background image

14

Disco perforador

Cuando utilice la bolsa recolectora, perfore el papel
abrasivo con el disco perforador de la siguiente manera:

1.

Coloque la herramienta boca abajo.

2.

Coloque el disco perforador sobre el papel abrasivo
de manera tal que los laterales curvados del disco
queden nivelados con el papel.

3.

Presione el disco perforador para realizar los
orificios en el papel abrasivo.

PRECAUCIÓN:

Asegúrese de quitar el disco perforador antes de
poner en funcionamiento la herramienta.

Bolsa recolectora de polvo

Utilizar la bolsa recolectora de polvo facilita la
recolección de éste y permite operar la herramienta en
condiciones de limpieza. Para adosar la bolsa
recolectora, ajuste la boca de entrada de la bolsa al tubo
de descarga de la herramienta. Asegúrese de que el
orificio de la boca de entrada de la bolsa se encuentre
sobre la saliente redondeada del tubo de descarga.

A fin de obtener mejores resultados, vacíe la bolsa
recolectora aproximadamente a medio llenar,
golpeándola suavemente para quitar la mayor cantidad
de polvo posible.

OPERACIÓN

Operación de lijado

PRECAUCIÓN:

Nunca haga funcionar la herramienta sin el papel
abrasivo. Se puede dañar seriamente la
almohadilla.

Nunca fuerce la herramienta. Una presión excesiva
puede disminuir la eficacia de la lijadora, dañar el
papel abrasivo o acortar la vida útil de la
herramienta.

Sostenga firmemente la herramienta. Encienda la
herramienta y espere a que alcance su velocidad
máxima. Después apoye suavemente la herramienta
sobre la superficie de la pieza. Mantenga la almohadilla
alineada con la pieza y aplique una suave presión sobre
la herramienta.

MANTENIMIENTO

PRECAUCIÓN:

Asegúrese siempre que la herramienta esté
apagada y desenchufada antes de intentar realizar
una inspección o mantenimiento.

Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del
producto, las reparaciones, la inspección y sustitución de
las escobillas de carbón, y cualquier otro mantenimiento
o ajuste deberán ser realizados en Centros o Servicios
de fábrica Autorizados por Makita, empleando siempre
piezas de repuesto de Makita.

ACCESORIOS

PRECAUCIÓN:

Estos accesorios o acoplamientos están
recomendados para utilizar con su herramienta
Makita especificada en este manual. El empleo de
cualesquiera otros accesorios o acoplamientos
conllevará un riesgo de sufrir heridas personales.
Utilice los accesorios o acoplamientos solamente
para su fin establecido.

Si necesita cualquier ayuda para más detalles en
relación con estos accesorios, pregunte a su centro de
servicio Makita local.

Papeles abrasivos

1. Disco 

perforador

2. Papel de lija
3. Guía

1. Bolsa de polvo
2. Agujero
3. Protuberancia
4. Tubo de 

descarga de 
serrín

5. Boca de entrada

1

2

3

003316

1

2

3

4

5

003320

003335

Summary of Contents for BO4552

Page 1: ...EFERENCE AVERTISSEMENT Pour votre propre sécurité prière de lire attentivement avant l utilisation GARDER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE ADVERTENCIA Para su seguridad personal LEA DETENIDAMENTE este manual antes de usar la herramienta GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURA REFERENCIA Finishing Sander Ponceuse orbitale Lijadora orbital BO4552 003275 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DO...

Page 2: ...r moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock 8 When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock Personal safety 9 Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the in...

Page 3: ...ol serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained 24 Follow instruction for lubricating and changing accessories 25 Keep handles dry clean and free from oil and grease GEB021 1 SPECIFIC SAFETY RULES DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeated use replace strict adherence to sander...

Page 4: ... the base maintaining the proper paper tension After inserting the paper make sure the teeth of the clamp hold it securely Otherwise the paper will be loose and subject to slippage resulting in uneven sanding operation Punch plate When using the dust bag make holes in the abrasive paper using the punch plate as follows 1 Set the tool upside down 2 Place the punch plate over the abrasive paper so t...

Page 5: ... Warranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase Should any trouble develop during this one year period return the COMPLETE tool freight prepaid to one of Makita s Factory or Authorized Service Centers If inspection shows...

Page 6: ... de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc électrique 5 Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre telles que les tuyaux radiateurs cuisinières et réfrigérateurs Le risque de choc électrique augmentera si votre corp...

Page 7: ...r l outil électrique Ces mesures préventives réduiront les risques de démarrage accidentel de l outil électrique 19 Après l utilisation d un outil électrique rangez le hors de portée des enfants et ne laissez aucune personne l utiliser si elle n est pas familiarisée avec l outil électrique ou les présentes instructions d utilisation Les outils électriques représentent un danger entre les mains de ...

Page 8: ... ou l ignorance des consignes de sécurité du présent manuel d instructions peuvent entraîner une grave blessure SYMBOLES USD205 1 Les symboles utilisés pour l outil sont présentés ci dessous V volts A ampères Hz hertz courant alternatif Vitesse à vide construction catégorie II min Nombre d oscillations par minute DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ATTENTION Assurez vous toujours que l outil est hors te...

Page 9: ...e faites jamais marcher l outil sans papier abrasif Vous pourriez gravement endommager le plateau Ne forcez jamais l outil Une pression trop grande peut causer une diminution de l efficacité du ponçage endommager le papier abrasif ou réduire la durée de service de l outil Tenez l outil fermement Mettez l outil sous tension et attendez qu il atteigne sa pleine vitesse Puis placez doucement l outil ...

Page 10: ...e l outil a été malmené mal utilisé ou mal entretenu l outil a subi des modifications MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ POUR TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT LIÉ À LA VENTE OU À L UTILISATION DU PRODUIT CET AVIS DE NON RESPONSABILITÉ S APPLIQUE À LA FOIS PENDANT ET APRÈS LA PÉRIODE COUVERTE PAR CETTE GARANTIE MAKITA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT À TOUTE GARANTIE TACITE INCLUANT LES GARAN...

Page 11: ...a tales como radiadores tuberías refrigeradores y hornillos Se corre más riesgo de sufrir una descarga eléctrica si el cuerpo está a tierra 6 No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a la humedad Si ingresa agua en la herramienta eléctrica aumenta el riesgo de sufrir una descarga eléctrica 7 No tire del cable Nunca utilice el cable para transportar tirar o desenchufar la herramienta el...

Page 12: ...a eléctrica Verifique que no esté mal alineada uniones de las partes móviles piezas rotas y demás condiciones que puedan afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica Si está dañada haga reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas que no han recibido un mantenimiento adecuado 21 Mantenga las herramientas de corte limpias y...

Page 13: ...rruptor PRECAUCIÓN Antes de enchufar la herramienta compruebe siempre y asegúrese de que esté apagada El interruptor puede ser bloqueado en la posición ON encendido para mayor comodidad del operario durante una utilización prolongada Tenga precaución cuando bloquee la herramienta en la posición ON encendido y sujete la herramienta firmemente Para encender la herramienta presione el lado del interr...

Page 14: ...r la eficacia de la lijadora dañar el papel abrasivo o acortar la vida útil de la herramienta Sostenga firmemente la herramienta Encienda la herramienta y espere a que alcance su velocidad máxima Después apoye suavemente la herramienta sobre la superficie de la pieza Mantenga la almohadilla alineada con la pieza y aplique una suave presión sobre la herramienta MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Asegúrese si...

Page 15: ...aciones debido al desgaste normal la herramienta haya sido abusada mal usada o mantenido indebidamente se hayan hecho alteraciones a la herramienta EN NINGÚN CASO MAKITA SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO FORTUITO O CONSECUENCIAL DERIVADO DE LA VENTA O USO DEL PRODUCTO ESTA RENUNCIA SERÁ APLICABLE TANTO DURANTE COMO DESPUÉS DEL TÉRMINO DE ESTA GARANTÍA MAKITA RENUNCIA LA RESPONSABILIDAD ...

Page 16: ...ENCIA Algunos tipos de polvo creados por el lijado serrado amolado taladrado y otras actividades de la construccion contienen sustancias quimicas reconocidas por el Estado de California como causantes de cancer defectos de nacimiento y otros peligros de reproduccion Algunos ejemplos de estos productos quimicos son plomo de pinturas a base de plomo silice cristalino de ladrillos y cemento y otros p...

Reviews: