background image

11 

Placez le sac à poussières en papier sur le support de 
sac, avec sa face avant vers le haut. Insérez le carton 
de fixation avant du sac à poussières en papier dans la 
rainure du support de sac. 
Appuyez ensuite sur la partie supérieure du carton de 
fixation avant dans le sens indiqué par la flèche pour 
l'accrocher aux griffes. 

1

2

 

 

003743 

 
Insérez l'entaille du sac à poussières en papier dans le 
guide du support de sac. Installez ensuite l'ensemble de 
support de sac sur l'outil. 

1

2

 

 

003744 

 

   

003745 

 

UTILISATION 

Opération de sablage 

   

008294 

 

ATTENTION: 

• 

Ne faites jamais marcher l'outil sans papier abrasif. 
Vous pourriez gravement endommager le plateau. 

• 

Ne forcez jamais l'outil. Une pression trop grande 
peut causer une diminution de l'efficacité du 
ponçage, endommager le disque abrasif et/ou 
réduire la durée de service de l'outil. 

Tenez fermement l'outil. Mettez-le en marche et 
attendez qu'il atteigne sa vitesse maximale. Ensuite, 
placez doucement l'outil sur la surface à travailler. Une 
ponceuse de finition sert généralement à enlever une 
petite quantité de matériel à la fois. Comme la qualité de 
la surface prime sur la quantité de matériel à enlever, 
n'appuyez pas sur l'outil. Assurez-vous que la base est 
toujours à plat sur la surface à travailler. 

 

ENTRETIEN 

 

ATTENTION: 

• 

Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension 
et débranché avant d'y effectuer tout travail 
d'inspection ou d'entretien. 

Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, 
les réparations, l'inspection et le remplacement des 
charbons, et tout autre travail d'entretien ou de réglage 
doivent être effectués dans une usine ou un centre de 
service après-vente Makita agréé, exclusivement avec 
des pièces de rechange Makita. 

 

ACCESSOIRES 

 

ATTENTION: 

• 

Ces accessoires ou pièces complémentaires sont 
recommandés pour l'utilisation avec l'outil Makita 
spécifié dans ce mode d'emploi. L'utilisation de 
tout autre accessoire ou pièce complémentaire 
peut comporter un risque de blessure. N'utilisez les 
accessoires ou pièces qu'aux fins auxquelles ils 
ont été conçus. 

Si vous désirez obtenir plus de détails concernant ces 
accessoires, veuillez contacter le centre de service 
après-vente Makita le plus près. 

• 

Papier abrasif (sans orifices pré-perforés) 

• 

Sac à poussières en papier 

• 

Support de sac à poussières en papier 

• 

Plaque perforée 

• 

Sac à poussières 

• 

Tuyau 19-2.5 

1. Entaille 
2. Guide 

1. Griffes 
2. Partie 

supérieure 

Summary of Contents for B04556

Page 1: ...E INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité prière de lire attentivement avant l utilisation GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ADVERTENCIA Para su seguridad personal LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA Finishing Sander Ponceuse orbitale Lijadora orbital BO4555 BO4556 008320 ...

Page 2: ... unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock Personal Safety 9 Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a p...

Page 3: ...he power tool is maintained 24 Follow instruction for lubricating and changing accessories 25 Keep handles dry clean and free from oil and grease GEB021 1 SPECIFIC SAFETY RULES DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use replace strict adherence to sander safety rules If you use this tool unsafely or incorrectly you can suffer serious personal injury 1 Hold power tools ...

Page 4: ...ing the paper beforehand makes attachment easier Once the paper is in place return the lever to its original position 008293 Repeat the same process for the other end of the base maintaining the proper paper tension After inserting the paper make sure the clamping part hold it securely Otherwise the paper will be loose and subject to slippage resulting in uneven sanding operation 1 2 3 008297 When...

Page 5: ...r the best results empty the dust bag when it becomes approximately half full tapping it lightly to remove as much dust as possible Installing paper dust bag optional accessory 1 2 3 003742 Place the paper dust bag on the paper dust bag holder with its front side upward Insert the front fixing cardboard of the paper dust bag into the groove of the paper dust bag holder Then press the upper part of...

Page 6: ...ry Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows the trouble is caus...

Page 7: ...iche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc électrique 5 Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que les tuyaux radiateurs cuisinières et réfrigérateurs Le risque de choc électrique est plus élevé si votre corps...

Page 8: ...sation 20 Veillez à l entretien des outils électriques Assurez vous que les pièces mobiles ne sont pas désalignées ou coincées qu aucune pièce n est cassée et que l outil électrique n a subi aucun dommage affectant son bon fonctionnement Le cas échéant faites réparer l outil électrique avant de l utiliser De nombreux accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus 21 Maintenez les ...

Page 9: ... peuvent entraîner une grave blessure USD205 1 Symboles Les symboles utilisés pour l outil sont indiqués ci dessous volts ampères hertz courant alternatif vitesse à vide construction catégorie II Nombre d oscillations par minute DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et débranché avant de l ajuster ou de vérifier son fonctionnement Interrupteur 1...

Page 10: ...base la poussière sera aspirée dans ces orifices il est donc important de les laisser dégagés 3 Appuyez fermement sur le papier par dessus la base Pour retirer le papier abrasif 1 Placez l outil à l envers pour que le papier abrasif soit sur le dessus 2 À partir de l un des coins du papier abrasif détachez le de la base NOTE Si le papier abrasif est toujours en bonne condition conservez le pour un...

Page 11: ... qualité de la surface prime sur la quantité de matériel à enlever n appuyez pas sur l outil Assurez vous que la base est toujours à plat sur la surface à travailler ENTRETIEN ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors tension et débranché avant d y effectuer tout travail d inspection ou d entretien Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit les réparations l inspection et le ...

Page 12: ...IT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER APRÈS LA PÉRIODE D UN AN COUVERTE PAR CETTE GARANTIE Cette garantie vous donne des droits spécifiques reconnus par la loi et possiblem...

Page 13: ...ice ninguna clavija adaptadora con herramientas eléctricas que tengan conexión a tierra puesta a tierra La utilización de clavijas no modificadas y que encajen perfectamente en la toma de corriente reducirá el riesgo de que se produzca una descarga eléctrica 5 Evite tocar con el cuerpo superficies conectadas a tierra o puestas a tierra tales como tubos radiadores cocinas y refrigeradores Si su cue...

Page 14: ...perarlas 20 Realice el mantenimiento a las herramientas eléctricas Compruebe que no haya partes móviles desalineadas o atoradas piezas rotas y cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de las herramientas eléctricas Si la herramienta eléctrica está dañada haga que se la reparen antes de utilizarla Muchos accidentes son ocasionados por herramientas eléctricas con un mal mantenimi...

Page 15: ...a voltios amperios hercios corriente alterna velocidad en vacío Construcción clase II órbitas por minuto DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y desconectada antes de ajustar o comprobar cualquier función en la herramienta Accionamiento del interruptor 1 008302 PRECAUCIÓN Antes de enchufar la herramienta compruebe siempre y asegúrese de que ...

Page 16: ...los orificios en el papel de lija con los de la almohadilla el polvo se succionará hacia estos orificios por lo que es importante que queden despejados 3 Presione el papel firmemente sobre la almohadilla Para extraer el papel de lija 1 Ponga la herramienta de cabeza de tal forma que el papel de lija quede arriba 2 Sujetando una esquina del papel de lija descascárelo de la almohadilla NOTA Si el pa...

Page 17: ...e la calidad de la superficie es más importante que la cantidad de residuos eliminados no aplique presión sobre la superficie al usar la herramienta Mantenga la base despejada con la pieza de trabajo en todo momento MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese siempre que la herramienta esté apagada y desconectada antes de intentar realizar una inspección o mantenimiento Para mantener la SEGURIDAD y FIABILI...

Page 18: ...ODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA INCLUYENDO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN FIN ESPECÍFICO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE UN AÑO DE ESTA GARANTÍA Esta garantía le concede a usted derechos legales específicos y usted podrá tener también otros derechos que ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...NCIA Algunos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros pr...

Reviews: