен пистолет за пирони със спирала РЪКОВОДСТВО ЗА 

ЕКСПЛОАТАЦИЯ

89

HR

Pneumatski pištolj za čavle

PRIRUČNIK S UPUTAMA

98

МК

Пневматски пиштол за ковање

УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА

106

SR

Пнеуматски спирални забијач ексера

УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ

115

RU

Пневматический гвоздезабивной пистолет РУКОВОДСТВО ПО 

ЭКСПЛУАТАЦИИ

123

WARNING:

 Please read the instructions and warnings for this tool carefully before use. Failure to do so could 

lead to serious injury.

OSTRZEŻENIE:

 Przed rozpoczęciem korzystania z tego narzędzia należy zapoznać się z instrukcjami i ostrze

-

żeniami. Nieprzestrzeganie powyższego zalecenia może prowadzić do poważnych obrażeń ciała.

FIGYELMEZTETÉS:

 Mielőtt használatba venné a szerszámot, figyelmesen olvassa el az arra vonatkozó utasí

-

tásokat és figyelmeztetéseket. Ennek elmulasztása súlyos sérüléshez vezethet.

VAROVANIE:

 Pred použitím si starostlivo prečítajte pokyny a varovania pre toto náradie. V opačnom prípade 

môže dôjsť k vážnemu zraneniu.

VAROVÁNÍ:

 Před použitím si pozorně přečtěte pokyny a varování týkající se tohoto nářadí. Pokud tak neučiníte, 

může dojít k vážnému zranění.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ:

 Перед використанням цього інструмента уважно прочитайте інструкції та попере

-

дження щодо нього. Недотримання цієї вимоги може призвести до серйозних травм.

AVERTIZARE:

 Vă rugăm să citiți cu atenție instrucțiunile și avertizările pentru această maşină înainte de utili

-

zare. În caz contrar, există pericol de vătămări corporale grave.

WARNUNG:

 Bitte lesen Sie die Anweisungen und Warnungen für dieses Werkzeug vor Gebrauch aufmerksam 

durch. Anderenfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen.

OPOZORILO:

 

Natančno preberite navodila in opozorila pred uporabo orodja, sicer lahko pride do hudih telesnih poškodb.

PARALAJMËRIM:

 Lexoni udhëzimet dhe paralajmërimet për këtë vegël me kujdes përpara përdorimit. Nëse 

nuk veprohet kështu mund të shkaktohen lëndime serioze.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

 Моля, прочетете внимателно инструкциите и предупрежденията за този инструмент 

преди употреба. В противен случай съществува опасност от тежко нараняване.

UPOZORENJE:

 

Prije upotrebe pažljivo pročitajte upute i upozorenja za alat. Ako to ne učinite, može doći do teških ozljeda.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ:

 Внимателно прочитајте ги упатствата и предупредувањата за овој алат пред 

употреба. Во спротивно, може да дојде до сериозна повреда.

УПОЗОРЕЊЕ:

 Пажљиво прочитајте упутства и упозорења за овај алат пре коришћења. У супротном може 

да дође до озбиљне повреде.

ОСТОРОЖНО:

 Перед использованием инструмента внимательно ознакомьтесь со всеми правилами безо

-

пасности и инструкциями. Несоблюдение данного требования может привести к серьезным травмам.

AN454

Summary of Contents for AN454

Page 1: ...e môže dôjsť k vážnemu zraneniu VAROVÁNÍ Před použitím si pozorně přečtěte pokyny a varování týkající se tohoto nářadí Pokud tak neučiníte může dojít k vážnému zranění ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перед використанням цього інструмента уважно прочитайте інструкції та попере дження щодо нього Недотримання цієї вимоги може призвести до серйозних травм AVERTIZARE Vă rugăm să citiți cu atenție instrucțiunile și averti...

Page 2: ...2 4 1 5 3 Fig 1 Fig 2 Fig 3 1 Fig 4 1 A B Fig 5 Fig 6 3 2 1 1 2 Fig 7 2 ...

Page 3: ...1 2 3 Fig 8 1 2 Fig 9 1 2 Fig 10 1 3 2 Fig 11 1 Fig 12 2 1 Fig 13 1 Fig 14 3 ...

Page 4: ...1 2 Fig 15 2 1 Fig 16 1 2 3 Fig 17 Fig 18 Fig 19 1 Fig 20 1 Fig 21 1 2 Fig 22 4 ...

Page 5: ...he typical A weighted noise level determined accord ing to ISO11148 13 EN12549 Sound pressure level LpA 102 dB A Sound power level LWA 113 dB A Uncertainty K 1 5 dB A NOTE The declared noise emission value s has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another NOTE The declared noise emission value s may also be used in a preliminary asses...

Page 6: ...cally skilled operators should use the fastener driving tool 8 Do not modify the fastener driving tool Modifications may reduce the effectiveness of safety measures and increase the risks to the operator and or bystander 9 Do not discard the instruction manual 10 Do not use a tool if the tool has been damaged 11 Be careful when handling fasteners especially when loading and unloading as the fasten...

Page 7: ...nside and outside at the same time Fasteners may rip through and or fly off presenting a grave danger Repetitive motions hazards 1 When using a tool for long periods the oper ator may experience discomfort in the hands arms shoulders neck or other parts of the body 2 While using a tool the operator should adopt a suitable but ergonomic posture Maintain secure footing and avoid awkward or off bal a...

Page 8: ...l and when moving from one operating position to another 5 Never direct compressed air at yourself or anyone else 6 Whipping hoses can cause severe injury Always check for damaged or loose hoses or fittings 7 Never carry a pneumatic tool by its hose 8 Never drag a pneumatic tool by its hose 9 When using pneumatic tools do not exceed the maximum operating pressure ps max 10 Pneumatic tools should o...

Page 9: ...Thus for example if nailing takes place at a rate of approximately 60 times per minute at a compression of 0 83 MPa 8 3 bar a compressor with an air output over 110 liters minute is required Pressure regulators must be used to limit air pressure to the rated pressure of the tool where air supply pressure exceeds the tool s rated pressure Failure to do so may result in serious injury to tool operat...

Page 10: ...ase the adjusting plate Set the nailer so that the contact element will depress both the exposed shingle and previous row of the shingle Slide the adjusting plate up against the bottom of the exposed shingle and return the lever to lock the adjusting plate ASSEMBLY CAUTION Before carrying out any work on the tool always release the trigger and discon nect the air hose from the tool CAUTION Load th...

Page 11: ...trigger first and then place the contact element against the workpiece Fig 16 Removing jammed nails CAUTION Always release the trigger and dis connect the hose before removing jammed nails CAUTION Do not use deformed nails or nail strip Failure to do so causes poor nail feeding Fig 17 1 Hammer 2 Small rod 3 Ejection port When the nailer becomes jammed do as follows Open the magazine cap and remove...

Page 12: ...cause O rings to wear quickly Fig 22 1 Oiler 2 Pneumatic tool oil Keep the air hose away from heat over 60 C over 140 F away from chemicals thinner strong acids or alkalis Also route the hose away from obstacles which it may become dangerously caught on during operation Hoses must also be directed away from sharp edges and areas which may lead to damage or abrasion to the hose To maintain product ...

Page 13: ...zerobowej Nie wolno go używać do żadnych innych celów Narzędzie nie jest przeznaczone do wbijania gwoździ bezpośrednio na twardej powierzchni takiej jak stal czy beton Hałas Typowy równoważny poziom dźwięku A określony w oparciu o normę ISO11148 13 EN12549 Poziom ciśnienia akustycznego LpA 102 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 113 dB A Niepewność K 1 5 dB A WSKAZÓWKA Deklarowana wartość emisji hała...

Page 14: ... lub pracy w pobliżu narzędzia należy uważnie przeczytać instrukcje bezpie czeństwa Nieprzestrzeganie powyższego zale cenia może prowadzić do poważnych obrażeń 4 Wszystkie części ciała w tym ręce i nogi należy trzymać z daleka od kierunku wbijania Należy też upewnić się że element złączny nie przebije obrabianego elementu w sposób grożący uszkodzeniem ciała 5 Podczas korzystania z narzędzia należy...

Page 15: ...iednich rękawic i innego ubioru ochronnego 4 Należy korzystać z odpowiednich ochronników słuchu 5 Należy korzystać z właściwych źródeł zasilania zgodnie z instrukcją obsługi 6 Nie należy używać narzędzia na poruszających się platformach ani w tylnej części wózków Nagły ruch platformy może spowodować utratę kontroli nad narzędziem i doprowadzić do wystą pienia obrażeń ciała 7 Należy zawsze zakładać...

Page 16: ...oże zdmuchnąć kurz lub przedmioty które mogą uderzyć operatora oraz lub osoby postronne 2 Wylot powietrza narzędzia należy kierować w taki sposób aby nie powodować wzbijania pyłu w otoczeniu w którym występuje duże zapylenie 3 Jeśli w miejscu pracy wytwarzana jest duża ilość pyłu lub cząstek należy ją możliwie jak najbardziej zredukować w celu zmniejszenia zagrożenia dla zdrowia i ryzyka wystąpien...

Page 17: ... trybie wbija nia kontaktowego do zastosowań takich jak zamykanie pudeł lub skrzyń ani do mocowania systemów zabezpieczeń transportowych na przyczepach i samochodach ciężarowych 5 Należy zachować ostrożność przy zmianie miejsca wbijania Urządzenia zabezpieczające 1 Przed przystąpieniem do pracy należy spraw dzić działanie wszystkich układów bezpieczeń stwa Samo pociągnięcie za spust lub dociśnięci...

Page 18: ...m wynoszącym 1 03 MPa 10 3 bar lub 150 procent maksymalnego ciśnie nia wytwarzanego przez układ w zależności od tego co jest wyższe Smarowanie Rys 3 Aby uzyskać maksymalną wydajność zespół przygo towania powietrza to znaczy olejarkę regulator i filtr powietrza należy zamontować jak najbliżej narzędzia Olejarkę trzeba wyregulować tak aby podawała jedną kroplę oleju na każde 30 gwoździ Jeśli zespół ...

Page 19: ...rzasku i otworzyć pokrywę magazynku Rys 10 1 Pokrywa magazynku 2 Dźwignia zatrzasku 2 Podnieść i ustawić płytkę podtrzymującą rolkę tak aby strzałka z rozmiarem gwoździa na płytce wska zywała odpowiedni przyrost podziałki oznaczony na magazynku Rys 11 1 Płytka podtrzymująca rolkę 2 Podziałka 3 Strzałka 3 Umieścić rolkę gwoździ nad płytką podtrzymującą rolkę Odwinąć liczbę gwoździ potrzebną do dosi...

Page 20: ...pokrywę magazynku KONSERWACJA PRZESTROGA Przed przystąpieniem do kon troli lub konserwacji narzędzia zawsze należy zablokować spust i odłączyć wąż powietrza od narzędzia UWAGA Nie stosować benzyny rozpuszczalni ków alkoholu ani podobnych środków o ile w instrukcji nie podano inaczej Mogą one powodo wać odbarwienia odkształcenia lub pęknięcia Gwoździe Należy ostrożnie obchodzić się z rolkami gwoźdz...

Page 21: ...ami powodującymi obcieranie i inne uszkodzenia W celu zachowania odpowiedniego poziomu BEZPIECZEŃSTWA i NIEZAWODNOŚCI produktu wszelkie naprawy i różnego rodzaju prace konserwa cyjne lub regulacje powinny być przeprowadzane przez autoryzowany lub fabryczny punkt serwisowy narzędzi Makita zawsze z użyciem oryginalnych części zamien nych Makita AKCESORIA OPCJONALNE PRZESTROGA Zaleca się stosowanie w...

Page 22: ...t például az acél vagy a beton Zaj A tipikus A súlyozású zajszint a ISO11148 13 EN12549 szerint meghatározva Hangnyomásszint LpA 102 dB A Hangteljesítményszint LWA 113 dB A Bizonytalanság K 1 5 dB A MEGJEGYZÉS A zajkibocsátás értéke a szabványos vizsgálati eljárásnak megfelelően lett mérve és segít ségével az elektromos kéziszerszámok összehason líthatók egymással MEGJEGYZÉS A zajkibocsátás értéké...

Page 23: ...sználhatják 8 Ne módosítsa a kötőelem belövő szerszámot A módosítások ronthatják a biztonsági funk ciók hatékonyságát tehát növelhetik a kezelő és a közelben lévők sérülésének kockázatát 9 Ne dobja ki a használati útmutatót 10 Ne használja a szerszámot ha az megsérült 11 Óvatosan kezelje a kötőelemeket különösen a betöltés és kivétel során mert az éles pontjaik sérülést okozhatnak 12 Mindig ellenő...

Page 24: ...élyesen reagálhat A kötőelem belövését kellő körültekintéssel végezze el 12 Ne hagyja a betöltött szerszámot vagy a nyo más alatt levő légsűrítőt hosszú ideig a tűző napon Biztosítsa hogy por homok forgács és más idegen anyagok ne kerülhessenek a szerszámba azon a helyen ahol otthagyja 13 Soha ne próbálja a kötőelemeket egyszerre belülről és kívülről is belőni A kötőelemek átszakíthatják a munkada...

Page 25: ...a kezét melegen és szárazon 4 Ha zsibbadást bizsergést fájdalmat tapasztal vagy ujjainak vagy kezének bőre elfehéredik kérje ki egészségügyi szakérő tanácsát a tevé kenységgel kapcsolatban 5 A használati útmutatóban foglaltaknak megfe lelően kezelje a szerszámot hogy elkerülhesse a vibráció szintjének felesleges emelkedését 6 Tartsa a szerszámot enyhe de stabil szorítás sal mert erősebb szorítás e...

Page 26: ...elyi szabályokat ŐRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT FIGYELMEZTETÉS NE HAGYJA hogy a termék többszöri használatából eredő kényelem és megszokás váltsa fel a termék biztonsági előírásainak szigorú betartását A HELYTELEN HASZNÁLAT és a használati útmutatóban sze replő biztonsági előírások megszegése súlyos személyi sérülésekhez vezethet A SZERSZÁM RÉSZEI Ábra1 1 Kioldókapcsoló 2 Érintkezőelem 3 Működt...

Page 27: ...Ha a szegező véletlenül leesne akár el is sülhet személyi sérülést okozva ezzel Ábra6 Ábra7 1 Akasztó 2 Imbuszcsavar 3 Furat Az akasztó a szerszám ideiglenes felakasztására használható Az akasztó helyzetének módosításához távolítsa el az imbuszcsavart és változtassa meg az akasztó irányát Az akasztón két furat van Válassza ki a furatot a kívánt akasztószélesség függvényében A zsindelyvezető beállí...

Page 28: ...cióba Érintéses működtetés Ismétléses módon lőhet be szögeket a kioldókapcsoló nyomva tartásával és az érintkezőelem munkadarabra helyezésével A kiválasztáshoz mozdítsa a működtetési mód választót a pozícióba Egyszeri szekvenciális működtetés VIGYÁZAT Ne helyezze túl nagy erővel az érintkező elemet a munkadarabra Húzza meg teljesen a gázgombot és a szegelés után tartsa 1 2 másodpercig Még egyszeri...

Page 29: ...szerszámolajjal és tegye biz tonságos helyre Kerülje el a közvetlen napsugárzást és a nedves vagy forró környezeteket Ábra19 A légsűrítő a levegő előkészítő szerelvény és a légtömlő karbantartása Használat után mindig engedje le a légsűrítő tartályát és a légszűrőt Ha nedvesség kerül a szerszámba akkor az elégtelen teljesítményt és a szerszám meghi básodását okozhatja Ábra20 1 Leeresztő Ábra21 1 L...

Page 30: ...priamo do tvrdých povrchov napríklad do ocele alebo betónu Hluk Typická hladina akustického tlaku záťaže A určená podľa štandardu ISO11148 13 EN12549 Úroveň akustického tlaku LpA 102 dB A Úroveň akustického tlaku LWA 113 dB A Odchýlka K 1 5 dB A POZNÁMKA Deklarovaná hodnota emisií hluku bola meraná podľa štandardnej skúšobnej metódy a môže sa použiť na porovnanie jedného nástroja s druhým POZNÁMKA...

Page 31: ...oužívať len osoby s technickými zručnosťami 8 Nástroj na nastreľovanie upínacích prvkov neupravujte Úpravami sa môže znížiť účin nosť bezpečnostných opatrení a zvýšiť riziko ktoré náradie predstavuje voči obsluhe a alebo okolostojacim osobám 9 Návod na obsluhu nevyhadzujte 10 Náradie v prípade poškodenia nepoužívajte 11 Manipulácia s upínacími prvkami si vyžaduje opatrnosť najmä pri vkladaní a vyb...

Page 32: ...krutkujete na uzol v dreve môže dôjsť k ohnutiu upínacieho prvku alebo k zaseknutiu nástroja Môže dôjsť k odhodeniu upínacieho prvku pričom upínací prvok môže niekoho zasiahnuť alebo nástroj samotný môže vyvolať nebezpečnú reakciu Upínacie prvky skrutkujte opatrne 12 Nabitý nástroj ani vzduchový kompresor pod tlakom nenechávajte dlhodobo na slnku Na mieste kde budete nástroj nastavovať sa nesmie d...

Page 33: ...ciami a zaveďte príslušné kontrolné mechanizmy na eliminovanie týchto rizík 2 Vystavenie vibráciám môže mať za následok poškodenie nervov a zásobovania krvou v rukách a ramenách 3 Pri práci v chladnom prostredí používajte teplý odev a majte teplé a suché ruky 4 Ak pocítite meravosť brnenie bolesť alebo blednutie pokožky prstov či rúk vyhľadajte lekársku pomoc kvalifikovaného pracovného lekára a po...

Page 34: ... údržbu a opravy by sa mali vykonať v autorizovanom servisnom stredisku Makita vždy použitím náhradných dielov Makita 4 V prípade likvidácie náradia postupujte podľa miestnych predpisov TIETO POKYNY USCHOVAJTE VAROVANIE NIKDY nepripustite aby seba vedomie a dobrá znalosť výrobku získané opako vaným používaním nahradili presné dodržiavanie bezpečnostných pravidiel pri používaní náradia NESPRÁVNE PO...

Page 35: ...eľovania klincov Háčik POZOR Pred zmenou polohy háku vždy uvoľ nite spúšťací spínač a odpojte hadicu POZOR Náradie nikdy nevešajte do výšky ani na potenciálne nestabilný povrch POZOR Náradie si nevešajte na opasok V prípade klincovačka náhodou spadne môže dôjsť k vystreleniu klinca a zraneniu osôb Obr 6 Obr 7 1 Háčik 2 Imbusová skrutka 3 Otvor Hák je praktický na dočasné zavesenie náradia Ak chcet...

Page 36: ... polohu požadovaného režimu nastreľovania klincov Obr 14 1 Volič režimu nastreľovania Režim jednorazového postupného nastreľovania Umožňuje nastreľovať postupne jeden klinec za druhým Tento režim vyberte ak vyžadujete starostlivé a presné nastreľovanie klincov Výber tohto režimu vykonáte nastavením voliča režimu nastreľovania do polohy Režim nastreľovania pri kontakte Klince môžete nastreľovať opa...

Page 37: ... kontaktný prvok alebo spúšťací spínač zasekávajú alebo zachytávajú Pokiaľ nebudete náradie dlhodobo používať namažte ho olejom na pneumatické náradie a uskladnite ho na bezpečnom mieste Zabráňte vystaveniu účinkom priameho slnečného žiarenia vlhkým alebo horúcim prostrediam Obr 19 Údržba kompresora vzduchovej súpravy a vzduchovej hadice Po práci vždy vypustite nádobu kompresora a vzdu chový filte...

Page 38: ...římo do tvrdého povrchu například oceli nebo betonu Hlučnost Typická vážená hladina hluku A určená podle normy ISO11148 13 EN12549 Hladina akustického tlaku LpA 102 dB A Hladina akustického výkonu LWA 113 dB A Nejistota K 1 5 dB A POZNÁMKA Celková é hodnota y emisí hluku byla y změřena y v souladu se standardní zkušební metodou a dá se použít k porovnání nářadí mezi sebou POZNÁMKA Hodnotu y deklar...

Page 39: ...uze technicky kvalifikovaní pracovníci 8 Na hřebíkovačce neprovádějte žádné úpravy Úpravy mohou snížit účinnost bezpečnostních opatření a zvýšit riziko zranění obsluhy nebo přihlížejících osob 9 Nevyhazujte tento návod k obsluze 10 Nářadí nepoužívejte pokud je poškozené 11 Při manipulaci se spojovacími prvky obzvláště při plnění a vyjímání buďte opatrní jelikož spojovací prvky mají ostré hroty kte...

Page 40: ...v místě kam nářadí odkládáte nedošlo ke vniknutí prachu písku třísek či jiných cizích těles 13 Nikdy nenastřelujte současně z vnitřní i vnější strany Spojovací prvky mohou projít či prolétnout naskrz a představují tak vážné nebezpečí Nebezpečí vyplývající z opakujících se pohybů 1 Pokud je nářadí používáno delší dobu obsluha může pociťovat nepříjemné pocity v oblasti rukou paží ramen krku nebo v j...

Page 41: ...této příručce 6 Držte nářadí zlehka ale bezpečně jelikož riziko je obecně vyšší když je síla úchopu větší Dodatečná varování týkající se pneumatického nářadí 1 Stlačený vzduch může způsobit vážné zranění 2 Pokud nářadí nepoužíváte vždy zavřete přívod vzduchu a odpojte jej 3 Nářadí odpojte od přívodu stlačeného vzduchu vždy před výměnou příslušenství nastavová ním či opravami a když se přesouváte z...

Page 42: ...nedodržení bez pečnostních pravidel uvedených v tomto návodu k obsluze může způsobit vážné zranění POPIS SOUČÁSTÍ Obr 1 1 Spoušť 2 Kontaktní prvek 3 Volič režimu chodu 4 Zásobník 5 Háček INSTALACE Výběr kompresoru 10 20 30 40 50 60 140 120 100 80 60 40 20 2 1 3 4 5 1 Frekvence přibíjení počet min 2 Množství vzduchu z kompresoru za minutu l min 3 0 83 MPa 8 3 bar 4 0 66 MPa 6 6 bar 5 0 49 MPa 4 9 b...

Page 43: ... má dva otvory Zvolte otvor v závislosti na šířce háku kterou preferujete Úprava vodítka šindele Obr 8 1 Kontaktní prvek 2 Vodítko šindele 3 Šindel Obr 9 1 Vyrovnávací deska 2 Páčka Vodítko šindele je navrženo pro konzistentní odkrytí šindelí Vložte šindel do požadované pozice Otočte páčkou a uvolněte vyrovnávací desku Nastavte hřebíkovačku tak aby kontaktní prvek tlačil zároveň na odkrytou šindel...

Page 44: ...ktní prvek přiložte ke zpracovávanému dílu a pak plně stiskněte spoušť Po nastřelení uvolněte kontaktní prvek a poté uvolněte spoušť Obr 15 Kontaktní chod Nejprve stiskněte spoušť a pak umístěte kontaktní prvek na obrobek Obr 16 Vyjmutí zaseknutých hřebíků UPOZORNĚNÍ Než začnete vytahovat zasek nuté hřebíky vždy vraťte spoušť zpět a odpojte hadici UPOZORNĚNÍ Nepoužívejte deformované hřebíky ani pá...

Page 45: ...ání zařízení Obr 20 1 Odvodňovací kohout Obr 21 1 Vzduchový filtr Pravidelně kontrolujte zda je v maznici vzduchového systému dostatek pneumatického oleje Zanedbání dostatečného mazání způsobí rychlé opotřebení O kroužků Obr 22 1 Maznice 2 Olej pro pneumatické nářadí Vzduchové hadice nesmí být umístěny v blízkosti zdrojů tepla přes 60 C 140 F a chemikálií ředidla silné kyseliny či alkálie Hadice t...

Page 46: ...иключно для професійного виконання великих обсягів робіт Не використовуйте його в інших цілях Цей інструмент не призначений для забивання кріпильних виробів безпосередньо на тверду поверхню наприклад сталь або бетон Шум Рівень шуму за шкалою А в типовому вико нанні визначений відповідно до стандарту ISO11148 13 EN12549 Рівень звукового тиску LpA 102 дБ A Рівень звукової потужності LWA 113 дБ A Пох...

Page 47: ...відключати заряджати експлуатувати інструмент здійснювати його технічне обслуговування заміняти його приладдя або працювати поруч із ним Недотримання цієї вимоги може призвести до отримання серйозних травм 4 Тримайте руки ноги та інші частини тіла подалі від напрямку спрацювання та переконуйтеся що робоча деталь із кріпильного інструмента не може проникнути в частини тіла 5 Використовуючи кріпильн...

Page 48: ...нтажного автомо біля Раптове переміщення платформи може призвести до втрати контролю над інструмен том та спричинити травму 7 Постійно пам ятайте що інструмент містить кріпильні деталі 8 Під час роботи не поспішайте та не засто совуйте надмірну силу до інструмента Поводьтеся з інструментом обережно 9 Під час роботи з інструментом необхідно забезпечити надійну опору та утримувати рівновагу Під час ...

Page 49: ...носити пил або об єкти які можуть потрапити на оператора або інших осіб які перебувають поруч 2 В умовах запиленого середовища спря муйте витяг так щоб мінімізувати вплив пилу 3 У разі викидів пилу чи інших об єктів у робо чій зоні максимально скоротіть викиди для того щоб зменшити небезпеку для здоров я та ризик травми Небезпека шуму 1 Відсутність захисту від високих рівнів шуму може спричинити н...

Page 50: ...спрацювання завжди перевіряйте настройки спрацювання 4 Не використовуйте цей інструмент у режимі контактного спрацювання для таких цілей як закриття коробок або ящиків і кріплення систем безпеки для транспортування на причепах і вантажівках 5 Будьте обережні переходячи з одного місця експлуатації до іншого Запобіжні пристрої 1 Перед початком роботи обов язково пере вірте справність усіх систем без...

Page 51: ...повітря повинні мати мінімальний робочий тиск 1 03 МПа 10 3 бар або 150 відсотків від максимального тиску в системі більше з цих двох значень Змащування Рис 3 Для забезпечення максимальної ефективності під час експлуатації встановіть комплект пневма тичного обладнання маслянку регулятор пові тряний фільтр якомога ближче до інструмента Відрегулюйте маслянку таким чином щоб подача однієї краплі маст...

Page 52: ...сти до проблем із подачею цвяхів або несправності інструмента 1 Притисніть важіль фіксатора та відкрийте кришку магазина Рис 10 1 Кришка магазина 2 Важіль фіксатора 2 Підніміть і поверніть опорну пластину бара бана так щоб стрілка з розміром цвяха на опорній пластині вказувала на відповідне збільшення гра дуювання позначене на магазині Рис 11 1 Опорна пластина барабана 2 Градуювання 3 Стрілка 3 По...

Page 53: ...дмет і злегка вдарте по ньому молотком щоб вивільнити застряглі цвяхи з отвору Знову вставте барабан цвяхів і закрийте кришку магазина ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ОБЕРЕЖНО Перш ніж намагатися здійс нити інспекцію або технічне обслуговування завжди відпускайте курок і від єднуйте пові тряний шланг від інструмента УВАГА У жодному разі не використовуйте для цього газолін бензин розріджувач спирт або поді...

Page 54: ...нників сильних кислот або лугів Крім того проводьте шланг таким чином щоб уник нути його небезпечного зачіпання за сторонні пред мета під час роботи Шланги повинні знаходитися на безпечній відстані від гострих країв предметів які можуть пошкодити або стерти шланг Для забезпечення БЕЗПЕКИ та НАДІЙНОСТІ про дукції її ремонт а також роботи з обслуговування або регулювання повинні виконуватись уповнов...

Page 55: ...at în conformitate cu ISO11148 13 EN12549 Nivel de presiune acustică LpA 102 dB A Nivel de putere acustică LWA 113 dB A Marjă de eroare K 1 5 dB A NOTĂ Valoarea valorile totală e a ale emisiilor de zgomot declarate a u fost măsurată e în confor mitate cu o metodă de test standard şi poate pot fi utilizată e pentru compararea unei unelte cu alta NOTĂ Valoarea valorile totală e a ale emisiilor de zg...

Page 56: ... pregătiţi să gestionaţi reculul 7 Numai operatorii calificați din punct de vedere tehnic trebuie să utilizeze maşina pentru acţio narea dispozitivelor de fixare 8 Nu modificați maşina pentru acţionarea dis pozitivelor de fixare Modificările pot reduce eficacitatea măsurilor de siguranță și pot crește riscurile pentru operator și sau persoa nele aflate în zonă 9 Nu aruncaţi manualul de instrucţiun...

Page 57: ... prinderii acestuia 10 Pe acoperişuri şi în alte locaţii înalte aplicaţi elemente de fixare pe măsură ce vă deplasaţi înainte Este uşor să vă pierdeţi sprijinul dacă aplicaţi elemente de fixare în timp ce vă deplasaţi încet înapoi Atunci când aplicaţi elemente de fixare pe o suprafaţă perpendiculară lucraţi de sus în jos Procedând în acest mod operaţiunile de aplicare pot fi efectuate cu efort red...

Page 58: ...i vibraţiile piese lor de prelucrat 4 Folosiţi protecţie adecvată a auzului 5 Operaţi și întrețineţi maşina conform recoman dărilor din aceste instrucțiuni pentru a preveni o creștere inutilă a nivelului de zgomot 6 Luaţi măsuri de reducere a zgomotului de exemplu amplasarea pieselor de prelucrat pe suporturi de atenuare a zgomotului Pericol de vibrații 1 Emisia de vibraţii în timpul funcţionării ...

Page 59: ...aţul de contact este presat pe lemn Aceasta trebuie să funcţioneze numai când se execută ambele acţi uni Testaţi cu privire la posibila funcţionare defec tuoasă fără elemente de fixare şi cu dispozitivul de împingere în poziţie complet retrasă 2 Asigurarea întrerupătorului pe poziţia ON Conectat este foarte periculoasă Nu încercaţi să blocaţi butonul declanşator 3 Nu încercaţi să ţineţi apăsat cu ...

Page 60: ...d 2 două sau 3 trei picături în ştuţul de aer Acest lucru trebuie efectuat înainte şi după utilizare Pentru o lubrifiere corectă maşina trebuie declanşată de câteva ori după introducerea uleiului pneumatic Fig 4 1 Ulei pentru unelte pneumatice DESCRIEREA FUNCŢIILOR ATENŢIE Înainte de a ajusta sau verifica funcția pe maşină readuceţi întotdeauna butonul declanşator în poziţie şi deconectaţi furtunu...

Page 61: ...bobina de cuie este fixată corect în magazie Fig 12 1 Gheară de alimentare Conectarea furtunului de aer ATENŢIE Nu puneți degetul pe butonul declanșator atunci când conectați furtunul de aer Fig 13 1 Fiting de admisie aer 2 Manşon de aer Glisați manșonul furtunului de aer pe fitingul de admisie a aerului de pe unealtă Asigurați vă că manșonul de aer se fixează ferm în poziție atunci când este inst...

Page 62: ...se specifică acest lucru în acest manual În caz contrar pot rezulta decolorări deformări sau fisuri Cuie Manipulaţi cu grijă bobinele de cuie şi cutia acestora Dacă sunt manipulate dur bobinele de cuie se pot deforma iar alimentarea acestora poate deveni ane voioasă Evitaţi depozitarea cuielor într un spaţiu cu umiditate ridicată la temperaturi mari sau în bătaia directă a razelor solare Curățarea...

Page 63: ...los în timpul utilizării Furtunurile trebuie de asemenea situate departe de marginile ascuţite şi de zonele care pot duce la deteriorarea sau roaderea furtunului Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA produ sului reparaţiile şi orice alte lucrări de întreţinere sau reglare trebuie executate de centre de service Makita autorizate sau proprii folosind întotdeauna piese de schimb Makita ACCESORII...

Page 64: ...wendung vorgesehen Benutzen Sie es nicht für andere Zwecke Es ist nicht dazu ausge legt Befestigungselemente direkt auf einer harten Oberfläche wie z B Stahl und Beton einzutreiben Geräusch Typischer A bewerteter Geräuschpegel ermittelt gemäß ISO11148 13 EN12549 Schalldruckpegel LpA 102 dB A Schallleistungspegel LWA 113 dB A Messunsicherheit K 1 5 dB A HINWEIS Der Die angegebene n Schallemissionsw...

Page 65: ...hweren Körperverletzungen kommen 4 Halten Sie alle Körperteile wie Hände und Beine usw aus der Schussrichtung fern und stellen Sie sicher dass das Befestigungselement nicht durch das Werkstück hindurch in Teile des Körpers eindringen kann 5 Beachten Sie bei Benutzung des Werkzeugs dass das Befestigungselement abgelenkt werden und Verletzungen verursachen kann 6 Halten Sie das Werkzeug mit festem G...

Page 66: ... 6 Benutzen Sie das Werkzeug nicht auf beweg lichen Plattformen oder auf der Ladefläche von Lastwagen Eine plötzliche Bewegung der Plattform kann zum Verlust der Kontrolle über das Werkzeug führen und Verletzungen verursachen 7 Gehen Sie stets davon aus dass sich Befestigungsmittel im Werkzeug befinden 8 Arbeiten Sie nicht überhastet und verwen den Sie das Werkzeug nicht mit zu hohem Kraftaufwand ...

Page 67: ...utzwänden lamellen gedämpft werden Durch Staub und Abgase verursachte Gefahren 1 Überprüfen Sie stets Ihre Umgebung Die vom Werkzeug ausgeblasene Luft kann Staub oder Objekte aufwirbeln und den Bediener und oder Umstehende treffen 2 Lenken Sie die Abluft so dass Aufwirbelung von Staub in einer staubgefüllten Umgebung minimiert wird 3 Werden Staub oder Objekte im Arbeitsbereich emittiert reduzieren...

Page 68: ...ung verwenden stel len Sie stets sicher dass die korrekte Betätigungseinstellung gewählt ist 4 Verwenden Sie dieses Werkzeug nicht in Kontaktauslösung für Anwendungen wie z B Schließen von Kisten oder Verschlägen und Anbringen von Transport Sicherheitssystemen an Anhängern und Lastwagen 5 Lassen Sie Vorsicht walten wenn Sie von einem Eintreibort zu einem anderen wechseln Sicherheitsvorrichtungen 1...

Page 69: ...Der Luftschlauch muss eine minimale Arbeitsdruckleistung von 1 03 MPa 10 3 bar oder 150 Prozent des im System erzeugten Maximaldrucks haben je nachdem welcher Wert höher ist Schmierung Abb 3 Um maximale Leistung zu gewährleisten sollte der Druckluftsatz Öler Regler Luftfilter möglichst nahe am Werkzeug installiert werden Stellen Sie den Öler so ein dass er einen Tropfen Öl für jeweils 30 Nägel lie...

Page 70: ... schlechtem Nageltransport oder einer Funktionsstörung des Werkzeugs kommen 1 Drücken Sie den Rasthebel nieder und öffnen Sie die Magazinkappe Abb 10 1 Magazinkappe 2 Rasthebel 2 Heben Sie den Magazinboden an und drehen Sie ihn so dass der Pfeil mit der auf dem Magazinboden angegebenen Nagelgröße auf den entsprechenden Skalenstrich am Magazin zeigt Abb 11 1 Magazinboden 2 Skalenteilung 3 Pfeil 3 S...

Page 71: ... vor Öffnen Sie die Magazinkappe und entnehmen Sie die Nagelcoil Führen Sie eine kleine Stange oder dergleichen in die Auswurföffnung ein und klopfen Sie mit einem Hammer darauf um den klemmenden Nagel aus der Auswurföffnung auszutreiben Legen Sie die Nagelcoil wieder ein und schließen Sie die Magazinkappe WARTUNG VORSICHT Bevor Sie sich anschicken eine Überprüfung oder Wartungsarbeiten auszuführe...

Page 72: ...er 2 Druckluftwerkzeugöl Halten Sie den Druckluftschlauch von Wärmequellen über 60 C und Chemikalien Verdünner starken Säuren oder Laugen fern Achten Sie auch darauf dass sich der Schlauch nicht an Hindernissen ver fängt was während des Betriebs gefährlich sein kann Der Schlauch darf auch nicht mit scharfen Kanten oder Gegenständen in Berührung kommen die eine Beschädigung oder Abrieb des Schlauch...

Page 73: ...posredno na trdo površino kot sta jeklo in beton Hrup Običajna A ovrednotena raven hrupa v skladu z ISO11148 13 EN12549 Raven zvočnega tlaka LpA 102 dB A Raven zvočne moči LWA 113 dB A Odstopanje K 1 5 dB A OPOMBA Navedene vrednosti oddajanja hrupa so bile izmerjene v skladu s standardnimi metodami testiranja in se lahko uporabljajo za primerjavo orodij OPOMBA Navedene vrednosti oddajanja hrupa se...

Page 74: ...hko uporabljajo samo upravljavci z ustreznim tehničnim znanjem 8 Žebljalnika ne spreminjajte Spremembe lahko zmanjšajo učinkovitost varnostnih ukrepov in povečajo nevarnosti za upravljavca in ali osebe ki stojijo v bližini 9 Ne zavrzite navodil za uporabo 10 Če je orodje poškodovano ga ne uporabljajte 11 Bodite previdni pri rokovanju z žeblji pred vsem ko jih polnite in praznite saj imajo žeblji o...

Page 75: ...orodje nevarno odskoči Pritrdilne elemente name ščajte previdno 12 Orodja z vstavljenimi pritrdilnimi elementi ali kompresorja pod tlakom ne puščajte na soncu dalj časa Pri odlaganju orodja pazite da v njegovo notranjost ne pridejo prah pesek odrezki ali drugi tujki 13 Ne poskušajte privijati pritrdilnih elementov z zgornje in spodnje strani hkrati To je skrajno nevarno saj lahko prebijejo materia...

Page 76: ...e nepotrebno povišanje ravni tresljajev 6 Orodje držite z rahlim in varnim prijemom saj je nevarnost tresljajev načeloma večja če orodje držite s trdnim prijemom Dodatna opozorila za pnevmatska orodja 1 Stisnjeni zrak lahko povzroči resne poškodbe 2 Ko orodja ne uporabljate vedno izklopite dovod zraka in orodje odklopite od dovoda zraka 3 Pred menjavo pripomočkov spreminjanjem in ali popravilom or...

Page 77: ...ru pravilne uporabe orodja ZLORABA ali neupoštevanje var nostnih zahtev v teh navodilih za uporabo lahko povzroči resne telesne poškodbe OPIS DELOV Sl 1 1 Sprožilec 2 Kontaktni element 3 Izbirnik načina sprožitve 4 Zalogovnik 5 Kavelj NAMESTITEV Izbira kompresorja 10 20 30 40 50 60 140 120 100 80 60 40 20 2 1 3 4 5 1 Pogostost zabijanja udarci min 2 Izhodni pretok zraka kompresorja l min 3 0 83 MP...

Page 78: ...e kavelj Kavelj ima dve odprtini Izberite odprtino glede na želeno širino kavlja Prilagajanje vodila skodel Sl 8 1 Kontaktni element 2 Vodilo skodel 3 Skodla Sl 9 1 Nastavitvena plošča 2 Ročica Vodilo skodel je zasnovano za zagotavljanje enako merne pokritosti skodel Postavite skodlo na želeno mesto Obrnite ročico da sprostite nastavitveno ploščo Postavite žebljalnik tako da pritisnete kontaktni e...

Page 79: ...sprostite sprožilec Sl 15 Kontaktna sprožitev Najprej pritisnite sprožilec in nato postavite kontaktni element na obdelovanca Sl 16 Odstranjevanje zagozdenih žebljev POZOR Pred odstranjevanjem zagozdenih žebljev vedno premaknite sprožilec v izhodiščni položaj in odklopite cev POZOR Ne uporabljajte deformiranih žebljev ali kompletov žebljev To lahko povzroči slabo spro žanje žebljev Sl 17 1 Kladivo...

Page 80: ...o preverjajte ali je v oljniku zračnega kompleta zadostna količina pnevmatskega olja Nezadostno mazanje bo povzročilo hitro obrabo O obročev Sl 22 1 Oljnik 2 Olje za pnevmatska orodja Cevi za zrak ne približujte virom toplote nad 60 C nad 140 F ali kemikalijam razredčila močne kisline ali alkalije Poleg tega cev speljite proč od ovir v katere bi se lahko ujela med uporabo Cev ne sme biti speljana ...

Page 81: ...faqe të fortë si çeliku apo betoni Zhurma Niveli tipik i zhurmës A i matur sipas ISO11148 13 EN12549 Niveli i presionit të zhurmës LpA 102 dB A Niveli i fuqisë së zhurmës LWA 113 dB A Pasiguria K 1 5 dB A SHËNIM Vlerat e deklaruar totale të emetimeve të zhurmës janë matur sipas një metode standarde testimi dhe mund të përdoren për të krahasuar një vegël me një tjetër SHËNIM Vlerat e deklaruara të ...

Page 82: ...veglën e nguljes së kunjave Modifikimet mund të reduktojnë efikasitetin e masave të sigurisë dhe rrisin rreziqet ndaj operatorit dhe ose të personave të tjerë pranë 9 Mos e hidhni manualin e përdorimit 10 Mos e përdorni veglën nëse vegla është dëmtuar 11 Kini kujdes kur përdorni kunjat veçanërisht kur i ngarkoni dhe i zbrazni sepse kunjat kanë maja të mprehta që mund të shkaktojnë lëndime 12 Gjith...

Page 83: ...së ndonjë person ose vetë vegla mund të reagojë në mënyrë të rrezikshme Ngulini kapëset me kujdes 12 Mos e lini veglën të ngarkuar apo kompresorin e ajrit nën presion për kohë të gjatë nën dritën e drejtpërdrejtë të diellit Sigurohuni që të mos hyjnë pluhur ashkla apo lëndë e huaj në vegël në vendin ku e ruani 13 Mos u përpiqni të vidhosni kapëse në anën e brendshme dhe të jashtme në të njëjtën ko...

Page 84: ...rezikut në lidhje me rreziqet e dridhjeve dhe vini në zbatim kontrollet e duhura për këto rreziqe 2 Ekspozimi ndaj dridhjeve mund të shkaktojë dëmtim gjymtues te nervat dhe te furnizimi me gjak i duarve dhe krahëve 3 Vishni veshje të ngrohta kur punoni në kushte të ftohta mbajini duart tuaja të ngrohta dhe të thata 4 Nëse keni mpirje therje dhimbje ose zbardhje të lëkurës në gishta ose duar kërkon...

Page 85: ...RINË mirëmbajtja dhe riparimet duhen kryer nga qendrat e autorizuara të shërbimit të Makita s duke përdorur gjithnjë pjesë këmbimi të Makita s 4 Zbatoni rregulloret lokale kur hidhni veglën RUAJINI KËTO UDHËZIME PARALAJMËRIM MOS lejoni që njohja ose familjarizimi me produktin të fituara nga përdorimi i shpeshtë të zëvendësojnë zbatimin me përpikëri të rregullave të sigurisë për produktin në fjalë ...

Page 86: ... në shkrepje aksidentale dhe lëndime personale Fig 6 Fig 7 1 Grepi 2 Buloni hekzagonal 3 Vrima Grepi shërben për ta varur veglën përkohësisht Për të ndryshuar pozicionin e grepit hiqni bulonin me kokë hekzagonale dhe ndryshoni drejtimin e grepit Grepi ka dy vrima Zgjidhni vrimën në varësi të gjerësisë së preferuar të grepit Rregullimi i udhëzuesit të tjegullës Fig 8 1 Elementi i kontaktit 2 Udhëzu...

Page 87: ...ë aktivizimit në pozicionin Regjimi i aktivizimit me kontakt Mund të ngulni gozhdë në mënyrë të përsëritur duke vendosur elementin e kontaktit me këmbëzën të tërhequr Për të zgjedhur këtë regjim vendoseni përzgjedhësin e regjimit të aktivizimit në pozicionin Aktivizimi me një sekuencë KUJDES Mos e mbani me forcë të tepruar elementin e kontaktit te materiali i punës Gjithashtu shkrepeni këmbëzën pl...

Page 88: ... në një vend të sigurt Shmangni ekspozimin ndaj dritës së drejtpërdrejtë të diellit dhe ose ndaj lagështisë apo mjedisit të nxehtë Fig 19 Mirëmbajtja e kompresorit grupit të ajrit dhe tubit të ajrit Pas përdorimit zbrazeni gjithnjë depozitën e kompresorit dhe filtrin e ajrit Nëse lejohet të hyjë lagështi në vegël mund të shkaktojë performancë të dobët dhe avari të mundshme Fig 20 1 Rubineti i shka...

Page 89: ...рофесио нално приложение с голям обем Не го използвайте за никаква друга цел Той не е предназначен за забиване на закрепващи елементи в твърди повърх ности като стомана и бетон Шум Обичайното ниво на шума с тегловен коефициент А определено съгласно ISO11148 13 EN12549 Ниво на звуково налягане LpA 102 dB A Ниво на звукова мощност LWA 113 dB A Коефициент на неопределеност K 1 5 dB A ЗАБЕЛЕЖКА Обявен...

Page 90: ...едно място на друго 3 Много опасности Прочетете и разберете инструкциите за безопасност преди свърз ване откачане натоварване използване техническо обслужване смяна на принад лежности на инструмента или при работа в близост до него В противен случай същест вува опасност от тежко телесно нараняване 4 Дръжте всички части на тялото като ръце крака и др настрани от посоката на заби ване и внимавайте з...

Page 91: ...стабилно 3 Препоръчва се използване на подходящи предпазни очила ръкавици и защитно облекло 4 Трябва да се носят подходящи средства за защита на слуха 5 Използвайте правилния енергиен носител посочен в ръководството за експлоатация 6 Не използвайте инструмента върху под вижни платформи или задната част на ками они Внезапното движение на платформата може да наруши контрола върху инструмента и да до...

Page 92: ...шум в допусти мите граници В някои случаи трябва да се използват прегради за да се заглуши шума Опасност от прах и изходящ въздух 1 Винаги проверявайте околната среда Излизащият от инструмента въздух може да издухва прах или предмети и да удари опе ратора и или околните 2 Насочете изпускателния отвор по такъв начин че да сведете до минимум вредното въз действие на праха в запрашена околна среда 3 ...

Page 93: ...реба по предназначение е за произ водствени приложения като например палети мебели готови домове облицовка и обшивка 3 При използване на този инструмент в режим на избирателно задействане винаги се гри жете за това същият да бъде на правилната настройка за задействане 4 Не използвайте този инструмент с акти виране при контакт за приложения като например затваряне на кутии или каси и монтиране на п...

Page 94: ... секунди Маркучите за подаване на въздух трябва да бъдат с номинално минимално работно налягане 1 03 MPa 10 3 бара или 150 процента от създаваното от системата максимално налягане което от двете е по голямо Смазване Фиг 3 За постигане на максимална ефективност монти райте възможно най близо до инструмента възду шен комплект масльонка регулатор въздушен филтър Регулирайте масльонката така че да под...

Page 95: ...та за пирони БЕЛЕЖКА Изберете пирони подходящи за вида работа БЕЛЕЖКА Регулирайте опорната пластина на спиралата в съответствие с използвания размер пирони Ако работите с инструмента докато опорната пластина на спиралата е регули рана на неправилна стъпка това може да доведе до лошо подаване на пироните или неизправност на инструмента 1 Натиснете фиксиращия лост и отворете капач ката на пълнителя ...

Page 96: ...ично последователно задействане наполовина натиснатият спусък води до неочаквано забиване когато контакт ният елемент се допре отново върху работното изделие Поставете контактния елемент до работното изде лие и натиснете спусъка докрай След забиване освободете контактния елемент и след това пуснете спусъка Фиг 15 Задействане при контакт Първо дръпнете спусъка а след това да поставете контактния ел...

Page 97: ...ресора въздушния комплект и маркуча за въздух След работа винаги изпускайте балона на компре сора и въздушния филтър Ако в инструмента про никне влага работата му може да се влоши или да възникне повреда Фиг 20 1 Кран за източване Фиг 21 1 Въздушен филтър Проверявайте редовно дали има достатъчно пнев матично масло в масльонката на въздушния ком плект Ако не се поддържа достатъчно добро смаз ване О...

Page 98: ...rofesionalne primjene velikog obujma Upotreba u druge svrhe zabranjena je Nije namijenjen za zabijanje pričvršćivača izravno u tvrde površine kao što su čelik i beton Buka Tipična jačina buke označena s A određena sukladno ISO11148 13 EN12549 Razina tlaka zvuka LpA 102 dB A Razina snage zvuka LWA 113 dB A Neodređenost K 1 5 dB A NAPOMENA Deklarirana vrijednost emisije buke izmjerena je prema stand...

Page 99: ...ršćivač ne može prodrijeti kroz izradak u dijelove tijela 5 Napominjemo da se prilikom upotrebe alata pričvršćivač može savinuti i prouzročiti ozljede 6 Čvrsto držite alat i budite pripravni na povratni moment spirale 7 Alat za zabijanje pričvršćivača smiju upotre bljavati isključivo osposobljeni rukovatelji 8 Ne izvodite preinake na alatu za zabijanje pri čvršćivača Preinake mogu smanjiti učinkov...

Page 100: ...č će se saviti ili će se alat zaglaviti Pričvršćivač može odskočiti i nekoga ozlijediti ili može doći do opasne reakcije alata Pažljivo postavljajte pričvršćivače 12 Napunjeni alat ili kompresor zraka nemojte ostavljati dulje vrijeme vani na suncu Pobrinite se da alat bude zaštićen od prašine pijeska strugotina i stranih predmeta na mje stu na kojemu ga ostavite 13 Pričvršćivače nikada nemojte pok...

Page 101: ...a prstiju ili šake pobijeli zatražite liječnički savjet od osposobljenog medicinskog radnika 5 Kako biste spriječili nepotrebno povećanje razina vibracija alat održavajte i njime rukujte sukladno preporukama iz ovih uputa 6 Alat držite laganim ali sigurnim zahvatom jer je opasnost od vibracija obično veća što je veća sila zahvata Dodatna upozorenja za pneumatske alate 1 Komprimirani zrak može prou...

Page 102: ... strogo pridržavanje sigurno snih propisa za određeni proizvod ZLOUPORABA ili nepridržavanje sigurnosnih propisa navedenih u ovom priručniku s uputama mogu prouzročiti ozbiljne ozljede OPIS DIJELOVA Sl 1 1 Okidač 2 Kontaktni element 3 Birač načina zabijanja 4 Spremnik 5 Kuka za vješanje INSTALACIJA Odabir kompresora 10 20 30 40 50 60 140 120 100 80 60 40 20 2 1 3 4 5 1 Učestalost zabijanja čavala ...

Page 103: ...omijenili položaj kuke izvadite šesterokutni nasadni vijak i promijenite smjer kuke Kuka ima dva otvora Odaberite otvor ovisno o željenoj širini kuke Prilagodba elementa za pričvršćivanje šindre Sl 8 1 Kontaktni element 2 Element za pričvršći vanje šindre 3 Šindra Sl 9 1 Ploča za prilagodbu 2 Ručica Element za pričvršćivanje šindre namijenjen je za osiguravanje ujednačenog omjera vidljivih i nevid...

Page 104: ... uzrokuje neželjeno zabi janje čavla kada kontaktni element ponovno dođe u kontakt s površinom Postavite kontaktni element uz izradak i do kraja povucite okidač Nakon zabijanja otpustite kontaktni element a zatim otpustite okidač Sl 15 Kontaktno zabijanje Prvo povucite okidač a zatim postavite kontaktni ele ment na izradak Sl 16 Uklanjanje zaglavljenih čavala OPREZ Prije uklanjanja zaglavljenih ča...

Page 105: ...ja u podmazivaču u sklopu kompleta za zrak Ako podma zivanje nije dovoljno O prsteni će se brzo istrošiti Sl 22 1 Podmazivač 2 Ulje za pneumatski alat Crijevo za zrak držite podalje od izvora topline iznad 60 C ili iznad 140 F te od kemikalija razrjeđivač jake kiseline ili baze Također crijevo ne smije prolaziti blizu prepreka o koje se tijekom rada može zaplesti Crijeva moraju biti usmjerena poda...

Page 106: ...та одредена во согласност со ISO11148 13 EN12549 Ниво на звучниот притисок LpA 102 dB A Ниво на јачина на звукот LWA 113 dB A Отстапување K 1 5 dB A НАПОМЕНА Номиналната вредност и за емисија на бучава е измерена во согласност со стандардни методи за испитување и може да се користи за споредување алати НАПОМЕНА Номиналната вредност и за емисија на бучава може да се користи и како прелиминарна проц...

Page 107: ...го користите алатот имајте предвид дека спојката може да се оттргне и да предизвика повреда 6 Држете го алатот цврсто и бидете подготвени да управувате со отскокнувањето 7 Само технички квалификувани оператори треба да користат забивач на спојки 8 Не модификувајте го забивачот на спојки Модификациите може да ја намалат ефикасноста на безбедносните мерки и да ги зголемат опасностите за операторот и...

Page 108: ...цврстете го цревото за воздух за да спречите опасност ако има ненадејно сопнување или затегнување 10 На покриви и други високи места зашрафете ги спојките движејќи се нанапред Лесно е да се лизнете ако зашрафувате спојки додека одите наназад Кога зашрафувате спојки на вертикална површина работете одозгора надолу Така може да зашрафувате со помалку замор 11 Спојката може да се извитка а алатот може...

Page 109: ...ите од бучава во работната област и применете соодветни контроли за тие опасности 3 Соодветните контроли за намалување на опасноста може да вклучуваат дејства како материјали за амортизирање во спречувањето на работните материјали од ѕвонење 4 Користете соодветна заштита за ушите 5 За спречување на непотребното зголемување на нивоата на бучава работете и одржувајте го алатот како што е препорачано...

Page 110: ...едување превоз на безбедносни системи на приколки и камиони 5 Бидете внимателни кога менувате од една на друга работна локација Безбедносни уреди 1 Пред работата проверете дали сите безбедносни системи се во исправна состојба Алатот не треба да работи ако е само повлечен прекинувачот или само ако потисниот елемент е притиснат на дрвото Треба да работи само ако се извршени двете дејства Испитајте г...

Page 111: ... воздушен комплет подмачкувач регулатор филтер за воздух што е можно поблизу до алатот Дотерајте го подмачкувачот така што една капка масло ќе капе на секои 30 шајки Кога не се користи воздушен комплет подмачкајте го алатот со масло за пневматски алат со ставање 2 две или 3 три капки во приклучокот за воздух Тоа треба да се направи пред и по употреба За правилно подмачкување треба да се испука нек...

Page 112: ...соодветното зголемување на градацијата означено на магацинот Сл 11 1 Држач на реденикот 2 Градација 3 Стрелка 3 Ставете го реденикот со шајки врз држачот за реденикот Одвиткајте доволно шајки да дојде до канџата за полнење Ставете ја првата шајка во каналот и втората во канџата за полнење Ставете други одвиткани шајки на телото на полначот Затворете ги капачето на магацинот откако ќе проверите да ...

Page 113: ...пачето на магацинот ОДРЖУВАЊЕ ВНИМАНИЕ Пред да се обидете да извршите проверка или одржување секогаш враќајте го прекинувачот и исклучувајте го цревото за воздух од алатот ЗАБЕЛЕШКА Никогаш не користете бензин бензол разредувач алкохол или слично освен ако не е посочено поинаку во прирачников Тие средства ја вадат бојата и може да предизвикаат деформации или пукнатини Шајки Внимателно ракувајте со...

Page 114: ...кои може да се заплетка при работата предизвикувајќи опасност Цревата треба да бидат и подалеку од остри рабови и области што може да доведат до оштетувања или гребење на цревото За да се одржи БЕЗБЕДНОСТА и СИГУРНОСТА на производот поправките одржувањата или дотерувањата треба да се вршат во овластени сервисни или фабрички центри на Makita секогаш со резервни делови од Makita ОПЦИОНАЛЕН ПРИБОР ВН...

Page 115: ...вршине попут челика и бетона Бука Типичан А пондерисани ниво буке одређен је према стандарду ISO11148 13 EN12549 Ниво звучног притиска LpA 102 dB A Ниво звучне снаге LWA 113 dB A Несигурност K 1 5 dB A НАПОМЕНА Декларисане вредности емисије буке су измерене према стандардизованом мерном поступку и могу се користити за упоређивање алата НАПОМЕНА Декларисана вредност емисије буке се такође може кори...

Page 116: ...изазове повреде 6 Непрекидно чврсто држите алат и будите спремни да обуздате трзање 7 Алатом за постављање причвршћивача треба да управљају само технички обучени руковаоци 8 Немојте модификовати алат за постављање причвршћивача Измене могу да умање ефикасност безбедносних мера и да повећају ризик по руковаоце и посматраче 9 Немојте да баците упутство 10 Немојте да користите алат ако је оштећен 11 ...

Page 117: ...е елементе за причвршћивање док се крећете унапред Лако ћете изгубити равнотежу ако елементе за причвршћивање постављате док се крећете корак по корак уназад Када постављате елементе за причвршћивање на вертикалну површину радите то од врха према дну Тако ћете постављати елементе за причвршћивање са мање напора 11 Елемент за причвршћивање ће се савити или ће се алат заглавити ако грешком елемент з...

Page 118: ... мере у вези с тим опасностима 3 Одређене контроле за смањивање ризика могу да укључују радње као што је влажење материјала како би се спречило звоњење 4 Користите одговарајућу заштиту за слух 5 Управљајте алатом и одржавајте га пратећи препоруке у овим упутствима како бисте спречили непотребно повећавање нивоа буке 6 Предузмите мере за смањење буке на пример поставите предмет обраде на подлогу са...

Page 119: ...тактни крак притиснут уз дрво Сме да ради само када су извршена оба поступка Проверите да ли алат ради исправно док у њему нема елемената за причвршћивање и док је гурач повучен до краја 2 Учвршћивање окидача у положају ON укључено је веома опасно Никада не покушавајте да учврстите окидач 3 Не покушавајте да држите контактни елемент притиснут траком или жицом Може да дође до смртног исхода или теш...

Page 120: ...ивање неколико пута извршите окидање после стављања уља за пнеуматски алат Слика4 1 Уље за пнеуматски алат ОПИС НАЧИНА ФУНКЦИОНИСАЊА ПАЖЊА Пре подешавања или провере функција алата увек вратите окидач и одспојите црево за ваздух са алата Подешавање дубине закуцавања ексера ПАЖЊА Увек отпустите окидач и одвојите црево пре подешавања дубине закуцавања Слика5 1 Регулатор Да бисте подесили дубину заку...

Page 121: ...а тако да се резервоар под притиском испразни у исто време када одвојите спојницу за довод ваздуха РАД ПАЖЊА Пре почетка рада уверите се да су сви сигурносни системи спремни за рад Провера исправности рада пре коришћења Пре почетка рада увек проверите следеће тачке Уверите се да се алат не покреће само повезивањем црева за ваздух Уверите се да се алат не покреће само притиском на окидач Уверите се...

Page 122: ...ексера Пре почетка рада увек прегледајте у каквом је стању алат и да ли су сви завртњи добро затегнути Затегните их прописно Кад алат није прикључен на мрежно напајање сваког дана проверавајте да ли се део за контакт с површином и окидач слободно крећу Немојте да користите алат ако се део за контакт с површином или окидач заглави или савије Када дуже време нећете користити алат подмажите га уљем з...

Page 123: ...о для професси онального использования с большими объемами Запрещается использовать его для каких либо дру гих целей Он не предназначен для непосредствен ного вбивания крепежей в твердые поверхности такие как сталь и бетон Шум Типичный уровень взвешенного звукового давления A измеренный в соответствии с ISO11148 13 EN12549 Уровень звукового давления LpA 102 дБ A Уровень звуковой мощности LWA 113 д...

Page 124: ...ением загрузкой эксплуатацией техниче ским обслуживанием заменой принадлеж ностей или работой вблизи инструмента Несоблюдение данного требования может привести к серьезным травмам 4 Держите все части тела например ноги и руки подальше от выходного отверстия и убедитесь что крепеж не может пройти сквозь деталь и войти в тело 5 При использовании инструмента следует помнить что крепеж может отлететь ...

Page 125: ... или в кузове грузовика Резкие движения платформы могут привести к потере контроля над инструментом и стать причиной получения травм 7 Всегда предполагайте что в инструмент заряжен крепеж 8 Не спешите при выполнении работы и не прикладывайте значительных усилий к инструменту Осторожно обращайтесь с инструментом 9 Работая с инструментом всегда следите за тем чтобы ваше положение было устой чиво Раб...

Page 126: ...нь шума в допустимых значениях В некоторых случаях для сниже ния уровня шума необходимо использовать шторки Факторы риска связанные с выхлопными газами и пылью 1 Всегда обращайте внимание на окружаю щую обстановку Воздух выходящий из инструмента может сдуть пыль или различ ные объекты и привести к травме опера тора и или посторонних лиц 2 Направляйте выпускной патрубок так чтобы не поднимать пыль ...

Page 127: ...ан правильный режим 2 Инструмент может быть оборудован систе мой селективного срабатывания которая позволяет выбирать между контактным срабатыванием и непрерывным контакт ным срабатыванием с помощью переключа телей выбора режима срабатывания Кроме того существуют инструменты только с контактным срабатыванием или только с непрерывным контактным срабатыванием Тип инструмента обозначается символом св...

Page 128: ...одим компрессор произво дительностью свыше 110 л мин Если давление обеспечиваемое компрессором выше значения необходимого для работы инстру мента следует использовать регуляторы для огра ничения давления Несоблюдение этого требования может привести к серьезной травме оператора и лиц находящихся поблизости Выбор пневматического шланга ВНИМАНИЕ Меньшее давление воздуха на выпуске компрессора более д...

Page 129: ...ояние между крючком и инструментом Регулирование направляющей по гонту Рис 8 1 Контактный элемент 2 Направляющая по гонту 3 Гонт Рис 9 1 Регулировочная пластина 2 Рычаг Направляющая по гонту предназначена для посто янного выравнивания по гонту Установите гонтину в нужное положение Поверните рычаг чтобы отпустить регулировочную пластину Установите пистолет так чтобы контактный элемент прижимал одно...

Page 130: ...ии контактного элемента с нажатым триггерным переключателем Чтобы выбрать данный режим переведите переклю чатель выбора режима в положение Последовательное срабатывание ВНИМАНИЕ Не прилагайте излишнего усилия при установке контактного элемента на детали Нажмите триггерный переключатель до упора и держите его нажатым в течение 1 2 секунд после вбивания гвоздя Даже в режиме последовательного срабаты...

Page 131: ...ямых солнечных лучей и или влаги и высоких температур Рис 19 Техническое обслуживание компрессора комплекта для подачи воздуха и пневматического шланга После эксплуатации всегда опорожняйте емкость компрессора и воздушный фильтр Попадание влаги в инструмент может привести к нарушению его работы и возможному выходу из строя Рис 20 1 Дренажная пробка Рис 21 1 Воздушный фильтр Регулярно проверяйте на...

Page 132: ...ta com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium AN454 AT15 1712 EN PL HU SK CS UK RO DE SL SQ BG HR МК SR RU 20190328 ...

Reviews: