background image

УКРАЇНСЬКА

 (

Оригінальні

 

інструкції

Пояснення

 

до

 

загального

 

виду

 

 

1-1. 

Фіксатор

 

1-2. 

Кнопка

 

вимикача

 

2-1. 

Диск

 

регулювання

 

швидкості

 

3-1. 

Прорізі

 

3-2. 

Передня

 

ручка

 

3-3. 

Викрутка

 

3-4. 

Отвір

 

в

 

передній

 

ручці

 

4-1. 

Абразивний

 

диск

 

5-1. 

Натискна

 

кнопка

 

5-2. 

Штуцер

 

для

 

пилу

 

6-1. 

Штуцер

 

для

 

пилу

 

6-2. 

Натискна

 

кнопка

 

7-1. 

Скоба

 

7-2. 

Штуцер

 

для

 

пилу

 

7-3. 

Натискна

 

кнопка

 

7-4. 

Мішок

 

для

 

пилу

 

9-1. 

Паз

 

9-2. 

Передня

 

картонка

 

кріплення

 

9-3. 

Лицьова

 

сторона

 

паперового

 

мішка

 

для

 

пилу

 

10-1. 

Затиск

 

10-2. 

Верхня

 

частина

 

11-1. 

Прорізь

 

11-2. 

Напрямна

 

14-1. 

Губочна

 

підкладка

 

15-1. 

Повстяна

 

підкладка

 

16-1. 

Ватна

 

підкладка

 

ТЕХНІЧНІ

 

ХАРАКТЕРИСТИКИ

 

Модель

 BO5020 

BO5021 

Діаметр

 

підкладки

 123 

мм

 

Діаметр

 

абразивного

 

диска

 125 

мм

 

Обертів

 

за

 

хвилину

 (

хв

.

-1

12000 

4000 - 12000 

Загальна

 

довжина

 288 

мм

 

Чиста

 

вага

 1,4 

кг

 

Клас

 

безпеки

 

/II 

• 

Через

 

те

що

 

ми

 

не

 

припиняємо

 

програми

 

досліджень

 

і

 

розвитку

наведені

 

тут

 

технічні

 

характеристики

 

можуть

 

бути

 

змінені

 

без

 

попередження

• 

У

 

різних

 

країнах

 

технічні

 

характеристики

 

можуть

 

бути

 

різними

• 

Вага

 

відповідно

 

до

 EPTA-Procedure 01/2003 

 

ENE052-1 

Призначення

 

Інструмент

 

призначено

 

для

 

шліфування

 

великих

 

поверхонь

 

деревини

пластмаси

 

та

 

металу

 

а

 

також

 

викрашених

 

поверхонь

ENF002-2 

Джерело

 

живлення

 

Інструмент

 

можна

 

підключати

 

лише

 

до

 

джерела

 

живлення

що

 

має

 

напругу

зазначену

 

в

 

табличці

 

із

 

заводськими

 

характеристиками

і

 

він

 

може

 

працювати

 

лише

 

від

 

однофазного

 

джерела

 

змінного

 

струму

Він

 

має

 

подвійну

 

ізоляцію

а

 

отже

 

може

 

також

 

підключатися

 

до

 

розеток

 

без

 

дроту

 

заземлення

ENG905-1 

Шум

 

Рівень

 

шуму

 

за

 

шкалою

 

А

 

у

 

типовому

 

виконанні

визначений

 

відповідно

 

до

 EN60745: 

       

Модель

 BO5021 

       

Рівень

 

звукового

 

тиску

 (L

pA

): 76 

дБ

(A) 

Погрішність

 (

К

): 3 

дБ

(A) 

Рівень

 

шуму

 

під

 

час

 

роботи

 

може

 

перевищувати

 80 

дБ

 (A). 

       

Користуйтеся

 

засобами

 

захисту

 

слуху

 

 

ENG900-1 

Вібрація

 

Загальна

 

величина

 

вібрації

  (

сума

 

трьох

 

векторів

визначена

 

згідно

 

з

 EN60745: 

 

       

Модель

 BO5021 

       

Режим

 

роботи

шліфування

 

сталевого

 

листа

 

Вібрація

 (a

год

) : 3,0 

м

/

с

Похибка

 (

К

): 1,5 

м

/

с

ENG901-1 

• 

Заявлене

 

значення

 

вібрації

 

було

 

виміряно

 

у

 

відповідності

 

до

 

стандартних

 

методів

 

тестування

 

та

 

може

 

використовуватися

 

для

 

порівняння

 

одного

 

інструмента

 

з

 

іншим

• 

Заявлене

 

значення

 

вібрації

 

може

 

також

 

використовуватися

 

для

 

попередньої

 

оцінки

 

впливу

 

УВАГА

• 

Залежно

 

від

 

умов

 

використання

 

вібрація

 

під

 

час

 

фактичної

 

роботи

 

інструмента

 

може

 

відрізнятися

 

від

 

заявленого

 

значення

 

вібрації

• 

Забезпечте

 

належні

 

запобіжні

 

заходи

 

для

 

захисту

 

оператора

що

 

відповідатимуть

 

умовам

 

використання

 

інструмента

  (

слід

 

брати

 

до

 

уваги

 

всі

 

складові

 

робочого

 

циклу

такі

 

як

 

час

коли

 

інструмент

 

вимкнено

 

та

 

коли

 

він

 

починає

 

працювати

 

на

 

холостому

 

ході

 

під

 

час

 

запуску

). 

 

 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for BO5020

Page 1: ...TRUKCJA OBS UGI RO lefuitor cu rota ie excentric aleatoare MANUAL DE INSTRUC IUNI DE Exzenterschleifer BEDIENUNGSANLEITUNG HU V letlen k rp ly s csiszol HASZN LATI K ZIK NYV SK Br ska s nepravideln mi...

Page 2: ...2 1 2 1 003286 1 2 003288 4 3 1 2 3 003296 1 4 003301 1 2 5 003322 1 2 6 003324 3 1 2 4 7 003325 8 003327...

Page 3: ...3 1 2 3 9 003742 1 2 10 003743 1 2 11 003744 12 003745 13 003337 1 14 003339 1 15 004516 1 16 003343...

Page 4: ...therefore also be used from sockets without earth wire ENG905 1 Noise The typical A weighted noise level determined according to EN60745 Model BO5021 Sound pressure level LpA 76 dB A Uncertainty K 3 d...

Page 5: ...there are no cracks or breakage on the pad before use Cracks or breakage may cause a personal injury SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING DO NOT let comfort or familiarity with product gained from repeate...

Page 6: ...hook it onto the claws Fig 10 Insert the notch of the paper dust bag into the guide of the paper dust bag holder Then install the paper dust bag holder set on the tool Fig 11 Fig 12 OPERATION Sanding...

Page 7: ...AUTION These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool specified in this manual The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons...

Page 8: ...2 7 1 7 2 7 3 7 4 9 1 9 2 9 3 10 1 10 2 11 1 11 2 14 1 15 1 16 1 BO5020 BO5021 123 125 1 12000 4000 12000 288 1 4 II EPTA Procedure 01 2003 ENE052 1 ENF002 2 ENG905 1 EN60745 BO5021 LpA 76 A 3 A 80 A...

Page 9: ...5021 2006 42 EC EN60745 Makita International Europe Ltd Michigan Drive Tongwell Milton Keynes Bucks MK15 8JD 30 1 2009 000230 Tomoyasu Kato Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502...

Page 10: ...10 BO5021 Fig 2 4000 12000 5 1 1 2 3 4000 12000 4 5 A B C 003291 Fig 3 Fig 4 Fig 5 UP Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13...

Page 11: ...11 BO5021 Makita 1 Fig 14 2 Fig 15 3 Fig 16 BO5021...

Page 12: ...ENF002 2 Zasilanie Narz dzie wolno pod cza tylko do r de zasilania o napi ciu zgodnym z napi ciem podanym na tabliczce znamionowej Mo na je zasila wy cznie jednofazowym pr dem przemiennym Jest ono po...

Page 13: ...ne wi c do szlifowania powierzchni nie wolno u ywa wody 5 Podczas szlifowania w miejscu pracy nale y zapewni odpowiedni wentylacj 6 Niekt re materia y zawieraj substancje chemiczne kt re mog by toksyc...

Page 14: ...ecznie otwory tarczy i podk adki Monta worka na py Rys 5 Zainstaluj worek na narz dziu tak aby strza ka UP na dyszy odpylaj cej skierowana by a ku g rze Opr nianie worka na py Rys 6 Rys 7 Kiedy worek...

Page 15: ...obrotach i przytknij delikatnie we nian podk adk do powierzchni kt ra ma by wypolerowana KONSERWACJA UWAGA Przed wykonywaniem kontroli i konserwacji nale y si zawsze upewni czy elektronarz dzie jest...

Page 16: ...i poate fi operat doar de la o surs de curent alternativ cu o singur faz Acestea au o izola ie dubl i drept urmare pot fi utilizate de la prize f r mp m ntare ENG905 1 Emisie de zgomot Nivelul de zgo...

Page 17: ...le furnizorului 7 Folosirea acestei ma ini pentru lefuirea anumitor produse vopsele i tipuri de lemn poate expune utilizatorul la substan e periculoase Folosi i protec ie respiratorie adecvat 8 Asigur...

Page 18: ...duza de praf n gaura dreptunghiular de pe o latur a ramei sacului de praf i mpinge i n sus rama sacului de praf p n c nd se nclicheteaz la buton Fig 8 Instalarea sacului de praf din h rtie Fig 9 Ampl...

Page 19: ...e verificare sau ntre inere Nu utiliza i niciodat gazolin benzin diluant alcool sau alte substan e asem n toare n caz contrar pot rezulta decolor ri deform ri sau fisuri Pentru a men ine SIGURAN A i F...

Page 20: ...f dem Typenschild angegebenen Spannung angeschlossen werden Das Werkzeug verf gt ber ein doppelt isoliertes Geh use und kann daher auch an einer Stromversorgung ohne Schutzkontakt betrieben werden ENG...

Page 21: ...e Bel ftung des Arbeitsplatzes geachtet werden 6 Manche Materialien enthalten Chemikalien die giftig sein k nnen Geben Sie Acht dass Sie diese nicht einatmen oder ber hren Lesen Sie die Material Siche...

Page 22: ...hleifscheiben und Teller verwenden Richten Sie die L cher in der Schleifscheibe an denen im Teller aus Anbringen des Staubbeutels Abb 5 Bringen Sie den Staubbeutel so am Werkzeug an dass der Pfeil mit...

Page 23: ...erkzeug bei niedriger Geschwindigkeit laufen um das Wachs zu entfernen 3 Polieren Abb 16 Verwenden Sie einen optionalen Wollteller Betreiben Sie das Werkzeug bei niedriger Geschwindigkeit und bringen...

Page 24: ...lag olyan egyf zis v lt ram h l zatra szabad k tni amelynek fesz lts ge megegyezik az adatt bl j n szerepl fesz lts ggel A szersz m kett s szigetel s ez rt f ldel vezet k n lk li aljzatr l is m k dtet...

Page 25: ...i munk t v gez 6 N melyik anyag m rgez vegy letet tartalmazhat Gondoskodjon a por bel legz se elleni s rint s elleni v delemr l K vesse az anyag sz ll t j nak biztons gi utas t sait 7 Ezen szersz mmal...

Page 26: ...at UP felirat ny l felfel mutasson A porzs k ki r t se Fig 6 Fig 7 Amikor a porzs k nagyj b l f lig megtelt kapcsolja ki s ramtalan tsa a szersz mot Fogja meg a szersz mot s vegye le a porzs kot a por...

Page 27: ...KARBANTART S VIGY ZAT Mindig bizonyosodj k meg arr l hogy a szersz m kikapcsolt s a h l zatra nem csatlakoztatott llapotban van miel tt a vizsg lat hoz vagy karbantart s hoz kezdene Soha ne haszn ljon...

Page 28: ...tou nap tia rovnakou ako je uveden na t tku s n zvom zariadenia pri om n radie m e by nap jan jedine jednof zov m striedav m pr dom Je vybaven dvojitou izol ciou a preto sa m e pou va pri zapojen do z...

Page 29: ...ri ly obsahuj chemik lie ktor m u by jedovat D vajte pozor abyste ich nevdychovali alebo sa ich nedot kali Pre tajte si bezpe nostn materi lov listy dod vate a 7 Pri pou it tohto n stroja na le tenie...

Page 30: ...ke do obd nikov ho otvoru na jednej strane r mu prachov ho vrec ka a zatla te r m prachov ho vrec ka hore k m nezapadne na svoje miesto na tla idle Fig 8 Nasadenie papierov ho prachov ho vrec ka Fig 9...

Page 31: ...vypnut a vytiahnut zo z suvky Nepou vajte benz n riedidlo alkohol ani ni podobn Mohlo by to sp sobi zmenu farby deform cie alebo praskliny Kv li zachovaniu BEZPE NOSTI a SPO AHLIVOSTI v robku musia by...

Page 32: ...jen se stejn m nap t m jak je uvedeno na v robn m t tku a m e b t provozov no pouze v jednof zov m nap jec m okruhu se st dav m nap t m N ad je vybaveno dvojitou izolac a m e b t tedy p ipojeno i k z...

Page 33: ...echovali nebo se jich nedot kali P e t te si bezpe nostn materi lov listy dodavatele 7 P i pou v n tohoto n stroje k brou en n kter ch v robk n t r a d eva m e b t u ivatel vystaven prachu obsahuj c m...

Page 34: ...na prach dokud nezaklapne na sv m sto na tla tku Fig 8 Instalace pap rov ho vaku na prach Fig 9 Um st te pap rov vak na prach na dr k vaku tak aby byla jeho p edn strana naho e Vlo te p edn up nac le...

Page 35: ...pou vejte benz n benzen edidlo alkohol i podobn prost edky Mohlo by tak doj t ke zm n m barvy deformac m i vzniku prasklin Kv li zachov n BEZPE NOSTI a SPOLEHLIVOSTI v robku mus b t opravy kontrola a...

Page 36: ...36 Makita Corporation Anjo Aichi Japan www makita com 884224C977...

Reviews: